Bible
>
Hebrew
> Genesis 31:26
◄
Genesis 31:26
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
559
[e]
וַיֹּ֤אמֶר
way-yō-mer
And said
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3837
[e]
לָבָן֙
lā-ḇān
Laban
N-proper-ms
3290
[e]
לְיַעֲקֹ֔ב
lə-ya-‘ă-qōḇ
to Jacob
Prep-l | N-proper-ms
4100
[e]
מֶ֣ה
meh
What
Interrog
6213
[e]
עָשִׂ֔יתָ
‘ā-śî-ṯā
have you done
V-Qal-Perf-2ms
1589
[e]
וַתִּגְנֹ֖ב
wat-tiḡ-nōḇ
and you have stolen
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
3824
[e]
לְבָבִ֑י
lə-ḇā-ḇî
my heart
N-msc | 1cs
5090
[e]
וַתְּנַהֵג֙
wat-tə-na-hêḡ
and you have driven
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-2ms
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
1323
[e]
בְּנֹתַ֔י
bə-nō-ṯay
my daughters
N-fpc | 1cs
7617
[e]
כִּשְׁבֻי֖וֹת
kiš-ḇu-yō-wṯ
like captives
Prep-k | V-Qal-QalPassPrtcpl-fpc
2719
[e]
חָֽרֶב׃
ḥā-reḇ
of the sword
N-fs
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Laban
said
to Jacob,
“What
have you done?
You have deceived
me
and carried off my daughters
like captives
of war!
Young's Literal Translation
And Laban
saith
to Jacob
, ‘What
hast thou done
that thou dost deceive
my heart
, and lead away
my daughters
as captives
of the sword?
Holman Christian Standard Bible
Then
Laban
said
to
Jacob
, “
What
have you done
?
You have deceived
me
and
taken my
daughters
away
like
prisoners
of war
!
New American Standard Bible
Then Laban
said
to Jacob,
"What
have you done
by deceiving
me and carrying
away
my daughters
like captives
of the sword?
King James Bible
And Laban
said
to Jacob,
What hast thou done,
that thou hast stolen away
unawares
to me, and carried away
my daughters,
as captives
[taken] with the sword?
Links
Genesis 31:26
•
Genesis 31:26 NIV
•
Genesis 31:26 NLT
•
Genesis 31:26 ESV
•
Genesis 31:26 NASB
•
Genesis 31:26 KJV
•
Genesis 31:26 Biblia Paralela
•
Genesis 31:26 Chinese Bible
•
Genesis 31:26 French Bible
•
Genesis 31:26 German Bible
Bible Hub