Mark 1:3
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
5456 [e]Φωνὴ
phōnē
[The] voiceN-NFS
994 [e]βοῶντος
boōntos
of one cryingV-PPA-GMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῇ
theArt-DFS
2048 [e]ἐρήμῳ
erēmō
wilderness,Adj-DFS
2090 [e]Ἑτοιμάσατε
Hetoimasate
PrepareV-AMA-2P
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
3598 [e]ὁδὸν
hodon
wayN-AFS
2962 [e]Κυρίου,
Kyriou
of [the] Lord,N-GMS
2117 [e]εὐθείας
eutheias
straightAdj-AFP
4160 [e]ποιεῖτε
poieite
makeV-PMA-2P
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
5147 [e]τρίβους
tribous
pathsN-AFP
846 [e]αὐτοῦ,
autou
of Him.’”PPro-GM3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Nestle 1904
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν Κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν Κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν Κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου· εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν Κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου, εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ, Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν Κυρίου· εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ· Ἑτοιμάσατε τὴν ὁδὸν κυρίου εὐθείας ποιεῖτε τὰς τρίβους αὐτοῦ

Mark 1:3 Hebrew Bible
קול קורא במדבר פנו דרך יהוה ישרו מסלותיו׃

Mark 1:3 Aramaic NT: Peshitta
ܩܠܐ ܕܩܪܐ ܒܡܕܒܪܐ ܛܝܒܘ ܐܘܪܚܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܫܘܘ ܫܒܝܠܘܗܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
THE VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE READY THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT.'"

King James Bible
The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

Holman Christian Standard Bible
A voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way for the Lord; make His paths straight!
Treasury of Scripture Knowledge

Isaiah 40:3-5 The voice of him that cries in the wilderness, Prepare you the way …

Matthew 3:3 For this is he that was spoken of by the prophet Esaias, saying, …

Luke 3:4-6 As it is written in the book of the words of Esaias the prophet, …

John 1:15,19-34 John bore witness of him, and cried, saying, This was he of whom …

John 3:28-36 You yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, …

Links
Mark 1:3Mark 1:3 NIVMark 1:3 NLTMark 1:3 ESVMark 1:3 NASBMark 1:3 KJVMark 1:3 Bible AppsMark 1:3 Biblia ParalelaMark 1:3 Chinese BibleMark 1:3 French BibleMark 1:3 German BibleBible Hub
Mark 1:2
Top of Page
Top of Page