1 Kings 2:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4616 [e]לְמַעַן֩
lə-ma-‘an
ThatConj
6965 [e]יָקִ֨ים
yā-qîm
may fulfillV-Hifil-Imperf-3ms
3068 [e]יְהוָ֜ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
1697 [e]דְּבָר֗וֹ
də-ḇā-rōw,
His wordN-msc | 3ms
834 [e]אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
whichPro-r
1696 [e]דִּבֶּ֣ר
dib-ber
He spokeV-Piel-Perf-3ms
5921 [e]עָלַי֮
‘ā-lay
concerning mePrep | 1cs
559 [e]לֵאמֹר֒
lê-mōr
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
518 [e]אִם־
’im-
ifConj
8104 [e]יִשְׁמְר֨וּ
yiš-mə-rū
take heedV-Qal-Imperf-3mp
1121 [e]בָנֶ֜יךָ
ḇā-ne-ḵā
your sonsN-mpc | 2ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
toDirObjM
1870 [e]דַּרְכָּ֗ם
dar-kām,
their wayN-csc | 3mp
1980 [e]לָלֶ֤כֶת
lā-le-ḵeṯ
to walkPrep-l | V-Qal-Inf
6440 [e]לְפָנַי֙
lə-p̄ā-nay
before MePrep-l | N-mpc | 1cs
571 [e]בֶּאֱמֶ֔ת
be-’ĕ-meṯ,
in truthPrep-b | N-fs
3605 [e]בְּכָל־
bə-ḵāl
with allPrep-b | N-msc
3824 [e]לְבָבָ֖ם
lə-ḇā-ḇām
their heartN-msc | 3mp
3605 [e]וּבְכָל־
ū-ḇə-ḵāl
and with allConj-w, Prep-b | N-msc
5315 [e]נַפְשָׁ֑ם
nap̄-šām;
their soulN-fsc | 3mp
559 [e]לֵאמֹ֕ר
lê-mōr
He saidPrep-l | V-Qal-Inf
3808 [e]לֹֽא־
lō-
notAdv-NegPrt
3772 [e]יִכָּרֵ֤ת
yik-kā-rêṯ
shall lackV-Nifal-Imperf-3ms
  לְךָ֙
lə-ḵā
youPrep | 2ms
376 [e]אִ֔ישׁ
’îš,
a manN-ms
5921 [e]מֵעַ֖ל
mê-‘al
onPrep-m
3678 [e]כִּסֵּ֥א
kis-sê
the throneN-msc
3478 [e]יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl.
of IsraelN-proper-ms





















Hebrew Texts
מלכים א 2:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְמַעַן֩ יָקִ֨ים יְהוָ֜ה אֶת־דְּבָרֹ֗ו אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֣ר עָלַי֮ לֵאמֹר֒ אִם־יִשְׁמְר֨וּ בָנֶ֜יךָ אֶת־דַּרְכָּ֗ם לָלֶ֤כֶת לְפָנַי֙ בֶּאֱמֶ֔ת בְּכָל־לְבָבָ֖ם וּבְכָל־נַפְשָׁ֑ם לֵאמֹ֕ר לֹֽא־יִכָּרֵ֤ת לְךָ֙ אִ֔ישׁ מֵעַ֖ל כִּסֵּ֥א יִשְׂרָאֵֽל׃

מלכים א 2:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למען יקים יהוה את־דברו אשר דבר עלי לאמר אם־ישמרו בניך את־דרכם ללכת לפני באמת בכל־לבבם ובכל־נפשם לאמר לא־יכרת לך איש מעל כסא ישראל׃

מלכים א 2:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למען יקים יהוה את־דברו אשר דבר עלי לאמר אם־ישמרו בניך את־דרכם ללכת לפני באמת בכל־לבבם ובכל־נפשם לאמר לא־יכרת לך איש מעל כסא ישראל׃

מלכים א 2:4 Hebrew Bible
למען יקים יהוה את דברו אשר דבר עלי לאמר אם ישמרו בניך את דרכם ללכת לפני באמת בכל לבבם ובכל נפשם לאמר לא יכרת לך איש מעל כסא ישראל׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
so that the LORD may carry out His promise which He spoke concerning me, saying, 'If your sons are careful of their way, to walk before Me in truth with all their heart and with all their soul, you shall not lack a man on the throne of Israel.'

King James Bible
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.

Holman Christian Standard Bible
and so that the LORD will carry out His promise that He made to me: 'If your sons are careful to walk faithfully before Me with their whole mind and heart, you will never fail to have a man on the throne of Israel.'"
Treasury of Scripture Knowledge

That the Lord

Genesis 18:19 For I know him, that he will command his children and his household …

Deuteronomy 7:12 Why it shall come to pass, if you listen to these judgments, and …

1 Chronicles 28:9 And you, Solomon my son, know you the God of your father, and serve …

John 15:9,10 As the Father has loved me, so have I loved you: continue you in my love…

Jude 1:20,21,24 But you, beloved, building up yourselves on your most holy faith, …

his word

2 Samuel 7:11-16,25 And as since the time that I commanded judges to be over my people …

1 Chronicles 17:11-15 And it shall come to pass, when your days be expired that you must …

1 Chronicles 22:9-11 Behold, a son shall be born to you, who shall be a man of rest; and …

1 Chronicles 28:5-7 And of all my sons…

Psalm 89:29-37 His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the …

Psalm 132:11,12 The LORD has sworn in truth to David; he will not turn from it; Of …

walk

1 Kings 3:3,14 And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his …

1 Kings 8:23 And he said, LORD God of Israel, there is no God like you, in heaven …

Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to …

Leviticus 26:3 If you walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;

2 Kings 20:3 I beseech you, O LORD, remember now how I have walked before you …

2 Kings 23:3,25 And the king stood by a pillar, and made a covenant before the LORD, …

2 Chronicles 17:3 And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first …

Luke 1:6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments …

with all their heart

Deuteronomy 6:5 And you shall love the LORD your God with all your heart, and with …

Deuteronomy 10:12 And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but …

Deuteronomy 11:13 And it shall come to pass, if you shall listen diligently to my commandments …

Matthew 22:37 Jesus said to him, You shall love the Lord your God with all your …

fail, etc. [heb] be cut off from thee from the throne

1 Kings 8:25 Therefore now, LORD God of Israel, keep with your servant David my …

2 Samuel 7:12,13,16 And when your days be fulfilled, and you shall sleep with your fathers, …

Psalm 37:9,22 For evildoers shall be cut off: but those that wait on the LORD, …

Zechariah 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the …

Links
1 Kings 2:41 Kings 2:4 NIV1 Kings 2:4 NLT1 Kings 2:4 ESV1 Kings 2:4 NASB1 Kings 2:4 KJV1 Kings 2:4 Bible Apps1 Kings 2:4 Biblia Paralela1 Kings 2:4 Chinese Bible1 Kings 2:4 French Bible1 Kings 2:4 German BibleBible Hub
1 Kings 2:3
Top of Page
Top of Page