1329. dierméneuó
Strong's Concordance
dierméneuó: to explain thoroughly, by impl. to translate
Original Word: διερμηνεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: dierméneuó
Phonetic Spelling: (dee-er-main-yoo'-o)
Definition: to explain thoroughly, by implication to translate
Usage: I translate, interpret, explain.
HELPS Word-studies

1329 diermēneúō (from 1223 /diá, "thoroughly across, to the other side," which intensifies 2059 /hermēneúō, "interpret") – properly, thoroughly interpret, accurately (fully) explain.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dia and herméneuó
to explain thoroughly, by impl. to translate
NASB Translation
explained (1), interpret (3), interprets (1), translated (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1329: διερμηνεύω

διερμηνεύω; imperfect διηρμηνευον and (without augment cf. Buttmann, 34 (30)) διερμηνευον (Luke 24:27 L Tr marginal reading); 1 aorist (also without augment; so all early manuscripts Hort) διερμήνευσα (Luke, the passage cited T Tr text WH); (present passive διερμηνεύομαι); to interpret (διά intensifying by marking transition (cf. German verdeutlichen); Winer's De verb. comp. etc. Part v., p. 10f);

1. to unfold the meaning of what is said, explain, expound: τί, Luke 24:27; absolutely, 1 Corinthians 12:30; 1 Corinthians 14:5, 13, 27.

2. to translate into one's native language: Acts 9:36 (2 Macc. 1:36; Polybius 3, 22, 3, and several times in Philo (cf. Siegfried, Glossar. Phil. under the word)).

Strong's Exhaustive Concordance
expound, interpret.

From dia and hermeneuo; to explain thoroughly, by implication, to translate -- expound, interpret(-ation).

see GREEK dia

see GREEK hermeneuo

Forms and Transliterations
διερμηνεύει διερμηνευετω διερμηνευέτω διερμηνευη διερμηνεύη διερμηνεύῃ διερμηνευομενη διερμηνευομένη διερμηνευουσιν διερμηνεύουσιν διερμηνευσεν διερμήνευσεν διηρμήνευεν diermeneue diermēneuē diermeneúei diermēneúēi diermeneueto diermeneuéto diermēneuetō diermēneuétō diermeneuomene diermeneuoméne diermēneuomenē diermēneuoménē diermeneuousin diermeneúousin diermēneuousin diermēneúousin diermeneusen diermēneusen diermḗneusen
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 24:27 V-AIA-3S
GRK: τῶν προφητῶν διερμήνευσεν αὐτοῖς ἐν
NAS: the prophets, He explained to them the things concerning
KJV: the prophets, he expounded unto them
INT: the prophets he interpreted to them in

Acts 9:36 V-PPM/P-NFS
GRK: Ταβιθά ἣ διερμηνευομένη λέγεται Δορκάς
NAS: (which translated [in Greek] is called
KJV: which by interpretation is called
INT: Tabitha which translated is called Dorcas

1 Corinthians 12:30 V-PIA-3P
GRK: μὴ πάντες διερμηνεύουσιν
NAS: do they? All do not interpret, do they?
KJV: do all interpret?
INT: not all do interpret

1 Corinthians 14:5 V-PSA-3S
GRK: εἰ μὴ διερμηνεύῃ ἵνα ἡ
NAS: unless he interprets, so
KJV: except he interpret, that
INT: if not he should interpret that the

1 Corinthians 14:13 V-PSA-3S
GRK: προσευχέσθω ἵνα διερμηνεύῃ
NAS: pray that he may interpret.
KJV: pray that he may interpret.
INT: let him pray that he might interpret

1 Corinthians 14:27 V-PMA-3S
GRK: καὶ εἷς διερμηνευέτω
NAS: and one must interpret;
KJV: let one interpret.
INT: and one let interpret

Strong's Greek 1329
6 Occurrences

διερμηνεύῃ — 2 Occ.
διερμηνευέτω — 1 Occ.
διερμηνευομένη — 1 Occ.
διερμηνεύουσιν — 1 Occ.
διερμήνευσεν — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page