Acts 27:13 Greek Text Analysis
Acts 27:13
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
5285 [e]HypopneusantosὙποπνεύσαντοςhaving blown gentlyV-APA-GMS
1161 [e]deδὲmoreoverConj
3558 [e]notouνότουa south wind,N-GMS
1380 [e]doxantesδόξαντεςhaving thoughtV-APA-NMP
3588 [e]tēsτῆςtheArt-GFS
4286 [e]protheseōsπροθέσεωςpurposeN-GFS
2902 [e]kekratēkenaiκεκρατηκέναι,to have obtained,V-RNA
142 [e]arantesἄραντεςhaving weighed [anchor],V-APA-NMP
788 [e]assonἆσσονvery nearAdv
3881 [e]parelegontoπαρελέγοντοthey coasted alongV-IIM/P-3P
3588 [e]tēnτὴν - Art-AFS
2914 [e]KrētēnΚρήτην.Crete.N-AFS
Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Nestle 1904
Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι, ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου, δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι, ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι, ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι, ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὑποπνεύσαντος δὲ νότου, δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι, ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Ὑποπνεύσαντος δὲ νότου δόξαντες τῆς προθέσεως κεκρατηκέναι ἄραντες ἆσσον παρελέγοντο τὴν Κρήτην

Acts 27:13 Hebrew Bible
ורוח נשבת לאט מדרום ויחשבו כי תצלח עצתם בידם ויעלו העוגין ויעברו לעמת שפת קריטי׃

Acts 27:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܢܫܒܬ ܪܘܚܐ ܕܬܝܡܢܐ ܘܤܒܪܘ ܕܡܡܛܝܢ ܐܝܟ ܨܒܝܢܗܘܢ ܪܕܝܢ ܗܘܘ ܚܕܪܝ ܩܪܛܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de Asson legebant Cretam

Parallel Verses
New American Standard Bible
When a moderate south wind came up, supposing that they had attained their purpose, they weighed anchor and began sailing along Crete, close inshore.

King James Bible
And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete.

Holman Christian Standard Bible
When a gentle south wind sprang up, they thought they had achieved their purpose. They weighed anchor and sailed along the shore of Crete.
Treasury of Scripture Knowledge

the south.

Job 37:17 How your garments are warm, when he quiets the earth by the south wind?

Psalm 78:26 He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he …

Songs 4:16 Awake, O north wind; and come, you south; blow on my garden, that …

Luke 12:55 And when you see the south wind blow, you say, There will be heat; …

loosing.

Acts 27:21 But after long abstinence Paul stood forth in the middle of them, …

Links
Acts 27:13Acts 27:13 NIVActs 27:13 NLTActs 27:13 ESVActs 27:13 NASBActs 27:13 KJVActs 27:13 Bible AppsActs 27:13 Biblia ParalelaActs 27:13 Chinese BibleActs 27:13 French BibleActs 27:13 German BibleBible Hub
Acts 27:12
Top of Page
Top of Page