1 Corinthians 12:16
Parallel Verses
New International Version
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," it would not for that reason stop being part of the body.

New Living Translation
And if the ear says, "I am not part of the body because I am not an eye," would that make it any less a part of the body?

English Standard Version
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body.

Berean Study Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.

Berean Literal Bible
And if the ear should say, "Because I am not an eye, I am not of the body," not on account of this is it not of the body.

New American Standard Bible
And if the ear says, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," it is not for this reason any the less a part of the body.

King James Bible
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

Holman Christian Standard Bible
And if the ear should say, "Because I'm not an eye, I don't belong to the body," in spite of this it still belongs to the body.

International Standard Version
And if the ear says, "Since I'm not an eye, I'm not part of the body," that does not make it any less a part of the body, does it?

NET Bible
And if the ear says, "Since I am not an eye, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that.

Aramaic Bible in Plain English
And if an ear should say, “Because I am not an eye, I am not of the body”, is it therefore not of the body?

GOD'S WORD® Translation
Or suppose an ear says, "I'm not an eye, so I'm not a part of the body!" Would that mean it's no longer part of the body?

New American Standard 1977
And if the ear should say, “Because I am not an eye, I am not a part of the body,” it is not for this reason any the less a part of the body.

Jubilee Bible 2000
And if the ear shall say, Because I am not an eye, I am not of the body, is it therefore not of the body?

King James 2000 Bible
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

American King James Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

American Standard Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

Douay-Rheims Bible
And if the ear should say, because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body ?

Darby Bible Translation
And if the ear say, Because I am not an eye I am not of the body, is it on account of this not indeed of the body?

English Revised Version
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.

Webster's Bible Translation
And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

Weymouth New Testament
Or were the ear to say, "Because I am not an eye, I am not a part of the body," that would not make it any the less a part of the body.

World English Bible
If the ear would say, "Because I'm not the eye, I'm not part of the body," it's not therefore not part of the body.

Young's Literal Translation
and if the ear may say, 'Because I am not an eye, I am not of the body;' it is not, because of this, not of the body?
Commentary
Matthew Henry Commentary
12:12-26 Christ and his church form one body, as Head and members. Christians become members of this body by baptism. The outward rite is of Divine institution; it is a sign of the new birth, and is called therefore the washing of regeneration, Tit 3:5. But it is by the Spirit, only by the renewing of the Holy Ghost, that we are made members of Christ's body. And by communion with Christ at the Lord's supper, we are strengthened, not by drinking the wine, but by drinking into one Spirit. Each member has its form, place, and use. The meanest makes a part of the body. There must be a distinction of members in the body. So Christ's members have different powers and different places. We should do the duties of our own place, and not murmur, or quarrel with others. All the members of the body are useful and necessary to each other. Nor is there a member of the body of Christ, but may and ought to be useful to fellow-members. As in the natural body of man, the members should be closely united by the strongest bonds of love; the good of the whole should be the object of all. All Christians are dependent one upon another; each is to expect and receive help from the rest. Let us then have more of the spirit of union in our religion.
Study Bible
The Body of Christ
15If the foot should say, “Because I am not a hand, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 16And if the ear should say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. 17If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?…
Cross References
1 Corinthians 12:15
If the foot should say, "Because I am not a hand, I do not belong to the body," that would not make it any less a part of the body.

1 Corinthians 12:17
If the whole body were an eye, where would the sense of hearing be? If the whole body were an ear, where would the sense of smell be?
Treasury of Scripture

And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body?

is it.

1 Corinthians 12:16,22 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the …

Romans 12:3,10 For I say, through the grace given to me, to every man that is among …

Philippians 2:3 Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness …

Jump to Previous
Account Belong Body Cease Ear Eye I'm Indeed Less Part Reason
Jump to Next
Account Belong Body Cease Ear Eye I'm Indeed Less Part Reason
Links
1 Corinthians 12:16 NIV
1 Corinthians 12:16 NLT
1 Corinthians 12:16 ESV
1 Corinthians 12:16 NASB
1 Corinthians 12:16 KJV

1 Corinthians 12:16 Biblia Paralela
1 Corinthians 12:16 Chinese Bible
1 Corinthians 12:16 French Bible
1 Corinthians 12:16 German Bible

Alphabetical: a am an And any be Because belong body cease do ear eye for I if is it less not of part reason say says should that the this to would

NT Letters: 1 Corinthians 12:16 If the ear would say Because i'm (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 12:15
Top of Page
Top of Page