וְכִֽי־ יֹאמְר֣וּ אֲלֵיכֶ֗ם דִּרְשׁ֤וּ אֶל־ הָאֹבֹות֙ וְאֶל־ הַיִּדְּעֹנִ֔ים הַֽמְצַפְצְפִ֖ים וְהַמַּהְגִּ֑ים הֲלֹוא־ עַם֙ אֶל־ אֱלֹהָ֣יו יִדְרֹ֔שׁ בְּעַ֥ד הַחַיִּ֖ים אֶל־ הַמֵּתִֽים׃
KJV with Strong's
And when they shall say unto you Seek unto them that have familiar spirits and unto wizards that peep and that mutter should not a people seek unto their God for the living to the dead
ישעה 8:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְכִֽי־יֹאמְר֣וּ אֲלֵיכֶ֗ם דִּרְשׁ֤וּ אֶל־הָאֹבֹות֙ וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִ֔ים הַֽמְצַפְצְפִ֖ים וְהַמַּהְגִּ֑ים הֲלֹוא־עַם֙ אֶל־אֱלֹהָ֣יו יִדְרֹ֔שׁ בְּעַ֥ד הַחַיִּ֖ים אֶל־הַמֵּתִֽים׃
ישעה 8:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ישעה 8:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ישעה 8:19 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
When they say to you, "Consult the mediums and the spiritists who whisper and mutter," should not a people consult their God? Should they consult the dead on behalf of the living?
King James Bible
And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead?
Holman Christian Standard Bible
When they say to you, "Consult the spirits of the dead and the spiritists who chirp and mutter," shouldn't a people consult their God? Should they consult the dead on behalf of the living?
Treasury of Scripture Knowledge
for the living
LinksIsaiah 8:19 • Isaiah 8:19 NIV • Isaiah 8:19 NLT • Isaiah 8:19 ESV • Isaiah 8:19 NASB • Isaiah 8:19 KJV • Isaiah 8:19 Bible Apps • Isaiah 8:19 Biblia Paralela • Isaiah 8:19 Chinese Bible • Isaiah 8:19 French Bible • Isaiah 8:19 German Bible • Bible Hub