Strong's Concordance tsiyyi: wild beast of the desert, that dwell in inhabiting the wilderness Original Word: צִיִּיPart of Speech: Noun Masculine Transliteration: tsiyyi Phonetic Spelling: (tsee-ee') Definition: wild beast of the desert, that dwell in inhabiting the wilderness NAS Exhaustive Concordance Word Originthe same as tsi, q.v. Brown-Driver-Briggs II. [צִי] noun masculineJeremiah 50:39 a wild beast, properly either desert-dweller (denominative from צִיָּה, so most), or crier, yelper (√ *צוה = [yelp, Dozy], BaNB 188, compare Ew§ 146 g, note); — in any case a specific animal, but not certainly identified; BoHieroz. i, lib. 3, § 14, compare Arabic wild cat; — plural צִיִּים Isaiah 13:21 (feminine אִיִּים Isaiah 13:22), Isaiah 23:13; Isaiah 34:14 (+ אִיִּים), Jeremiah 50:39 (id.; all betokening desolation); ׳לְעַם לְצ Psalm 74:14 (read ׳לְעַם צ Hup-Now Bae); apparently of people Psalm 72:9, but probably corrupt, Ol conjectures צָרִים ("" אֹיְבָיו), and so most moderns. Strong's Exhaustive Concordance wild beast of the desert, that dwell in inhabiting the wilderness From the same as tsiyah; a desert-dweller, i.e. Nomad or wild beast -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness. see HEBREW tsiyah Forms and Transliterations לְצִיִּ֑ים לְצִיִּֽים׃ לציים לציים׃ צִיִּ֑ים צִיִּ֔ים צִיִּים֙ ציים lə·ṣî·yîm ləṣîyîm letziYim ṣî·yîm ṣîyîm tziYimLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 72:9 HEB: לְ֭פָנָיו יִכְרְע֣וּ צִיִּ֑ים וְ֝אֹיְבָ֗יו עָפָ֥ר KJV: They that dwell in the wilderness shall bow INT: before bow the wilderness and his enemies the dust Psalm 74:14 Isaiah 13:21 Isaiah 23:13 Isaiah 34:14 Jeremiah 50:39 6 Occurrences |