Genesis 4:14
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2005 [e]הֵן֩
hên
surelyInterjection
1644 [e]גֵּרַ֨שְׁתָּ
gê-raš-tā
You have driven outV-Piel-Perf-2ms
853 [e]אֹתִ֜י
’ō-ṯî
meDirObjM | 1cs
3117 [e]הַיּ֗וֹם
hay-yō-wm,
todayArt | N-ms
5921 [e]מֵעַל֙
mê-‘al
fromPrep-m
6440 [e]פְּנֵ֣י
pə-nê
the faceN-cpc
127 [e]הָֽאֲדָמָ֔ה
hā-’ă-ḏā-māh,
of the groundArt | N-fs
6440 [e]וּמִפָּנֶ֖יךָ
ū-mip-pā-ne-ḵā
and from Your faceConj-w, Prep-m | N-cpc | 2ms
5641 [e]אֶסָּתֵ֑ר
’es-sā-ṯêr;
I shall be hiddenV-Nifal-Imperf-1cs
1961 [e]וְהָיִ֜יתִי
wə-hā-yî-ṯî
and I shall beConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
5128 [e]נָ֤ע
nā‘
a fugitiveV-Qal-Prtcpl-ms
5110 [e]וָנָד֙
wā-nāḏ
and a wandererConj-w | V-Qal-Prtcpl-ms
776 [e]בָּאָ֔רֶץ
bā-’ā-reṣ,
on the earthPrep-b, Art | N-fs
1961 [e]וְהָיָ֥ה
wə-hā-yāh
and it will come to pass [that]Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3605 [e]כָל־
ḵāl
anyoneN-msc
4672 [e]מֹצְאִ֖י
mō-ṣə-’î
who finds meV-Qal-Prtcpl-msc | 1cs
2026 [e]יַֽהַרְגֵֽנִי׃
ya-har-ḡê-nî.
will kill meV-Qal-Imperf-3ms | 1cs





















Hebrew Texts
בראשית 4:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֵן֩ גֵּרַ֨שְׁתָּ אֹתִ֜י הַיֹּ֗ום מֵעַל֙ פְּנֵ֣י הָֽאֲדָמָ֔ה וּמִפָּנֶ֖יךָ אֶסָּתֵ֑ר וְהָיִ֜יתִי נָ֤ע וָנָד֙ בָּאָ֔רֶץ וְהָיָ֥ה כָל־מֹצְאִ֖י יַֽהַרְגֵֽנִי׃

בראשית 4:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הן גרשת אתי היום מעל פני האדמה ומפניך אסתר והייתי נע ונד בארץ והיה כל־מצאי יהרגני׃

בראשית 4:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הן גרשת אתי היום מעל פני האדמה ומפניך אסתר והייתי נע ונד בארץ והיה כל־מצאי יהרגני׃

בראשית 4:14 Hebrew Bible
הן גרשת אתי היום מעל פני האדמה ומפניך אסתר והייתי נע ונד בארץ והיה כל מצאי יהרגני׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Behold, You have driven me this day from the face of the ground; and from Your face I will be hidden, and I will be a vagrant and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me."

King James Bible
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.

Holman Christian Standard Bible
Since You are banishing me today from the soil, and I must hide myself from Your presence and become a restless wanderer on the earth, whoever finds me will kill me."
Treasury of Scripture Knowledge

driven.

Job 15:20-24 The wicked man travails with pain all his days, and the number of …

Proverbs 14:32 The wicked is driven away in his wickedness: but the righteous has …

Proverbs 28:1 The wicked flee when no man pursues: but the righteous are bold as a lion.

Isaiah 8:22 And they shall look to the earth; and behold trouble and darkness, …

Hosea 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud and as the early dew …

from thy.

Genesis 4:16 And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelled in the …

Job 21:14,15 Therefore they say to God, Depart from us; for we desire not the …

Psalm 51:11-14 Cast me not away from your presence; and take not your holy spirit from me…

Psalm 143:7 Hear me speedily, O LORD: my spirit fails: hide not your face from …

Matthew 25:41,46 Then shall he say also to them on the left hand, Depart from me, …

2 Thessalonians 1:9 Who shall be punished with everlasting destruction from the presence …

fugitive.

Deuteronomy 28:65 And among these nations shall you find no ease, neither shall the …

Psalm 109:10 Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek …

See

Genesis 4:12 When you till the ground, it shall not from now on yield to you her …

that.

Genesis 4:15 And the LORD said to him, Therefore whoever slays Cain, vengeance …

Genesis 9:5,6 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of …

Leviticus 26:17,36 And I will set my face against you, and you shall be slain before …

Numbers 17:12,13 And the children of Israel spoke to Moses, saying, Behold, we die, …

Numbers 35:19,21,27 The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meets …

2 Samuel 14:7 And, behold, the whole family is risen against your handmaid, and …

Job 15:20-24 The wicked man travails with pain all his days, and the number of …

Proverbs 28:1 The wicked flee when no man pursues: but the righteous are bold as a lion.

Links
Genesis 4:14Genesis 4:14 NIVGenesis 4:14 NLTGenesis 4:14 ESVGenesis 4:14 NASBGenesis 4:14 KJVGenesis 4:14 Bible AppsGenesis 4:14 Biblia ParalelaGenesis 4:14 Chinese BibleGenesis 4:14 French BibleGenesis 4:14 German BibleBible Hub
Genesis 4:13
Top of Page
Top of Page