Strong's Lexicon Then Καὶ (Kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples μαθηταὶ (mathētai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. went on ἐξῆλθεν (exēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὰς (tas) Article - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. villages κώμας (kōmas) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's Greek 2968: A village, country town. From keimai; a hamlet. around Caesarea Καισαρείας (Kaisareias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 2542: From Kaisar; Caesaria, the name of two places in Palestine. Philippi. Φιλίππου (Philippou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 5376: From philos and hippos; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites. On ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. way, ὁδῷ (hodō) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 3598: A way, road, journey, path. Apparently a primary word; a road; by implication, a progress; figuratively, a mode or means. He questioned ἐπηρώτα (epērōta) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1905: To interrogate, question, demand of. From epi and erotao; to ask for, i.e. Inquire, seek. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. disciples μαθητὰς (mathētas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. “Who Τίνα (Tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. {do} people ἄνθρωποι (anthrōpoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. say λέγουσιν (legousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. I με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. am ? εἶναι (einai) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. Parallel Strong's Berean Study BibleThen Jesus and His disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way, He questioned His disciples: “Who do people say I am? Young's Literal Translation And Jesus went forth, and his disciples, to the villages of Cesarea Philippi, and in the way he was questioning his disciples, saying to them, ‘Who do men say me to be?’ Holman Christian Standard Bible Jesus went out with His disciples to the villages of Caesarea Philippi. And on the road He asked His disciples, “Who do people say that I am? ” New American Standard Bible Jesus went out, along with His disciples, to the villages of Caesarea Philippi; and on the way He questioned His disciples, saying to them, "Who do people say that I am?" King James Bible And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am? Parallel Verses New International Version Jesus and his disciples went on to the villages around Caesarea Philippi. On the way he asked them, "Who do people say I am?" New Living Translation Jesus and his disciples left Galilee and went up to the villages near Caesarea Philippi. As they were walking along, he asked them, "Who do people say I am?" English Standard Version And Jesus went on with his disciples to the villages of Caesarea Philippi. And on the way he asked his disciples, “Who do people say that I am?” New American Standard Bible Jesus went out, along with His disciples, to the villages of Caesarea Philippi; and on the way He questioned His disciples, saying to them, "Who do people say that I am?" King James Bible And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying unto them, Whom do men say that I am? Holman Christian Standard Bible Jesus went out with His disciples to the villages of Caesarea Philippi. And on the road He asked His disciples, "Who do people say that I am?" International Standard Version Then Jesus and his disciples set out for the villages around Caesarea Philippi. On the way he was asking his disciples, "Who do people say I am?" NET Bible Then Jesus and his disciples went to the villages of Caesarea Philippi. On the way he asked his disciples, "Who do people say that I am?" American Standard Version And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi: and on the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am? English Revised Version And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi: and in the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am? Young's Literal Translation And Jesus went forth, and his disciples, to the villages of Caesarea Philippi, and in the way he was questioning his disciples, saying to them, 'Who do men say me to be?' Cross References Matthew 16:13 When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am? Luke 9:18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am? Mark 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God; Mark 8:26 And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town. Mark 8:25 After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly. Mark 8:24 And he looked up, and said, I see men as trees, walking. Mark 8:28 And they answered, John the Baptist: but some say, Elias; and others, One of the prophets. Mark 8:29 And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ. Mark 8:30 And he charged them that they should tell no man of him. Jump to Previous Belonging Caesarea Caesare'a Caesarea-Philippi Cesarea Disciples Forth Jesus Philippi Philip'pi pi Questioned Questioning Round Towns Villages WayJump to Next Belonging Caesarea Caesare'a Caesarea-Philippi Cesarea Disciples Forth Jesus Philippi Philip'pi pi Questioned Questioning Round Towns Villages WayLinks Mark 8:27 NIVMark 8:27 NLT Mark 8:27 ESV Mark 8:27 NASB Mark 8:27 KJV Mark 8:27 Bible Apps Mark 8:27 Parallel Mark 8:27 Biblia Paralela Mark 8:27 Chinese Bible Mark 8:27 French Bible Mark 8:27 German Bible Mark 8:27 Commentaries Bible Hub |