Parallel Verses New International Version The blameless spend their days under the LORD's care, and their inheritance will endure forever. New Living Translation Day by day the LORD takes care of the innocent, and they will receive an inheritance that lasts forever. English Standard Version The LORD knows the days of the blameless, and their heritage will remain forever; New American Standard Bible The LORD knows the days of the blameless, And their inheritance will be forever. King James Bible The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Holman Christian Standard Bible The LORD watches over the blameless all their days, and their inheritance will last forever. International Standard Version The LORD knows the day of the blameless, and their inheritance will last forever. NET Bible The LORD watches over the innocent day by day and they possess a permanent inheritance. Aramaic Bible in Plain English Lord Jehovah knows the days of the perfect and their inheritance will be for eternity. GOD'S WORD® Translation The LORD knows the daily [struggles]of innocent people. Their inheritance will last forever. JPS Tanakh 1917 The LORD knoweth the days of them that are wholehearted; And their inheritance shall be for ever. New American Standard 1977 The LORD knows the days of the blameless; And their inheritance will be forever. Jubilee Bible 2000 Jod The LORD knows the days of the perfect, and their inheritance shall be for ever. King James 2000 Bible The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be forever. American King James Version The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. American Standard Version Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever. Douay-Rheims Bible The Lord knoweth the days of undefiled; and their inheritance shall be for ever. Darby Bible Translation Jehovah knoweth the days of the perfect; and their inheritance shall be for ever: English Revised Version The LORD knoweth the days of the perfect: and their inheritance shall be for ever. Webster's Bible Translation The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. World English Bible Yahweh knows the days of the perfect. Their inheritance shall be forever. Young's Literal Translation Jehovah knoweth the days of the perfect, And their inheritance is -- to the age. Commentary Matthew Henry Commentary37:7-20 Let us be satisfied that God will make all to work for good to us. Let us not discompose ourselves at what we see in this world. A fretful, discontented spirit is open to many temptations. For, in all respects, the little which is allotted to the righteous, is more comfortable and more profitable than the ill-gotten and abused riches of ungodly men. It comes from a hand of special love. God provides plentifully and well, not only for his working servants, but for his waiting servants. They have that which is better than wealth, peace of mind, peace with God, and then peace in God; that peace which the world cannot give, and which the world cannot have. God knows the believer's days. Not one day's work shall go unrewarded. Their time on earth is reckoned by days, which will soon be numbered; but heavenly happiness shall be for ever. This will be a real support to believers in evil times. Those that rest on the Rock of ages, have no reason to envy the wicked the support of their broken reeds. Study Bible Don’t Fret Because of Evildoers…17For the arms of the wicked will be broken, But the LORD sustains the righteous. 18The LORD knows the days of the blameless, And their inheritance will be forever. 19They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have abundance.… Cross References Psalm 1:6 For the LORD knows the way of the righteous, But the way of the wicked will perish. Psalm 31:7 I will rejoice and be glad in Your lovingkindness, Because You have seen my affliction; You have known the troubles of my soul, Psalm 37:27 Depart from evil and do good, So you will abide forever. Psalm 37:29 The righteous will inherit the land And dwell in it forever. Psalm 37:37 Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity. Treasury of Scripture The LORD knows the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. knoweth Psalm 1:6 For the LORD knows the way of the righteous: but the way of the ungodly … Psalm 31:7 I will be glad and rejoice in your mercy: for you have considered … Matthew 6:32 (For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly … 2 Timothy 2:19 Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal, … the days Psalm 37:13 The LORD shall laugh at him: for he sees that his day is coming. Psalm 31:15 My times are in your hand: deliver me from the hand of my enemies, … Psalm 49:5 Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels … Deuteronomy 33:25 Your shoes shall be iron and brass; and as your days, so shall your strength be. Matthew 24:21-24 For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning … 2 Timothy 3:1-5 This know also, that in the last days perilous times shall come… 2 Timothy 4:2-4 Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, … Revelation 11:3-5 And I will give power to my two witnesses, and they shall prophesy … their Psalm 16:11 You will show me the path of life: in your presence is fullness of … Psalm 21:4 He asked life of you, and you gave it him, even length of days for … Psalm 73:24 You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory. Psalm 103:17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting on them … Isaiah 60:21 Your people also shall be all righteous: they shall inherit the land … Romans 5:21 That as sin has reigned to death, even so might grace reign through … Romans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life … 1 Peter 1:4,5 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fades not … 1 John 2:25 And this is the promise that he has promised us, even eternal life. Jump to Previous Abide Age Blameless Endure Forever Heritage Inheritance Numbered Perfect Upright WholeheartedJump to Next Abide Age Blameless Endure Forever Heritage Inheritance Numbered Perfect Upright WholeheartedLinks Psalm 37:18 NIVPsalm 37:18 NLT Psalm 37:18 ESV Psalm 37:18 NASB Psalm 37:18 KJV Psalm 37:18 Biblia Paralela Psalm 37:18 Chinese Bible Psalm 37:18 French Bible Psalm 37:18 German Bible Alphabetical: and are be blameless days endure forever inheritance known knows LORD of The their to will OT Poetry: Psalm 37:18 Yahweh knows the days of the perfect (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |



