|
|
Psalms 57 Parallel Bible Translations
|
BSB_STRONGS BSB with Strong's |
ESV English Standard Version |
KJV King James Version |
NASB New American Standard Bible |
NIV New International Version |
|
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy.” A Miktam of David, when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God, have mercy, for in You my soul takes refuge. In the shadow of Your wings I will take shelter until the danger has passed. | Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by. | To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until <i>these</i> calamities be overpast. | For the music director; <i>set to</i> Al-tashheth. A Mikhtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be gracious to me, God, be gracious to me, For my soul takes refuge in You; And in the shadow of Your wings I will take refuge Until destruction passes by. | For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” Of David. A miktam. When he had fled from Saul into the cave. Have mercy on me, my God, have mercy on me, for in you I take refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed. |
| 2 | I cry out to God Most High, to God who fulfills His purpose for me. | I cry out to God Most High, to God who fulfills his purpose for me. | I will cry unto God most high; unto God that performeth <i>all things</i> for me. | I will cry to God Most High, To God who accomplishes <i>all things</i> for me. | I cry out to God Most High, to God, who vindicates me. |
| 3 | He reaches down from heaven and saves me; He rebukes those who trample me. Selah God sends forth His loving devotion and His truth. | He will send from heaven and save me; he will put to shame him who tramples on me. Selah God will send out his steadfast love and his faithfulness! | He shall send from heaven, and save me <i>from</i> the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth. | He will send from heaven and save me; He rebukes the one who tramples upon me. Selah God will send His favor and His truth. | He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me— God sends forth his love and his faithfulness. |
| 4 | My soul is among the lions; I lie down with ravenous beasts— with men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. | My soul is in the midst of lions; I lie down amid fiery beasts— the children of man, whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. | My soul <i>is</i> among lions: <i>and</i> I lie <i>even among</i> them that are set on fire, <i>even</i> the sons of men, whose teeth <i>are</i> spears and arrows, and their tongue a sharp sword. | My soul is among lions; I must lie <i>among</i> those who devour, <i>Among</i> sons of mankind whose teeth are spears and arrows, And their tongue is a sharp sword. | I am in the midst of lions; I am forced to dwell among ravenous beasts— men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. |
| 5 | Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! | Be thou exalted, O God, above the heavens; <i>let</i> thy glory <i>be</i> above all the earth. | Be exalted above the heavens, God; <i>May</i> Your glory <i>be</i> above all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. |
| 6 | They spread a net for my feet; my soul was despondent. They dug a pit before me, but they themselves have fallen into it! Selah | They set a net for my steps; my soul was bowed down. They dug a pit in my way, but they have fallen into it themselves. Selah | They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen <i>themselves</i>. Selah. | They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down; They dug a pit before me; They <i>themselves</i> have fallen into the midst of it. Selah | They spread a net for my feet— I was bowed down in distress. They dug a pit in my path— but they have fallen into it themselves. |
| 7 | My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I will sing and make music. | My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast! I will sing and make melody! | My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise. | My heart is steadfast, God, my heart is steadfast; I will sing, yes, I will sing praises! | My heart, O God, is steadfast, my heart is steadfast; I will sing and make music. |
| 8 | Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn. | Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn! | Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I <i>myself</i> will awake early. | Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. | Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. |
| 9 | I will praise You, O Lord, among the nations; I will sing Your praises among the peoples. | I will give thanks to you, O Lord, among the peoples; I will sing praises to you among the nations. | I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing unto thee among the nations. | I will praise You, Lord, among the peoples; I will sing praises to You among the nations. | I will praise you, Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples. |
| 10 | For Your loving devotion reaches to the heavens, and Your faithfulness to the clouds. | For your steadfast love is great to the heavens, your faithfulness to the clouds. | For thy mercy <i>is</i> great unto the heavens, and thy truth unto the clouds. | For Your goodness is great to the heavens And Your truth to the clouds. | For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies. |
| 11 | Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth! | Be thou exalted, O God, above the heavens: <i>let</i> thy glory <i>be</i> above all the earth. | Be exalted above the heavens, God; <i>May</i> Your glory <i>be</i> above all the earth. | Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth. |
| Read BSB with Strong's Public domain. |
Read English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles. |
Read King James Version Public domain. |
Read New American Standard Bible Copyright © 2020 by The Lockman Foundation. |
Read New International Version Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. |