Acts 21:12
Cross References

Which when we had heard, both we and they that were of that place desired him that he would not go up to Jerusalem.

Acts 2:9
Parthians and Medes and Elamites and inhabitants of Mesopotamia, Judea, and Cappadocia, Pontus and Asia,

Acts 21:15
And after those days, being prepared, we went up to Jerusalem.

Treasury of Scripture Knowledge

Which when we had heard, both we and they that were of that place desired him that he would not go up to Jerusalem.

besought.

Acts 21:4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul, through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.

Acts 20:22 And now, behold, being bound in the spirit, I go to Jerusalem: not knowing the things which shall befall me there:

Matthew 16:21-23 From that time Jesus began to shew to his disciples, that he must go to Jerusalem, and suffer many things from the ancients and scribes and chief priests, and be put to death, and the third day rise again. . . .

Context
Paul Visits Philip the Evangelist
11Who, when he was come to us, took Paul's girdle: and binding his own feet and hands, he said: Thus saith the Holy Ghost: The man whose girdle this is, the Jews shall bind in this manner in Jerusalem and shall deliver him into the hands of the Gentiles. 12Which when we had heard, both we and they that were of that place desired him that he would not go up to Jerusalem. 13Then Paul answered and said: What do you mean, weeping and afflicting my heart? For I am ready not only to be bound, but to die also in Jerusalem, for the name of the Lord Jesus.…
Lexicon
When
ὡς (hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

we heard
ἠκούσαμεν (ēkousamen)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.

this,
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the [people]
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

there
ἐντόπιοι (entopioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 1786: Belonging to the place, native, resident; subst: a citizen. From en and topos; a resident.

pleaded with
παρεκαλοῦμεν (parekaloumen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

[Paul]
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

to go up
ἀναβαίνειν (anabainein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Jerusalem.
Ἰερουσαλήμ (Ierousalēm)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 2419: Of Hebrew origin; Hierusalem, the capitol of Palestine.


Additional Translations
When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem.

And when we had heard these things, both we and those of that place began begging him not to go up to Jerusalem.

And when we heard these things, both we, and they of that place, sought him not to go up to Jerusalem.

And when we heard these things, both we and they of that place besought him not to go up to Jerusalem.

And when we heard these things, both we and those of the place besought [him] not to go up to Jerusalem.

And when we heard these things, both we and they of that place besought him not to go up to Jerusalem.

And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.

As soon as we heard these words, both we and the brethren at Caesarea entreated Paul not to go up to Jerusalem.

When we heard these things, both we and they of that place begged him not to go up to Jerusalem.

And when we heard these things, we called upon him -- both we, and those of that place -- not to go up to Jerusalem,
Jump to Previous
Begged Begging Besought Caesarea Entreated Heard Hearing Jerusalem Local Paul Pleaded Request Residents Soon Words
Jump to Next
Begged Begging Besought Caesarea Entreated Heard Hearing Jerusalem Local Paul Pleaded Request Residents Soon Words
Links
Acts 21:12 NIV
Acts 21:12 NLT
Acts 21:12 ESV
Acts 21:12 NASB
Acts 21:12 KJV

Acts 21:12 Bible Apps
Acts 21:12 Biblia Paralela
Acts 21:12 Chinese Bible
Acts 21:12 French Bible
Acts 21:12 German Bible

Alphabetical: and as began begging go had heard him Jerusalem local not Paul people pleaded residents the there this to up we well When with

NT Apostles: Acts 21:12 When we heard these things both we (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 21:11
Top of Page
Top of Page