John 14:11
Strong's Lexicon
Believe
πιστεύετέ (pisteuete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

Me
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

I [am]
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ ()
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father
Πατρὶ (Patri)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Father
Πατὴρ (Patēr)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

[is] in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Me—
ἐμοί (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

or at least
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

εἰ (ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

μή ()
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

believe
πιστεύετε (pisteuete)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

on account of
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

works
ἔργα (erga)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 2041: From a primary ergo; toil; by implication, an act.

themselves.
αὐτὰ (auta)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me— or at least believe on account of the works themselves.

Young's Literal Translation
believe me, that I [am] in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.

Holman Christian Standard Bible
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise , believe because of the works themselves.

New American Standard Bible
"Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.

King James Bible
Believe me that I [am] in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.
Parallel Verses
New International Version
Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the works themselves.

New Living Translation
Just believe that I am in the Father and the Father is in me. Or at least believe because of the work you have seen me do.

English Standard Version
Believe me that I am in the Father and the Father is in me, or else believe on account of the works themselves.

New American Standard Bible
"Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.

King James Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Holman Christian Standard Bible
Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise, believe because of the works themselves.

International Standard Version
Believe me, I am in the Father and the Father is in me. Otherwise, believe me because of what I've been doing.

NET Bible
Believe me that I am in the Father, and the Father is in me, but if you do not believe me, believe because of the miraculous deeds themselves.

American Standard Version
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works'sake.

English Revised Version
Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Young's Literal Translation
believe me, that I am in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.
















Cross References
John 5:36
But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

John 10:38
But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.

John 14:10
Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.

John 14:20
At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 14:9
Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?

John 14:8
Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.

John 14:12
Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.

John 14:13
And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.

John 14:14
If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
Jump to Previous
Believe Evidence Faith Least Miracles Otherwise Rate Sake Themselves Works
Jump to Next
Believe Evidence Faith Least Miracles Otherwise Rate Sake Themselves Works
Links
John 14:11 NIV
John 14:11 NLT
John 14:11 ESV
John 14:11 NASB
John 14:11 KJV

John 14:11 Bible Apps
John 14:11 Parallel
John 14:11 Biblia Paralela
John 14:11 Chinese Bible
John 14:11 French Bible
John 14:11 German Bible

John 14:11 Commentaries

Bible Hub
John 14:10
Top of Page
Top of Page