Strong's Lexicon All כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything my best friends מְתֵ֣י (mə·ṯê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 4962: 1) male, man 1a) males, men 1b) few men (in prose) 1b1) less emphasis on sex 1c) men (poetic) 1c1) less emphasis on sex סוֹדִ֑י (sō·w·ḏî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5475: 1) council, counsel, assembly 1a) council (of familiar conversation) 1a1) divan, circle (of familiar friends) 1a2) assembly, company 1b) counsel 1b1) counsel (itself) 1b2) secret counsel 1b3) familiar converse, intimacy (with God) despise me, תִּֽ֭עֲבוּנִי (ti·‘ă·ḇū·nî) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's Hebrew 8581: 1) to abhor, be abominable, do abominably 1a) (Niphal) to be abhorred, be detested 1a1) in the ritual sense 1a2) in the ethical sense 1b) (Piel) 1b1) to loathe, abhor, regard as an abomination 1b1a) in the ritual sense 1b1b) in the ethical sense 1b2) to cause to be an abomination 1c) (Hiphil) to make abominable, do abominably 1c1) in the ritual sense 1c2) in the ethical sense and those וְזֶֽה־ (wə·zeh-) Conjunctive waw | Pronoun - masculine singular Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how I love אָ֝הַ֗בְתִּי (’ā·haḇ·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 157: 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like have turned נֶהְפְּכוּ־ (neh·pə·ḵū-) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2015: 1) to turn, overthrow, overturn 1a) (Qal) 1a1) to overturn, overthrow 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around 1a3) to change, transform 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself, turn, turn back 1b2) to change oneself 1b3) to be perverse 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against 1b5) to be reversed 1b6) to be overturned, be overthrown 1b7) to be upturned 1c) (Hithpael) 1c1) to transform oneself 1c2) to turn this way and that, turn every way 1d) (Hophal) to turn on someone against me. בִֽי׃ (ḇî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew : Parallel Strong's Berean Study BibleAll my best friends despise me, and those I love have turned against me. Young's Literal Translation Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me. Holman Christian Standard Bible All of my best friends despise me, and those I love have turned against me. New American Standard Bible "All my associates abhor me, And those I love have turned against me. King James Bible All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me. Parallel Verses New International Version All my intimate friends detest me; those I love have turned against me. New Living Translation My close friends detest me. Those I loved have turned against me. English Standard Version All my intimate friends abhor me, and those whom I loved have turned against me. New American Standard Bible "All my associates abhor me, And those I love have turned against me. King James Bible All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me. Holman Christian Standard Bible All of my best friends despise me, and those I love have turned against me. International Standard Version My closest friends detest me; even the ones I love have turned against me. NET Bible All my closest friends detest me; and those whom I love have turned against me. American Standard Version All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me. English Revised Version All my inward friends abhor me: and they whom I loved are turned against me. Young's Literal Translation Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me. Cross References Job 19:14 My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. Job 19:18 Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. Psalm 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. Psalm 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. Psalm 55:12 For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him: Psalm 55:13 But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance. Psalm 88:8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth. Job 1:1 There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil. Job 19:17 My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's sake of mine own body. Job 19:16 I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth. Job 19:20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. Jump to Previous Abhor Abhorred Abominate Associates Circle Counsel Dear Detest Familiar Friends Intimate Inward Loved TurnedJump to Next Abhor Abhorred Abominate Associates Circle Counsel Dear Detest Familiar Friends Intimate Inward Loved TurnedLinks Job 19:19 NIVJob 19:19 NLT Job 19:19 ESV Job 19:19 NASB Job 19:19 KJV Job 19:19 Bible Apps Job 19:19 Parallel Job 19:19 Biblia Paralela Job 19:19 Chinese Bible Job 19:19 French Bible Job 19:19 German Bible Job 19:19 Commentaries Bible Hub |