Jeremiah 30:11
Text Analysis
3588 [e]כִּֽי־
854 [e]אִתְּךָ֥
with youPrep | 2ms
589 [e]אֲנִ֛י
I [am]Pro-1cs
5002 [e]נְאֻם־
3068 [e]יְהוָ֖ה
3467 [e]לְהֽוֹשִׁיעֶ֑ךָ
to save youPrep-l | V-Hifil-Inf | 2ms
3588 [e]כִּי֩
6213 [e]אֶעֱשֶׂ֨ה
I makeV-Qal-Imperf-1cs
3617 [e]כָלָ֜ה
a full endN-fs
3605 [e]בְּכָֽל־
of allPrep-b | N-msc
1471 [e]הַגּוֹיִ֣ם ׀
nationsArt | N-mp
834 [e]אֲשֶׁ֧ר
6327 [e]הֲפִצוֹתִ֣יךָ
I have scattered youV-Hifil-Perf-1cs | 2ms
8033 [e]שָּׁ֗ם
there youAdv
389 [e]אַ֤ךְ
854 [e]אֹֽתְךָ֙
and will byPrep | 2ms
3808 [e]לֹֽא־
6213 [e]אֶעֱשֶׂ֣ה
I will makeV-Qal-Imperf-1cs
3617 [e]כָלָ֔ה
a complete end of youN-fs
3256 [e]וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙
but I will correct youConj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs | 2ms
4941 [e]לַמִּשְׁפָּ֔ט
in justicePrep-l, Art | N-ms
5352 [e]וְנַקֵּ֖ה
and altogetherConj-w | V-Piel-InfAbs
3808 [e]לֹ֥א
5352 [e]אֲנַקֶּֽךָּ׃
will let you go unpunishedV-Piel-Imperf-1cs | 2mse

Hebrew Texts
ירמיה 30:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אִתְּךָ֥ אֲנִ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה לְהֹֽושִׁיעֶ֑ךָ כִּי֩ אֶעֱשֶׂ֨ה כָלָ֜ה בְּכָֽל־הַגֹּויִ֣ם ׀ אֲשֶׁ֧ר הֲפִצֹותִ֣יךָ שָּׁ֗ם אַ֤ךְ אֹֽתְךָ֙ לֹֽא־אֶעֱשֶׂ֣ה כָלָ֔ה וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ לַמִּשְׁפָּ֔ט וְנַקֵּ֖ה לֹ֥א אֲנַקֶּֽךָּ׃ פ

ירמיה 30:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־אתך אני נאם־יהוה להושיעך כי אעשה כלה בכל־הגוים ׀ אשר הפצותיך שם אך אתך לא־אעשה כלה ויסרתיך למשפט ונקה לא אנקך׃ פ

ירמיה 30:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־אתך אני נאם־יהוה להושיעך כי אעשה כלה בכל־הגוים ׀ אשר הפצותיך שם אך אתך לא־אעשה כלה ויסרתיך למשפט ונקה לא אנקך׃ פ

ירמיה 30:11 Hebrew Bible
כי אתך אני נאם יהוה להושיעך כי אעשה כלה בכל הגוים אשר הפצותיך שם אך אתך לא אעשה כלה ויסרתיך למשפט ונקה לא אנקך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
'For I am with you,' declares the LORD, 'to save you; For I will destroy completely all the nations where I have scattered you, Only I will not destroy you completely. But I will chasten you justly And will by no means leave you unpunished.'

King James Bible
For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.

Holman Christian Standard Bible
For I will be with you-- this is the LORD's declaration-- to save you! I will bring destruction on all the nations where I have scattered you; however, I will not bring destruction on you. I will discipline you justly, and I will by no means leave you unpunished.
Treasury of Scripture Knowledge

I am.

Jeremiah 1:8,19 Be not afraid of their faces: for I am with you to deliver you, said the LORD…

Jeremiah 15:20 And I will make you to this people a fenced brazen wall: and they …

Jeremiah 46:28 Fear you not, O Jacob my servant, said the LORD: for I am with you…

Isaiah 8:10 Take counsel together, and it shall come to nothing; speak the word, …

Isaiah 43:25 I, even I, am he that blots out your transgressions for my own sake, …

Ezekiel 11:16,17 Therefore say, Thus said the Lord GOD; Although I have cast them …

Matthew 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, …

Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: …

Acts 18:10 For I am with you, and no man shall set on you to hurt you: for I …

2 Timothy 4:17,18,22 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that …


Jeremiah 4:27 For thus has the LORD said, The whole land shall be desolate; yet …

Jeremiah 5:10,18 Go you up on her walls, and destroy; but make not a full end: take …

Jeremiah 46:27,28 But fear not you, O my servant Jacob, and be not dismayed, O Israel: …

Ezekiel 11:13 And it came to pass, when I prophesied, that Pelatiah the son of …

Amos 9:8,9 Behold, the eyes of the Lord GOD are on the sinful kingdom, and I …

Romans 9:27-29 Esaias also cries concerning Israel, Though the number of the children …

Romans 11:5-7 Even so then at this present time also there is a remnant according …

but I.

Jeremiah 10:24 O LORD, correct me, but with judgment; not in your anger, lest you …

Psalm 6:1 O LORD, rebuke me not in your anger, neither chasten me in your hot displeasure.

Isaiah 27:7,8 Has he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain …

Jeremiah 30:11Jeremiah 30:11 NIVJeremiah 30:11 NLTJeremiah 30:11 ESVJeremiah 30:11 NASBJeremiah 30:11 KJVJeremiah 30:11 Bible AppsJeremiah 30:11 Biblia ParalelaJeremiah 30:11 Chinese BibleJeremiah 30:11 French BibleJeremiah 30:11 German BibleBible Hub
Jeremiah 30:10
Top of Page
Top of Page