New International Version | Christian Standard Bible |
1Then the Israelites traveled to the plains of Moab and camped along the Jordan across from Jericho. | 1The Israelites traveled on and camped in the plains of Moab near the Jordan across from Jericho. |
2Now Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites, | 2Now Balak son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. |
3and Moab was terrified because there were so many people. Indeed, Moab was filled with dread because of the Israelites. | 3Moab was terrified of the people because they were numerous, and Moab dreaded the Israelites. |
4The Moabites said to the elders of Midian, "This horde is going to lick up everything around us, as an ox licks up the grass of the field." So Balak son of Zippor, who was king of Moab at that time, | 4So the Moabites said to the elders of Midian, "This horde will devour everything around us like an ox eats up the green plants in the field." Since Balak son of Zippor was Moab's king at that time, |
5sent messengers to summon Balaam son of Beor, who was at Pethor, near the Euphrates River, in his native land. Balak said: "A people has come out of Egypt; they cover the face of the land and have settled next to me. | 5he sent messengers to Balaam son of Beor at Pethor, which is by the Euphrates in the land of his people. Balak said to him: "Look, a people has come out of Egypt; they cover the surface of the land and are living right across from me. |
6Now come and put a curse on these people, because they are too powerful for me. Perhaps then I will be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed." | 6Please come and put a curse on these people for me because they are more powerful than I am. I may be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that those you bless are blessed and those you curse are cursed." |
7The elders of Moab and Midian left, taking with them the fee for divination. When they came to Balaam, they told him what Balak had said. | 7The elders of Moab and Midian departed with fees for divination in hand. They came to Balaam and reported Balak's words to him. |
8"Spend the night here," Balaam said to them, "and I will report back to you with the answer the LORD gives me." So the Moabite officials stayed with him. | 8He said to them, "Spend the night here, and I will give you the answer the LORD tells me." So the officials of Moab stayed with Balaam. |
9God came to Balaam and asked, "Who are these men with you?" | 9Then God came to Balaam and asked, "Who are these men with you?" |
10Balaam said to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message: | 10Balaam replied to God, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent this message to me: |
11A people that has come out of Egypt covers the face of the land. Now come and put a curse on them for me. Perhaps then I will be able to fight them and drive them away.'" | 11'Look, a people has come out of Egypt, and they cover the surface of the land. Now come and put a curse on them for me. I may be able to fight against them and drive them away.'" |
12But God said to Balaam, "Do not go with them. You must not put a curse on those people, because they are blessed." | 12Then God said to Balaam, "You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed." |
13The next morning Balaam got up and said to Balak's officials, "Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you." | 13So Balaam got up the next morning and said to Balak's officials, "Go back to your land, because the LORD has refused to let me go with you." |
14So the Moabite officials returned to Balak and said, "Balaam refused to come with us." | 14The officials of Moab arose, returned to Balak, and reported, "Balaam refused to come with us." |
15Then Balak sent other officials, more numerous and more distinguished than the first. | 15Balak sent officials again who were more numerous and higher in rank than the others. |
16They came to Balaam and said: "This is what Balak son of Zippor says: Do not let anything keep you from coming to me, | 16They came to Balaam and said to him, "This is what Balak son of Zippor says: 'Let nothing keep you from coming to me, |
17because I will reward you handsomely and do whatever you say. Come and put a curse on these people for me." | 17for I will greatly honor you and do whatever you ask me. So please come and put a curse on these people for me!'" |
18But Balaam answered them, "Even if Balak gave me all the silver and gold in his palace, I could not do anything great or small to go beyond the command of the LORD my God. | 18But Balaam responded to the servants of Balak, "If Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not go against the command of the LORD my God to do anything small or great. |
19Now spend the night here so that I can find out what else the LORD will tell me." | 19Please stay here overnight as the others did, so that I may find out what else the LORD has to tell me." |
20That night God came to Balaam and said, "Since these men have come to summon you, go with them, but do only what I tell you." | 20God came to Balaam at night and said to him, "Since these men have come to summon you, get up and go with them, but you must only do what I tell you." |
21Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the Moabite officials. | 21When he got up in the morning, Balaam saddled his donkey and went with the officials of Moab. |
22But God was very angry when he went, and the angel of the LORD stood in the road to oppose him. Balaam was riding on his donkey, and his two servants were with him. | 22But God was incensed that Balaam was going, and the angel of the LORD took his stand on the path to oppose him. Balaam was riding his donkey, and his two servants were with him. |
23When the donkey saw the angel of the LORD standing in the road with a drawn sword in his hand, it turned off the road into a field. Balaam beat it to get it back on the road. | 23When the donkey saw the angel of the LORD standing on the path with a drawn sword in his hand, she turned off the path and went into the field. So Balaam hit her to return her to the path. |
24Then the angel of the LORD stood in a narrow path through the vineyards, with walls on both sides. | 24Then the angel of the LORD stood in a narrow passage between the vineyards, with a stone wall on either side. |
25When the donkey saw the angel of the LORD, it pressed close to the wall, crushing Balaam's foot against it. So he beat the donkey again. | 25The donkey saw the angel of the LORD and pressed herself against the wall, squeezing Balaam's foot against it. So he hit her once again. |
26Then the angel of the LORD moved on ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn, either to the right or to the left. | 26The angel of the LORD went ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn to the right or the left. |
27When the donkey saw the angel of the LORD, it lay down under Balaam, and he was angry and beat it with his staff. | 27When the donkey saw the angel of the LORD, she crouched down under Balaam. So he became furious and beat the donkey with his stick. |
28Then the LORD opened the donkey's mouth, and it said to Balaam, "What have I done to you to make you beat me these three times?" | 28Then the LORD opened the donkey's mouth, and she asked Balaam, "What have I done to you that you have beaten me these three times?" |
29Balaam answered the donkey, "You have made a fool of me! If only I had a sword in my hand, I would kill you right now." | 29Balaam answered the donkey, "You made me look like a fool. If I had a sword in my hand, I'd kill you now!" |
30The donkey said to Balaam, "Am I not your own donkey, which you have always ridden, to this day? Have I been in the habit of doing this to you?" "No," he said. | 30But the donkey said, "Am I not the donkey you've ridden all your life until today? Have I ever treated you this way before?" "No," he replied. |
31Then the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown. | 31Then the LORD opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the path with a drawn sword in his hand. Balaam knelt low and bowed in worship on his face. |
32The angel of the LORD asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me. | 32The angel of the LORD asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? Look, I came out to oppose you, because I consider what you are doing to be evil. |
33The donkey saw me and turned away from me these three times. If it had not turned away, I would certainly have killed you by now, but I would have spared it." | 33The donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away from me, I would have killed you by now and let her live." |
34Balaam said to the angel of the LORD, "I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back." | 34Balaam said to the angel of the LORD, "I have sinned, for I did not know that you were standing in the path to confront me. And now, if it is evil in your sight, I will go back." |
35The angel of the LORD said to Balaam, "Go with the men, but speak only what I tell you." So Balaam went with Balak's officials. | 35Then the angel of the LORD said to Balaam, "Go with the men, but you are to say only what I tell you." So Balaam went with Balak's officials. |
36When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon border, at the edge of his territory. | 36When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite city on the Arnon border at the edge of his territory. |
37Balak said to Balaam, "Did I not send you an urgent summons? Why didn't you come to me? Am I really not able to reward you?" | 37Balak asked Balaam, "Did I not send you an urgent summons? Why didn't you come to me? Am I really not able to reward you?" |
38"Well, I have come to you now," Balaam replied. "But I can't say whatever I please. I must speak only what God puts in my mouth." | 38Balaam said to him, "Look, I have come to you, but can I say anything I want? I must speak only the message God puts in my mouth." |
39Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth. | 39So Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth. |
40Balak sacrificed cattle and sheep, and gave some to Balaam and the officials who were with him. | 40Balak sacrificed cattle, sheep, and goats and sent for Balaam and the officials who were with him. |
41The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he could see the outskirts of the Israelite camp. | 41In the morning, Balak took Balaam and brought him to Bamoth-baal. From there he saw the outskirts of the people's camp. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|