Parallel Verses New International Version A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. New Living Translation A cheerful heart is good medicine, but a broken spirit saps a person's strength. English Standard Version A joyful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. New American Standard Bible A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. King James Bible A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones. Holman Christian Standard Bible A joyful heart is good medicine, but a broken spirit dries up the bones. International Standard Version A joyful heart is good medicine, but a broken spirit drains one's strength. NET Bible A cheerful heart brings good healing, but a crushed spirit dries up the bones. Aramaic Bible in Plain English A merry heart improves the body and a depressed spirit dries the bones. GOD'S WORD® Translation A joyful heart is good medicine, but depression drains one's strength. JPS Tanakh 1917 A merry heart is a good medicine; But a broken spirit drieth the bones. New American Standard 1977 A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. Jubilee Bible 2000 A joyful heart shall do good like a medicine, but a broken spirit dries the bones. King James 2000 Bible A merry heart does good like a medicine: but a broken spirit dries the bones. American King James Version A merry heart does good like a medicine: but a broken spirit dries the bones. American Standard Version A cheerful heart is a good medicine; But a broken spirit drieth up the bones. Douay-Rheims Bible A joyful mind maketh age flourishing: a sorrowful spirit drieth up the bones. Darby Bible Translation A joyful heart promoteth healing; but a broken spirit drieth up the bones. English Revised Version A merry heart is a good medicine: but a broken spirit drieth up the bones. Webster's Bible Translation A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones. World English Bible A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones. Young's Literal Translation A rejoicing heart doth good to the body, And a smitten spirit drieth the bone. Commentary Matthew Henry Commentary17:19. If we would keep a clear conscience and a quiet mind, we must shun all excitements to anger. And a man who affects a style of living above his means, goes the way to ruin. 20. There is nothing got by ill designs. And many have paid dear for an unbridled tongue. 21. This speaks very plainly what many wise and good men feel very strongly, how grievous it is to have a foolish, wicked child. 22. It is great mercy that God gives us leave to be cheerful, and cause to be cheerful, if by his grace he gives us hearts to be cheerful. 23. The wicked are ready to part with their money, though loved, that they may not suffer for their crimes. 24. The prudent man keeps the word of God continually in view. But the foolish man cannot fix his thoughts, nor pursue any purpose with steadiness. 25. Wicked children despise the authority of their father, and the tenderness of their mother. 26. It is very wrong to find fault for doing what is duty. 27,28. A man may show himself to be a wise man, by the good temper of his mind, and by the good government of his tongue. He is careful when he does speak, to speak to the purpose. God knows his heart, and the folly that is bound there; therefore he cannot be deceived in his judgment as men may be. Study Bible Better a Dry Morsel with Quietness…21He who sires a fool does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy. 22A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. 23A wicked man receives a bribe from the bosom To pervert the ways of justice.… Cross References Psalm 22:15 My strength is dried up like a potsherd, And my tongue cleaves to my jaws; And You lay me in the dust of death. Proverbs 15:13 A joyful heart makes a cheerful face, But when the heart is sad, the spirit is broken. Proverbs 16:24 Pleasant words are a honeycomb, Sweet to the soul and healing to the bones. Proverbs 18:14 The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it? Treasury of Scripture A merry heart does good like a medicine: but a broken spirit dries the bones. merry Proverbs 12:25 Heaviness in the heart of man makes it stoop: but a good word makes it glad. Proverbs 15:13 A merry heart makes a cheerful countenance: but by sorrow of the … Proverbs 18:14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit … Ecclesiastes 9:7-9 Go your way, eat your bread with joy, and drink your wine with a … Romans 5:2-5 By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, … like a medicine Psalm 22:15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue sticks to … Psalm 32:3,4 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long… Psalm 102:3-5 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth… 2 Corinthians 2:7 So that contrariwise you ought rather to forgive him, and comfort him… 2 Corinthians 7:10 For godly sorrow works repentance to salvation not to be repented … Jump to Previous Body Bone Bones Broken Cheerful Crushed Downcast Dries Drieth Dry Glad Good Healing Healthy Heart Joyful Makes Medicine Merry Rejoicing Smitten SpiritJump to Next Body Bone Bones Broken Cheerful Crushed Downcast Dries Drieth Dry Glad Good Healing Healthy Heart Joyful Makes Medicine Merry Rejoicing Smitten SpiritLinks Proverbs 17:22 NIVProverbs 17:22 NLT Proverbs 17:22 ESV Proverbs 17:22 NASB Proverbs 17:22 KJV Proverbs 17:22 Biblia Paralela Proverbs 17:22 Chinese Bible Proverbs 17:22 French Bible Proverbs 17:22 German Bible Alphabetical: A bones broken but cheerful crushed dries good heart is joyful medicine spirit the up OT Poetry: Proverbs 17:22 A cheerful heart makes good medicine (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |



