Mark 8:23
Treasury of Scripture Knowledge

And taking the blind man by the hand, he led him out of the town. And spitting upon his eyes, laying his hands on him, he asked him if he saw any thing.

by the.

Isaiah 51:18 There is none that can uphold her among all the children that she hath brought forth: and there is none that taketh her by the hand among all the children that she hath brought up.

Jeremiah 31:32 Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, the covenant which they made void, and I had dominion over them, saith the Lord.

Acts 9:8 And Saul arose from the ground: and when his eyes were opened, he saw nothing. But they, leading him by the hands, brought him to Damascus.

Hebrews 8:9 Not according to the testament which I made to their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt: because they continued not in my testament: and I regarded them not, saith the Lord.

out.

Mark 7:33 And taking him from the multitude apart, he put his fingers into his ears: and spitting, he touched his tongue.

Isaiah 44:2 Thus saith the Lord that made and formed thee, thy helper from the womb: Fear not, O my servant Jacob, and thou most righteous whom I have chosen.

spit.

John 9:6,7 When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes, . . .

Revelation 3:18 I counsel thee to buy of me gold, fire tried, that thou mayest be made rich and mayest be clothed in white garments: and that the shame of thy nakedness may not appear. And anoint thy eyes with eyesalve, that thou mayest see.

Context
The Blind Man at Bethsaida
22And they came to Bethsaida: and they bring to him a blind man. And they besought him that he would touch him. 23And taking the blind man by the hand, he led him out of the town. And spitting upon his eyes, laying his hands on him, he asked him if he saw any thing. 24And looking up, he said: I see men, as it were trees, walking.…
Cross References
Mark 5:23
And he besought him much, saying: My daughter is at the point of death, come, lay thy hand upon her, that she may be safe, and may live.

Mark 7:33
And taking him from the multitude apart, he put his fingers into his ears: and spitting, he touched his tongue.

Mark 8:24
And looking up, he said: I see men, as it were trees, walking.

Mark 8:26
And he sent him into his house, saying: Go into thy house, and if thou enter into the town, tell nobody.

John 9:6
When he had said these things, he spat on the ground and made clay of the spittle and spread the clay upon his eyes,

Lexicon
So
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

He took
ἐπιλαβόμενος (epilabomenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1949: To lay hold of, take hold of, seize (sometimes with beneficent, sometimes with hostile, intent).

the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

blind [man]
τυφλοῦ (typhlou)
Adjective - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

by the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hand
χειρὸς (cheiros)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 5495: A hand.

[and] led him
ἐξήνεγκεν (exēnenken)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1627: To bring out, carry out, sometimes out of the city for burial; I bring forth, bear, produce. From ek and phero; to bear out.

out
ἔξω (exō)
Preposition
Strong's Greek 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively.

of the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

village.
κώμης (kōmēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2968: A village, country town. From keimai; a hamlet.

Then
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

He spit
πτύσας (ptysas)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4429: To spit. A primary verb; to spit.

on
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

[the man’s]
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

eyes
ὄμματα (ommata)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3659: An eye. From optanomai; a sight, i.e. the eye.

[and] placed
ἐπιθεὶς (epitheis)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose.

[His]
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

hands
χεῖρας (cheiras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5495: A hand.

on him.
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Can you see
βλέπεις (blepeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.

anything?”
τι (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

He asked.
ἐπηρώτα (epērōta)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek.


Additional Translations
So He took the blind man by the hand and led him out of the village. Then He spit on the man’s eyes and placed His hands on him. “Can you see anything?” He asked.

And having taken hold of the hand of the blind man, He led him forth out of the village, and having spit upon his eyes, having laid the hands upon him, He was asking him if you see anything.

And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands on him, he asked him if he saw ought.

And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught?

And taking hold of the hand of the blind man he led him forth out of the village, and having spit upon his eyes, he laid his hands upon him, and asked him if he beheld anything.

And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught?

And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw aught.

So He took the blind man by the arm and brought him out of the village, and spitting into his eyes He put His hands on him and asked him, "Can you see anything?"

He took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village. When he had spit on his eyes, and laid his hands on him, he asked him if he saw anything.

and having taken the hand of the blind man, he led him forth without the village, and having spit on his eyes, having put his hands on him, he was questioning him if he doth behold anything:
Jump to Previous
Arm Aught Beheld Blind Eyes Forth Hand Hands Hold Laid Mouth Ought Outside Seest Spit Spitting Village Water
Jump to Next
Arm Aught Beheld Blind Eyes Forth Hand Hands Hold Laid Mouth Ought Outside Seest Spit Spitting Village Water
Links
Mark 8:23 NIV
Mark 8:23 NLT
Mark 8:23 ESV
Mark 8:23 NASB
Mark 8:23 KJV

Mark 8:23 Bible Apps
Mark 8:23 Biblia Paralela
Mark 8:23 Chinese Bible
Mark 8:23 French Bible
Mark 8:23 German Bible

Alphabetical: after and anything asked blind brought by Do eyes had hand hands He him his Jesus laying led man man's of on out outside put see spit spitting Taking the took village When you

NT Gospels: Mark 8:23 He took hold of the blind man (Mar Mk Mr) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Mark 8:22
Top of Page
Top of Page