Treasury of Scripture Knowledge And having a mind to put him to death, he feared the people: because they esteemed him as a prophet. when. Mark 6:19,20 Now Herodias laid snares for him: and was desirous to put him to death and could not. . . . Mark 14:1,2 Now the feast of the pasch and of the Azymes was after two days: and the chief priests and the scribes sought how they might by some wile lay hold on him and kill him. . . . Acts 4:21 But they, threatening, sent them away, not finding how they might punish them, because of the people: for all men glorified what had been done, in that which had come to pass. Acts 5:26 Then went the officer with the ministers and brought them without violence: for they feared the people, lest they should be stoned. because. Matthew 21:26,32 If we shall say, from heaven, he will say to us: Why then did you not believe him? But if we shall say, from men, we are afraid of the multitude: for all held John as a prophet. . . . Mark 11:30-32 The baptism of John, was it from heaven or from men? Answer me. . . . Luke 20:6 But if we say, of men: the whole people will stone us. For they are persuaded that John was a prophet. Context The Beheading of John…4For John said to him: It is not lawful for thee to have her. 5And having a mind to put him to death, he feared the people: because they esteemed him as a prophet. 6But on Herod's birthday, the daughter of Herodias danced before them: and pleased Herod.… Cross References Jeremiah 26:21 And Joakim, and all his men in power, and his princes heard these words: and the king sought to put him to death. And Urias heard it, and was afraid, and fled and went into Egypt. Matthew 11:9 But what went you out to see? A prophet? Yea I tell you, and more than a prophet. Lexicon Althoughκαὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. [Herod] wanted θέλων (thelōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to kill ἀποκτεῖναι (apokteinai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 615: To put to death, kill; fig: I abolish. From apo and kteino; to kill outright; figuratively, to destroy. [John], αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. he was afraid ἐφοβήθη (ephobēthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 5399: From phobos; to frighten, i.e. to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. Revere. of the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people, ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they considered εἶχον (eichon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. a prophet. προφήτην (prophētēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet. Additional Translations Although Herod wanted to kill John, he was afraid of the people, because they considered him a prophet. Although wishing to kill him, he feared the multitude, because they were holding him as a prophet. And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. And [while] desiring to kill him, he feared the crowd, because they held him for a prophet. And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. And he would have liked to put him to death, but was afraid of the people, because they regarded John as a Prophet. When he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet. and, willing to kill him, he feared the multitude, because as a prophet they were holding him. Jump to Previous Afraid Although Considered Counted Crowd Death Desiring Eyes Fear Feared Held Herod Holding John Kill Liked Multitude Prophet Regarded WantedJump to Next Afraid Although Considered Counted Crowd Death Desiring Eyes Fear Feared Held Herod Holding John Kill Liked Multitude Prophet Regarded WantedLinks Matthew 14:5 NIVMatthew 14:5 NLT Matthew 14:5 ESV Matthew 14:5 NASB Matthew 14:5 KJV Matthew 14:5 Bible Apps Matthew 14:5 Biblia Paralela Matthew 14:5 Chinese Bible Matthew 14:5 French Bible Matthew 14:5 German Bible Alphabetical: a afraid Although as because but considered crowd death feared he Herod him John kill of people prophet put regarded the they to wanted was NT Gospels: Matthew 14:5 When he would have put him (Matt. Mat Mt) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |