Acts 24:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2443 [e]ἵνα
hina
In order thatConj
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
3361 [e]μὴ
notAdv
1909 [e]ἐπὶ
epi
toPrep
4119 [e]πλεῖόν
pleion
any longerAdj-ANS-C
4771 [e]σε
se
youPPro-A2S
1465 [e]ἐνκόπτω,
enkoptō
I should be a hindrance,V-PSA-1S
3870 [e]παρακαλῶ
parakalō
I imploreV-PIA-1S
191 [e]ἀκοῦσαί
akousai
to hearV-ANA
4771 [e]σε
se
youPPro-A2S
1473 [e]ἡμῶν
hēmōn
usPPro-G1P
4935 [e]συντόμως
syntomōs
briefly,Adv
3588 [e]τῇ
[in]Art-DFS
4674 [e]σῇ
yourPPro-DF2S
1932 [e]ἐπιεικείᾳ.
epieikeia
kindness.N-DFS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: Nestle 1904
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐνκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐνκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικίᾳ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐνκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικίᾳ / ἐπιεικείᾳ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐνκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ

Acts 24:4 Hebrew Bible
אך לבלתי הלאותך הרבה אתחנן אליך אשר תשמענו בקצר דברינו כחמלתך׃

Acts 24:4 Aramaic NT: Peshitta
ܕܠܐ ܕܝܢ ܢܠܐܝܟ ܒܤܓܝܐܬܐ ܒܥܐ ܐܢܐ ܡܢܟ ܕܬܫܡܥ ܠܡܟܝܟܘܬܢ ܒܦܤܝܩܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"But, that I may not weary you any further, I beg you to grant us, by your kindness, a brief hearing.

King James Bible
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.

Holman Christian Standard Bible
However, so that I will not burden you any further, I beg you in your graciousness to give us a brief hearing.
Treasury of Scripture Knowledge

that.

Hebrews 11:32 And what shall I more say? for the time would fail me to tell of …

Links
Acts 24:4Acts 24:4 NIVActs 24:4 NLTActs 24:4 ESVActs 24:4 NASBActs 24:4 KJVActs 24:4 Bible AppsActs 24:4 Biblia ParalelaActs 24:4 Chinese BibleActs 24:4 French BibleActs 24:4 German BibleBible Hub
Acts 24:3
Top of Page
Top of Page