Job 32:2
Strong's Lexicon
This kindled
וַיִּ֤חַר (way·yi·ḥar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2734: 1) to be hot, furious, burn, becomeangry, be kindled 1a) (Qal) to burn, kindle (anger) 1b) (Niphal) to be angry with, be incensed 1c) (Hiphil) to burn, kindle 1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation

the anger
אַ֨ף ׀ (’ap̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face 2) anger

of Elihu
אֱלִיה֣וּא (’ĕ·lî·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 453: Elihu = 'He is my God' 1) the younger man who rebuked Job and his three friends 2) an Ephraimite, Samuel's great grandfather 3) a Manassite warrior chief for David 4) son of Shemaiah and Korhite gatekeeper 5) David's brother

son
בֶן־ (ḇen-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class

of Barachel
בַּרַכְאֵ֣ל (ba·raḵ·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1292: Barachel = 'God blesses' 1) father of Elihu

the Buzite,
הַבּוּזִי֮ (hab·bū·zî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 940: Buzite = 'contempt' 1) one of the ancestors of Elihu

of the family
מִמִּשְׁפַּ֪חַ֫ת (mim·miš·pa·ḥaṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 4940: 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats

of Ram,
רָ֥ם (rām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7410: Ram = 'high' or 'exalted' 1) a Judaite, son of Hezron, father of Amminadab, and ancestor of David 2) a Judaite, son of Jerahmeel 3) a kindred of Elihu, the friend of Job

who burned
חָרָ֣ה (ḥā·rāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2734: 1) to be hot, furious, burn, becomeangry, be kindled 1a) (Qal) to burn, kindle (anger) 1b) (Niphal) to be angry with, be incensed 1c) (Hiphil) to burn, kindle 1d) (Hithpael) to heat oneself in vexation

with anger
אַפּ֑וֹ (’ap·pōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face 2) anger

against Job
בְּ֭אִיּוֹב (bə·’î·yō·wḇ)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 347: Job = 'hated' 1) a patriarch, the subject of the book of Job

for
עַֽל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

justifying
צַדְּק֥וֹ (ṣad·də·qōw)
Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6663: 1) to be just, be righteous 1a) (Qal) 1a1) to have a just cause, be in the right 1a2) to be justified 1a3) to be just (of God) 1a4) to be just, be righteous (in conduct and character) 1b) (Niphal) to be put or made right, be justified 1c) (Piel) justify, make to appear righteous, make someone righteous 1d) (Hiphil) 1d1) to do or bring justice (in administering law) 1d2) to declare righteous, justify 1d3) to justify, vindicate the cause of, save 1d4) to make righteous, turn to righteousness 1e) (Hithpael) to justify oneself

himself
נַ֝פְשׁ֗וֹ (nap̄·šōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious

rather than God.
מֵאֱלֹהִֽים׃ (mê·’ĕ·lō·hîm)
Preposition-m | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God

Parallel Strong's
Berean Study Bible
This kindled the anger of Elihu son of Barachel the Buzite, of the family of Ram. He burned with anger against Job for justifying himself rather than God,

Young's Literal Translation
and burn doth the anger of Elihu son of Barachel the Buzite, of the family of Ram; against Job hath his anger burned, because of his justifying himself more than God;

Holman Christian Standard Bible
Then Elihu son of Barachel the Buzite from the family of Ram became angry . He was angry at Job because he had justified himself rather than God.

New American Standard Bible
But the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram burned; against Job his anger burned because he justified himself before God.

King James Bible
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.
Parallel Verses
New International Version
But Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job for justifying himself rather than God.

New Living Translation
Then Elihu son of Barakel the Buzite, of the clan of Ram, became angry. He was angry because Job refused to admit that he had sinned and that God was right in punishing him.

English Standard Version
Then Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram, burned with anger. He burned with anger at Job because he justified himself rather than God.

New American Standard Bible
But the anger of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram burned; against Job his anger burned because he justified himself before God.

King James Bible
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

Holman Christian Standard Bible
Then Elihu son of Barachel the Buzite from the family of Ram became angry. He was angry at Job because he had justified himself rather than God.

International Standard Version
But then Barachel's son Elihu from Buz, one of Ram's descendants, got really angry. He was furious with Job because he had been declaring himself righteous instead of vindicating God.

NET Bible
Then Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry. He was angry with Job for justifying himself rather than God.

American Standard Version
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

English Revised Version
Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

Young's Literal Translation
and burn doth the anger of Elihu son of Barachel the Buzite, of the family of Ram; against Job hath his anger burned, because of his justifying himself more than God;
















Cross References
Genesis 22:21
Huz his firstborn, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,

Job 27:5
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me.

Job 27:6
My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

Job 30:21
Thou art become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me.

Job 32:3
Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.

Job 32:1
So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

Job 31:40
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.

Job 31:39
If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:

Job 32:4
Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.

Job 32:5
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
Jump to Previous
Anger Angry Barachel Barakel Burn Burned Burning Buzite Elihu Eli'hu Family Job Justified Justifying Kindled Kindred Ram Rather Right Wrath
Jump to Next
Anger Angry Barachel Barakel Burn Burned Burning Buzite Elihu Eli'hu Family Job Justified Justifying Kindled Kindred Ram Rather Right Wrath
Links
Job 32:2 NIV
Job 32:2 NLT
Job 32:2 ESV
Job 32:2 NASB
Job 32:2 KJV

Job 32:2 Bible Apps
Job 32:2 Parallel
Job 32:2 Biblia Paralela
Job 32:2 Chinese Bible
Job 32:2 French Bible
Job 32:2 German Bible

Job 32:2 Commentaries

Bible Hub
Job 32:1
Top of Page
Top of Page