Webster's Revised Unabridged Dictionary
1. (
v. t.) To transfer from one form or language to another; as to translate a document.
2. (v. t.) To change to another condition, position, place, or office; to transfer; hence, to remove as by death.
3. (v. t.) To remove to heaven without a natural death.
4. (v. t.) To remove, as a bishop, from one see to another.
5. (v. t.) To render into another language; to express the sense of in the words of another language; to interpret; hence, to explain or recapitulate in other words.
6. (v. t.) To change into another form; to transform.
7. (v. t.) To cause to remove from one part of the body to another; as, to translate a disease.
8. (v. t.) To cause to lose senses or recollection; to entrance.
9. (v. i.) To make a translation; to be engaged in translation.
Greek
3177. methermeneuo -- to translate, to interpret ... to
translate, to interpret. Part of Speech: Verb Transliteration: methermeneuo Phonetic
Spelling: (meth-er-mane-yoo'-o) Short Definition: I
translate, interpret
... //strongsnumbers.com/greek2/3177.htm - 6k1329. diermeneuo -- to explain thoroughly, by impl. to translate
... to translate. Part of Speech: Verb Transliteration: diermeneuo Phonetic Spelling:
(dee-er-main-yoo'-o) Short Definition: I translate, interpret, explain ...
//strongsnumbers.com/greek2/1329.htm - 7k
2059. hermeneuo -- to interpret
... to interpret. Part of Speech: Verb Transliteration: hermeneuo Phonetic Spelling:
(her-mayn-yoo'-o) Short Definition: I translate, interpret Definition: (a) I ...
//strongsnumbers.com/greek2/2059.htm - 6k
3346. metatithemi -- to transfer, change
... b) I change. carry over, change, translate From meta and tithemi; to transfer,
ie (literally) transport, (by implication) exchange ...
//strongsnumbers.com/greek2/3346.htm - 6k
3179. methistemi -- to change, pervert
... is'-tay-mee) Short Definition: I move out of its place, transfer Definition: I cause
to change its place, move out of its place; I translate, transfer, remove. ...
//strongsnumbers.com/greek2/3179.htm - 6k
4239. praus -- meekness
... This difficult-to-translate root () means "meek." meekness is but rather refers
to exercising under -- ie demonstrating power without undue harshness. ...
//strongsnumbers.com/greek2/4239.htm - 6k
1349. dike -- right (as self-evident), justice (the principle, a ...
... [1349 () is used in classical Greek for a -- a (based on justice). In the , is
used nine times to translate , the Hebrew term for "law-suit."]. ...
//strongsnumbers.com/greek2/1349.htm - 7k
5426. phroneo -- to have understanding, to think
... 5426 () essentially equates to (see J. Thayer). This idea is difficult to translate
into English because it combines the and aspects of thinking. ...
//strongsnumbers.com/greek2/5426.htm - 8k
687. ara -- an untranslatable interrog. particle implying anxiety ...
... is expected. 687 -- . This difficult-to-translate interrogative particle
(adverb) injects the element of and the . Depending on ...
//strongsnumbers.com/greek2/687.htm - 6k
Strong's Hebrew
8638. tirgam -- to interpret, translate... 8637, 8638. tirgam. 8639 . to interpret,
translate. Transliteration: tirgam
Phonetic Spelling: (teer-gam') Short Definition: translated.
... /hebrew/8638.htm - 6k 5674. abar -- to pass over, through, or by, pass on
... taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily,
X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away ...
/hebrew/5674.htm - 6k
Library
The Arians, under the Impression that the Divine Meletius Upheld ...
... Book IV. Chapter XXVIII."The Arians, under the Impression that the divine Meletius
upheld their Sentiments, translate him from Sebaste to Antioch. ...
/.../the ecclesiastical history of sozomenus/chapter xxviii the arians under the.htm
Preface to Translation of Origen on St. Luke.
... Accordingly you requested me to translate, without regarding such rubbish, our
Adamantius' thirty-nine "homilies" on Luke, just as they are found in the ...
/.../jerome/the principal works of st jerome/preface to translation of origen.htm
As Celsus, However, is of Opinion that it Matters Nothing Whether ...
... And the same peculiarity is found to apply to men; for if we were to translate the
name of one who was called from his birth by a certain appellation in the ...
/.../origen/origen against celsus/chapter xlv as celsus however.htm
But Why Should I Prolong this Discussion? I Shall Take no Notice ...
... fourteen homilies or short orations, he writes thus to one Vincentius:"It is a great
thing which you ask of me, my friend, that I should translate Origen into ...
/.../13 but why should i.htm
Nuremberg Sept. 15, 1530. To the Honorable and Worthy N. , My ...
... However, I spared them and myself the trouble, as I knew and still see with my own
eyes that not one of them knows how to speak or translate German. ...
/.../luther/an open letter on translating/nuremberg sept 15 1530 to.htm
You See by this what his Opinions are About Origen and Also About ...
... greater breadth and fulness. If then he promises that he will translate these,
why does he condemn me for a similar course? But now I ...
/.../23 you see by this.htm
Job.
... reckoned to be in the front rank; whether I profited at all by his teaching, I do
not know; of this one thing I am sure, that I could translate only that which ...
//christianbookshelf.org/jerome/the principal works of st jerome/job.htm
I am Told that He Also Carps at Me for the Translation I have ...
... freedom of discussion, I said "Worship purely" or "electively" in my version of
the Bible itself, so that I should not be thought to translate capriciously or ...
/.../19 i am told that.htm
Translations from Greek Writers.
... He had intended, as he states in his Preface to the Book of Numbers, to translate
all that had been written by Origen on the Pentateuch: he accomplished this ...
/.../ii translations from greek writers.htm
We must Consider the Fact, which Comes First, and So in Order ...
... If you wish to translate Origen into Latin, you have at hand many homilies and Tomes
of his, in which some topic of morality is handled or some obscure passage ...
/.../12 we must consider the.htm
Thesaurus
Translate (3 Occurrences)... Noah Webster's Dictionary 1. (vt) To transfer from one form or language to another;
as to
translate a document.
...Translate (3 Occurrences).
.../t/translate.htm - 8kArmenian
... want of the Word of God. Hence several attempts were made to translate the
Bible into Armenian. It is said that Chrysostom, during ...
/a/armenian.htm - 18k
Sure (142 Occurrences)
... With this force the King James Version uses "surely" to translate almost any emphatic
form, and the Revised Version (British and American) has conformed to ...
/s/sure.htm - 40k
Surely (587 Occurrences)
... With this force the King James Version uses "surely" to translate almost any emphatic
form, and the Revised Version (British and American) has conformed to ...
/s/surely.htm - 39k
Imputation
... The word is used in the King James Version a number of times to translate
the Hebrew verb chashabh and the Greek verb logizomai. ...
/i/imputation.htm - 39k
Targum
... which occurs in Ezra 4:7, is interpreted as derived from ragham, "to pile up stones,"
"to throw," hence, "to stone," and then "to translate," though no example ...
/t/targum.htm - 38k
Translated (15 Occurrences)
... Noah Webster's Dictionary (imp. & pp) of Translate. Multi-Version Concordance
Translated (15 Occurrences). Matthew 1:23 "Behold, the ...
/t/translated.htm - 10k
Elect (32 Occurrences)
... into that of "eminent," "valuable," "choice"; often thus as a fact, in places where
the King James Version uses "chosen" (or "elect") to translate the original ...
/e/elect.htm - 21k
Bracelet (5 Occurrences)
... bras'-let ('ets`adhah, chach, tsamidh, pathil, sheroth): Used to translate a number
of Hebrew words, only one of which means a band for the arm ('ets`adhah ...
/b/bracelet.htm - 13k
Alms (13 Occurrences)
... Dikaiosune and eleemosune are both used in the Septuagint to translate chesedh,
"kindness," and are also both used to translate tsedhaqah, "justice ...
/a/alms.htm - 22k
Resources
Who was Saint Jerome? | GotQuestions.orgWhat is the significance of the folded napkin in Christ's tomb after the resurrection? | GotQuestions.orgAre any mythological creatures mentioned in the Bible? | GotQuestions.orgTranslate: Dictionary and Thesaurus | Clyx.comBible Concordance •
Bible Dictionary •
Bible Encyclopedia •
Topical Bible •
Bible Thesuarus