4900. sunelaunó
Strong's Concordance
sunelaunó: to reconcile
Original Word: συνελαύνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: sunelaunó
Phonetic Spelling: (soon-el-ow'-no)
Definition: to reconcile
Usage: I compel, urge, force together.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
variant reading for sunallassó, q.v.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4900: συναλλάσσω

συναλλάσσω: (see καταλλάσσω); to reconcile (Thucydides, Xenophon, Plato, Dio Cassius; in different senses by different secular authors): συνήλλασσεν αὐτούς εἰς εἰρήνην (Vulg.reconciliabat, i. e. sought to reconcile), conative imperfect (cf. Buttmann, 205 (178); R. V. would have set them at one again), Acts 7:26 L T Tr WH (see συνελαύνω).

STRONGS NT 4900: συνελαύνωσυνελαύνω: 1 aorist συνήλασα; from Homer down; to drive together, to compel; tropically, to constrain by exhortation, urge: τινα εἰς εἰρήνην, to be at peace again, Acts 7:26 R G (εἰς τόν τῆς σοφίας ἐρωτᾷ, Aelian v. h. 4, 15).

Strong's Exhaustive Concordance
to reconcile

From sun and elauno; to drive together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation) -- + set at one again.

see GREEK sun

see GREEK elauno

Forms and Transliterations
συνελκύσης συνεξελεύσεται συνεξήρε συνεπηκολούθησαν συνήλασεν συνηλλασσεν συνήλλασσεν sunellassen sunēllassen synellassen synēllassen synḗllassen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 7:26 V-IIA-3S
GRK: μαχομένοις καὶ συνήλλασσεν αὐτοὺς εἰς
KJV: and would have set them
INT: were contending and urged them to

Strong's Greek 4900
1 Occurrence


συνήλλασσεν — 1 Occ.









4899
Top of Page
Top of Page