Luke 20:11
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
4369 [e]προσέθετο
prosetheto
he proceededV-AIM-3S
2087 [e]ἕτερον
heteron
anotherAdj-AMS
3992 [e]πέμψαι
pempsai
to sendV-ANA
1401 [e]δοῦλον·
doulon
a servant;N-AMS
3588 [e]οἱ
hoi
- Art-NMP
1161 [e]δὲ
de
butConj
2548 [e]κἀκεῖνον
kakeinon
himDPro-AMS
1194 [e]δείραντες
deirantes
having beatenV-APA-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
818 [e]ἀτιμάσαντες
atimasantes
having dishonored,V-APA-NMP
1821 [e]ἐξαπέστειλαν
exapesteilan
they sent awayV-AIA-3P
2756 [e]κενόν.
kenon
empty-handed.Adj-AMS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: Nestle 1904
καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ προσέθετο πέμψαι ἕτερον δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ προσέθετο αὐτοῖς πέμψαι ἕτερον δοῦλον. οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ προσέθετο ἕτερον πέμψαι δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ προσέθετο πέμψαι ἕτερον δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες, ἐξαπέστειλαν κενόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ προσέθετο πέμψαι ἕτερον δοῦλον· οἱ δὲ κἀκεῖνον δείραντες καὶ ἀτιμάσαντες ἐξαπέστειλαν κενόν

Luke 20:11 Hebrew Bible
ויסף שלח עבד אחר ויכו גם אתו ויחרפהו וישלחהו ריקם׃

Luke 20:11 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܘܤܦ ܘܫܕܪ ܠܥܒܕܗ ܐܚܪܢܐ ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܐܦ ܠܗܘ ܡܚܐܘܗܝ ܘܨܥܪܘܗܝ ܘܫܕܪܘܗܝ ܟܕ ܤܪܝܩ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And he proceeded to send another slave; and they beat him also and treated him shamefully and sent him away empty-handed.

King James Bible
And again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

Holman Christian Standard Bible
He sent yet another slave, but they beat that one too, treated him shamefully, and sent him away empty-handed.
Treasury of Scripture Knowledge

entreated.

Matthew 23:30-37 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not …

Acts 7:52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they …

1 Thessalonians 2:2 But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, …

Hebrews 11:36,37 And others had trial of cruel mockings and scourgings, yes, moreover …

and sent.

Hosea 10:1 Israel is an empty vine, he brings forth fruit to himself: according …

Links
Luke 20:11Luke 20:11 NIVLuke 20:11 NLTLuke 20:11 ESVLuke 20:11 NASBLuke 20:11 KJVLuke 20:11 Bible AppsLuke 20:11 Biblia ParalelaLuke 20:11 Chinese BibleLuke 20:11 French BibleLuke 20:11 German BibleBible Hub
Luke 20:10
Top of Page
Top of Page