1 Samuel 6:20
 1 Samuel 6:20 
New International Version (©2011)
And the people of Beth Shemesh asked, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom will the ark go up from here?"

New Living Translation (©2007)
"Who is able to stand in the presence of the LORD, this holy God?" they cried out. "Where can we send the Ark from here?"

English Standard Version (©2001)
Then the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall he go up away from us?”

New American Standard Bible (©1995)
The men of Beth-shemesh said, "Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The men of Beth-shemesh asked, "Who is able to stand in the presence of this holy LORD God? Who should the ark go to from here?"

International Standard Version (©2012)
The men of Beth-shemesh asked themselves, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? And to whom will the Ark go from here?"

NET Bible (©2006)
The residents of Beth Shemesh asked, "Who is able to stand before the LORD, this holy God? To whom will the ark go up from here?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The people of Beth Shemesh asked, "Who can stand before the LORD, this holy God? And to which people will he go when he leaves us?"

King James 2000 Bible (©2003)
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall it go up from us?

American King James Version
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?

American Standard Version
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and to whom shall he go up from us?

Douay-Rheims Bible
And the men of Bethsames said: Who shall be able to stand before the Lord this holy God? and to whom shall he go up from us?

Darby Bible Translation
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and to whom shall he go up from us?

English Revised Version
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before the LORD, this holy God? and to whom shall he go up from us?

Webster's Bible Translation
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?

World English Bible
The men of Beth Shemesh said, "Who is able to stand before Yahweh, this holy God? To whom shall he go up from us?"

Young's Literal Translation
And the men of Beth-Shemesh say, 'Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and unto whom doth He go up from us?'

Matthew Henry's Concise Commentary

6:19-21 It is a great affront to God, for vain men to pry into, and meddle with the secret things which belong not to them, De 29:29; Col 2:18. Man was ruined by desiring forbidden knowledge. God will not suffer his ark to be profaned. Be not deceived, God is not mocked. Those that will not fear his goodness, and reverently use the tokens of his grace, shall be made to feel his justice. The number smitten is expressed in an unusual manner in the original, and it is probable that it means 1170. They desire to be rid of the ark. Foolish men run from one extreme to the other. They should rather have asked, How may we have peace with God, and recover his favor? Mic 6:6,7. Thus, when the word of God works with terror on sinners' consciences, they, instead of taking the blame and shame to themselves, quarrel with the word, and put that from them. Many stifle their convictions, and put salvation away from them.


Pulpit Commentary

Verses 20, 21. - Who is able, etc. Literally, "Who is able to stand before Jehovah, this holy God?" A punishment so severe following upon their unhallowed temerity made the inhabitants of this city of priests eager to pass the ark on to others. They therefore sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim to request them to fetch it away. Kiryath-yarim - for so it ought to be pronounced - means the city of forests - Woodtown, softened among us into Wooton. It was chosen apparently simply because it was the nearest town of any importance, and was therefore identified in early Christian times with the modern Kuriet-el-'anab, grapetown, the woods having given way to vines, and which is about ten miles off, on the road to Mizpah. Conder, however, doubts the correctness of this view, and places Kirjath-jearim at Soba (see 'Tent Work,' 1:18 22).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the men of Bethshemesh said, who is able to stand before this holy Lord God?.... The Targum is,"before the ark of this holy Lord God;''which is said either by way of complaint of the severity of God, and the strictness of his justice; or in reverence of his holiness, acknowledging their imperfection, sin, and guilt, by reason of which they could not stand before him; nor can any, but on account of the mercy seat over the ark, or through Christ, his blood, righteousness, and sacrifice:

and to whom shall he go up from us? that is, the ark, the symbol of God's presence, which they seem to be desirous of parting with; being unworthy of it, and conscious of their impurity in comparison of God that dwelt in it; and of their weakness to give the honour and reverence that was due unto it; and yet they knew not who were fit for it, or would choose to receive it, because of the danger they were liable to through every inadvertency in them, and irreverence of that.


1 Samuel 6:20 Parallel Commentaries

1 Samuel 6:20 NIV
1 Samuel 6:20 NLT
1 Samuel 6:20 ESV
1 Samuel 6:20 NASB
1 Samuel 6:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Ark Returned to Israel
19And he smote the men of Bethshemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and three score and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter. 20And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us? 21And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come you down, and fetch it up to you.

Revelation 6:17 For the great day of their wrath has come, and who can withstand it?"
Leviticus 11:44 I am the LORD your God; consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not make yourselves unclean by any creature that moves along the ground.
Leviticus 11:45 I am the LORD, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I am holy.
2 Samuel 6:9 David was afraid of the LORD that day and said, "How can the ark of the LORD ever come to me?"
Malachi 3:2 But who can endure the day of his coming? Who can stand when he appears? For he will be like a refiner's fire or a launderer's soap.