Matthew 18:29
Strong's Lexicon
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

fellow servant
σύνδουλος (syndoulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4889: From sun and doulos; a co-slave, i.e. Servitor or ministrant of the same master.

fell down
Πεσὼν (Pesōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.

[and] begged
παρεκάλει (parekalei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

‘Have patience
Μακροθύμησον (Makrothymēson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3114: From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.

with
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

me,
ἐμοί (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

I will pay
ἀποδώσω (apodōsō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

you {back}.
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So his fellow servant fell down and begged him, ‘Have patience with me, and I will pay you back.

Young's Literal Translation
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;

Holman Christian Standard Bible
“At this, his fellow slave fell down and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’

New American Standard Bible
"So his fellow slave fell [to the ground] and [began] to plead with him, saying, 'Have patience with me and I will repay you.'

King James Bible
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
Parallel Verses
New International Version
"His fellow servant fell to his knees and begged him, 'Be patient with me, and I will pay it back.'

New Living Translation
"His fellow servant fell down before him and begged for a little more time. 'Be patient with me, and I will pay it,' he pleaded.

English Standard Version
So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’

New American Standard Bible
"So his fellow slave fell to the ground and began to plead with him, saying, 'Have patience with me and I will repay you.'

King James Bible
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

Holman Christian Standard Bible
"At this, his fellow slave fell down and began begging him, Be patient with me, and I will pay you back.'

International Standard Version
Then his fellow servant fell down and began begging him, 'Be patient with me and I will repay you!'

NET Bible
Then his fellow slave threw himself down and begged him, 'Be patient with me, and I will repay you.'

American Standard Version
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

English Revised Version
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

Young's Literal Translation
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;
















Cross References
Matthew 18:28
But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.

Matthew 18:30
And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.

Matthew 18:33
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?

Colossians 1:7
As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;

Colossians 4:7
All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:

Matthew 1:1
The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.

Matthew 18:27
Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.

Matthew 18:26
The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all.

Matthew 18:31
So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.

Matthew 18:32
Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
Jump to Previous
Begged Besought Entreated Face Feet Fell Fellow Fellowservant Fellow-Servant Ground Have Patience Patient Pay Payment Plead Repay Requesting Servant Slave Time
Jump to Next
Begged Besought Entreated Face Feet Fell Fellow Fellowservant Fellow-Servant Ground Have Patience Patient Pay Payment Plead Repay Requesting Servant Slave Time
Links
Matthew 18:29 NIV
Matthew 18:29 NLT
Matthew 18:29 ESV
Matthew 18:29 NASB
Matthew 18:29 KJV

Matthew 18:29 Bible Apps
Matthew 18:29 Parallel
Matthew 18:29 Biblia Paralela
Matthew 18:29 Chinese Bible
Matthew 18:29 French Bible
Matthew 18:29 German Bible

Matthew 18:29 Commentaries

Bible Hub
Matthew 18:28
Top of Page
Top of Page