Luke 11:37
Strong's Lexicon
As
Ἐν (En)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[Jesus] was speaking,
λαλῆσαι (lalēsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

a Pharisee
Φαρισαῖος (Pharisaios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary.

invited
ἐρωτᾷ (erōta)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to
ὅπως (hopōs)
Conjunction
Strong's Greek 3704: From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).

dine
ἀριστήσῃ (aristēsē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 709: To breakfast, dine. From ariston; to take the principle meal.

with
παρ’ (par’)
Preposition
Strong's Greek 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.

him;
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[so]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

He went in
εἰσελθὼν (eiselthōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

[and] reclined at the table.
ἀνέπεσεν (anepesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 377: From ana and pipto; to fall back, i.e. Lie down, lean back.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
As Jesus was speaking, a Pharisee invited Him to dine with him; so He went in and reclined at the table.

Young's Literal Translation
And in [his] speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined ( at meat),

Holman Christian Standard Bible
As He was speaking, a Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and reclined at the table.

New American Standard Bible
Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined [at the table].

King James Bible
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
Parallel Verses
New International Version
When Jesus had finished speaking, a Pharisee invited him to eat with him; so he went in and reclined at the table.

New Living Translation
As Jesus was speaking, one of the Pharisees invited him home for a meal. So he went in and took his place at the table.

English Standard Version
While Jesus was speaking, a Pharisee asked him to dine with him, so he went in and reclined at table.

New American Standard Bible
Now when He had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him; and He went in, and reclined at the table.

King James Bible
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

Holman Christian Standard Bible
As He was speaking, a Pharisee asked Him to dine with him. So He went in and reclined at the table.

International Standard Version
After Jesus had said this, a Pharisee invited him to have a meal with him. So Jesus went and took his place at the table.

NET Bible
As he spoke, a Pharisee invited Jesus to have a meal with him, so he went in and took his place at the table.

American Standard Version
Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

English Revised Version
Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.

Young's Literal Translation
And in his speaking, a certain Pharisee was asking him that he might dine with him, and having gone in, he reclined (at meat),
















Cross References
Luke 11:36
If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.

Luke 11:38
And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.

Luke 1:1
Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,

Luke 11:35
Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.

Luke 11:34
The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

Luke 11:39
And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.

Luke 11:40
Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
Jump to Previous
Besought Breakfast Dine Eat Entered Entering Finished House Invited Jesus Meal Meat Pharisee Placed Reclined Request Sat Seat Speaking Table Talking
Jump to Next
Besought Breakfast Dine Eat Entered Entering Finished House Invited Jesus Meal Meat Pharisee Placed Reclined Request Sat Seat Speaking Table Talking
Links
Luke 11:37 NIV
Luke 11:37 NLT
Luke 11:37 ESV
Luke 11:37 NASB
Luke 11:37 KJV

Luke 11:37 Bible Apps
Luke 11:37 Parallel
Luke 11:37 Biblia Paralela
Luke 11:37 Chinese Bible
Luke 11:37 French Bible
Luke 11:37 German Bible

Luke 11:37 Commentaries

Bible Hub
Luke 11:36
Top of Page
Top of Page