Exodus 8:9
Treasury of Scripture Knowledge

And Moses said to Pharao: Set me a time when I shall pray for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs may be driven away from thee and from thy house, and from thy servants, and from thy people; and may remain only in the river.

glory over me.

Judges 7:2 And the Lord said to Gedeon: The people that are with thee are many, and Madian shall not be delivered into their hands: lest Israel should glory against me, and say: I was delivered by my own strength.

1 Kings 18:25 Then Elias said to the prophets of Baal: Choose you one bullock and dress it first, because you are many: and call on the names of your gods; but put no fire under.

Isaiah 10:15 Shall the axe boast itself against him that cutteth with it? or shall the saw exalt itself against him by whom it is drawn? as if a rod should lift itself up against him that lifteth it up, and a staff exalt itself, which is but wood.

when, or against when to destroy.

Exodus 8:13 And the Lord did according to the word of Moses: and the frogs died out of the houses, and out of the villages, and out of the fields:

Context
The Second Plague: Frogs
8But Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Pray ye to the Lord to take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go to sacrifice to the Lord. 9And Moses said to Pharao: Set me a time when I shall pray for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs may be driven away from thee and from thy house, and from thy servants, and from thy people; and may remain only in the river.10And he answered: To morrow. But he said: I will do according to thy word; that thou mayest know that there is none like to the Lord our God.…
Cross References
Exodus 8:8
But Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Pray ye to the Lord to take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go to sacrifice to the Lord.

Exodus 8:10
And he answered: To morrow. But he said: I will do according to thy word; that thou mayest know that there is none like to the Lord our God.

Lexicon
Moses
מֹשֶׁ֣ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

said
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to Pharaoh,
לְפַרְעֹה֮ (lə·p̄ar·‘ōh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

“You may have the honor
הִתְפָּאֵ֣ר (hiṯ·pā·’êr)
Verb - Hitpael - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6286: To gleam, embellish, to boast, to explain, oneself, to shake a, tree

over me.
עָלַי֒ (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

When
לְמָתַ֣י ׀ (lə·mā·ṯay)
Preposition-l | Interrogative
Strong's Hebrew 4970: Extent, when

shall I pray
אַעְתִּ֣יר (’a‘·tîr)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6279: To burn incense in worship, intercede

for you
לְךָ֗ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

and your officials
וְלַעֲבָדֶ֙יךָ֙ (wə·la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

and your people
וּֽלְעַמְּךָ֔ (ū·lə·‘am·mə·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

that the frogs
הַֽצֲפַרְדְּעִ֔ים (ha·ṣă·p̄ar·də·‘îm)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 6854: A marsh-leaper, frog

(except for those
תִּשָּׁאַֽרְנָה׃ (tiš·šā·’ar·nāh)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's Hebrew 7604: To swell up, be, redundant

in the Nile)
בַּיְאֹ֖ר (bay·’ōr)
Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 2975: Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris

may be taken away
לְהַכְרִית֙ (lə·haḵ·rîṯ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

from
מִמְּךָ֖ (mim·mə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

you and your houses?”
וּמִבָּתֶּ֑יךָ (ū·mib·bāt·te·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house


Additional Translations
Moses said to Pharaoh, “You may have the honor over me. When shall I pray for you and your officials and your people that the frogs (except for those in the Nile) may be taken away from you and your houses?”And Moses said to Pharaoh, Glory over me: when shall I entreat for you, and for your servants, and for your people, to destroy the frogs from you and your houses, that they may remain in the river only?

And Moses said unto Pharaoh, Have thou this glory over me: against what time shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs be destroyed from thee and thy houses, and remain in the river only?

And Moses said to Pharao, Appoint me a time when I shall pray for thee, and for thy servants, and for thy people, to cause the frogs to disappear from thee, and from thy people, and from your houses, only in the river shall they be left behind.

And Moses said to Pharaoh, Glory over me, for what time shall I intreat for thee, and for thy bondmen, and for thy people, to cut off the frogs from thee and from thy houses; [so that] they shall remain in the river only?

And Moses said unto Pharaoh, Have thou this glory over me: against what time shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, that the frogs be destroyed from thee and thy houses, and remain in the river only?

And Moses said to Pharaoh, Glory over me: when shall I entreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee, and thy houses, that they may remain in the river only?

Moses said to Pharaoh, "I give you the honor of setting the time that I should pray for you, and for your servants, and for your people, that the frogs be destroyed from you and your houses, and remain in the river only."

And Moses saith to Pharaoh, 'Beautify thyself over me; when do I make supplication for thee, and for thy servants, and for thy people, to cut off the frogs from thee and from thy houses -- only in the River they do remain?'
Jump to Previous
Beautify Bondmen Command Cut Destroy Destroyed Entreat Except Frogs Glory Honor Honour Houses Intreat Moses Nile Officials Pharaoh Pleased Prayer Rid River Servants Setting Thyself Time
Jump to Next
Beautify Bondmen Command Cut Destroy Destroyed Entreat Except Frogs Glory Honor Honour Houses Intreat Moses Nile Officials Pharaoh Pleased Prayer Rid River Servants Setting Thyself Time
Links
Exodus 8:9 NIV
Exodus 8:9 NLT
Exodus 8:9 ESV
Exodus 8:9 NASB
Exodus 8:9 KJV

Exodus 8:9 Bible Apps
Exodus 8:9 Biblia Paralela
Exodus 8:9 Chinese Bible
Exodus 8:9 French Bible
Exodus 8:9 German Bible

Alphabetical: and be destroyed entreat except for frogs from honor houses I in is leave left may me Moses Nile of officials only people Pharaoh pray remain rid said servants setting shall tell that the they those time to when you your yours

OT Law: Exodus 8:9 Moses said to Pharaoh I give you (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 8:8
Top of Page
Top of Page