New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1Then the men of Ephraim said to him, "What is this thing you have done to us, not calling us when you went to fight against Midian?" And they contended with him vigorously. | 1Later on, the descendants of Ephraim spoke to Gideon. They argued vehemently, "What are you doing to us? You never called us! But you went out to fight Midian!" |
2But he said to them, "What have I done now in comparison with you? Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer? | 2"What have I accomplished compared to you?" he responded. "Isn't what's left from Ephraim's harvest better than the best vintage of Abiezer? |
3"God has given the leaders of Midian, Oreb and Zeeb into your hands; and what was I able to do in comparison with you?" Then their anger toward him subsided when he said that. | 3God gave Oreb and Zeeb, the leaders of Midian, into your control. What was I able to do compared to you?" When he said this, their anger calmed down. |
4Then Gideon and the 300 men who were with him came to the Jordan and crossed over, weary yet pursuing. | 4Meanwhile, Gideon and the 300 soldiers with him came to the Jordan, exhausted but continuing their pursuit. |
5He said to the men of Succoth, "Please give loaves of bread to the people who are following me, for they are weary, and I am pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian." | 5He told the men of Succoth, "Please give loaves of bread to the soldiers who are following behind me. They're tired, and I'm pursuing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian." |
6The leaders of Succoth said, "Are the hands of Zebah and Zalmunna already in your hands, that we should give bread to your army?" | 6But the officials of Succoth replied, "Do you have Zebah and Zalmunna in custody already, so that we should give food to your army?" |
7Gideon said, "All right, when the LORD has given Zebah and Zalmunna into my hand, then I will thrash your bodies with the thorns of the wilderness and with briers." | 7So Gideon responded, "Okay then, but when the LORD has turned over Zebah and Zalmunna into my control, I'm going to whip you with thorns and briers from the desert!" |
8He went up from there to Penuel and spoke similarly to them; and the men of Penuel answered him just as the men of Succoth had answered. | 8Then he left there to go to Penuel and asked the same thing from them, but the men of Penuel responded the same way the men of Succoth did. |
9So he spoke also to the men of Penuel, saying, "When I return safely, I will tear down this tower." | 9So he responded the same way to the men of Penuel, "When I come back safely, I'm going to tear down this tower." |
10Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about 15,000 men, all who were left of the entire army of the sons of the east; for the fallen were 120,000 swordsmen. | 10Now Zebah and Zalmunna were in Karkor, along with their armies, about 15,000 men who survived from the entire army of the group from the east, since 120,000 swordsmen had already fallen. |
11Gideon went up by the way of those who lived in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and attacked the camp when the camp was unsuspecting. | 11Gideon went up by a caravan route east of Nobah and Jogbehah and attacked their encampment when they were off guard. |
12When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army. | 12When Zebah and Zalmunna escaped, he pursued them, captured those two kings of Midian, and threw the entire army into a panic. |
13Then Gideon the son of Joash returned from the battle by the ascent of Heres. | 13Then Joash's son Gideon returned from the battle along the Heres Ascent. |
14And he captured a youth from Succoth and questioned him. Then the youth wrote down for him the princes of Succoth and its elders, seventy-seven men. | 14He caught a young man from Succoth and interrogated him. He wrote out for Gideon a list of the 77 officials of Succoth, including its elders. |
15He came to the men of Succoth and said, "Behold Zebah and Zalmunna, concerning whom you taunted me, saying, 'Are the hands of Zebah and Zalmunna already in your hand, that we should give bread to your men who are weary?'" | 15Then Gideon approached the men of Succoth and announced, "Here are Zebah and Zalmunna. You criticized me about them when you said, 'Do you have Zebah and Zalmunna in custody already, so that we should give food to your weary army?'" |
16He took the elders of the city, and thorns of the wilderness and briers, and he disciplined the men of Succoth with them. | 16So he took the elders of the city and disciplined the men of Succoth with thorns and briers from the desert. |
17He tore down the tower of Penuel and killed the men of the city. | 17He also demolished the tower in Penuel and killed the men of the city. |
18Then he said to Zebah and Zalmunna, "What kind of men were they whom you killed at Tabor?" And they said, "They were like you, each one resembling the son of a king." | 18Afterwards, he asked Zebah and Zalmunna, "What were the men like whom you killed at Tabor?" They answered, "Like you, each one like the son of a king…" |
19He said, "They were my brothers, the sons of my mother. As the LORD lives, if only you had let them live, I would not kill you." | 19Gideon replied, "They were my brothers—sons from my own mother. As the LORD lives, if you had let them live, I wouldn't be killing you." |
20So he said to Jether his firstborn, "Rise, kill them." But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth. | 20Then he told his firstborn son Jether, "Get up and kill them!" But he was afraid, since he was still only a youngster. |
21Then Zebah and Zalmunna said, "Rise up yourself, and fall on us; for as the man, so is his strength." So Gideon arose and killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments which were on their camels' necks. | 21Then Zebah and Zalmunna responded, "Get up and attack us yourself, since a man's valor is only as good as the man himself." So Gideon got up, killed Zebah and Zalmunna, and took away the crescent-shaped necklaces that adorned the necks of their camels. |
22Then the men of Israel said to Gideon, "Rule over us, both you and your son, also your son's son, for you have delivered us from the hand of Midian." | 22Then the men of Israel asked Gideon, "Rule over us—you, your son, and your grandsons—because you have delivered us from Midian's domination." |
23But Gideon said to them, "I will not rule over you, nor shall my son rule over you; the LORD shall rule over you." | 23But Gideon told them, "I won't rule over you and my son won't rule over you. The LORD will rule you." |
24Yet Gideon said to them, "I would request of you, that each of you give me an earring from his spoil." (For they had gold earrings, because they were Ishmaelites.) | 24But Gideon also added, "I would like to ask that each of you give me a ring from his war booty" because, as Ishmaelites, the Midianites had been wearing gold rings. |
25They said, "We will surely give them." So they spread out a garment, and every one of them threw an earring there from his spoil. | 25They responded, "We'll be happy to give them." So they laid out a garment, and each of them contributed a ring from his war booty. |
26The weight of the gold earrings that he requested was 1,700 shekels of gold, besides the crescent ornaments and the pendants and the purple robes which were on the kings of Midian, and besides the neck bands that were on their camels' necks. | 26The weight of the rings that he had asked for was 1,700 gold coins, not counting the crescent-shaped necklaces, pendants, and purple garments worn by the Midian kings, and also not counting the bands adorning the necks of their camels. |
27Gideon made it into an ephod, and placed it in his city, Ophrah, and all Israel played the harlot with it there, so that it became a snare to Gideon and his household. | 27Gideon crafted the booty into an ephod and enshrined it in his home town of Ophrah. Then all of Israel committed spiritual adultery with it there, and it became a snare for Gideon and his household. |
28So Midian was subdued before the sons of Israel, and they did not lift up their heads anymore. And the land was undisturbed for forty years in the days of Gideon. | 28Midian remained subjugated to the Israelis, and they didn't so much as raise their heads anymore, so the land was peaceful for 40 years during the lifetime of Gideon. |
29Then Jerubbaal the son of Joash went and lived in his own house. | 29Afterwards, Joash's son Jerubbaal went home and retired. |
30Now Gideon had seventy sons who were his direct descendants, for he had many wives. | 30Gideon raised 70 sons as his direct descendants, since he had many wives. |
31His concubine who was in Shechem also bore him a son, and he named him Abimelech. | 31His mistress in Shechem bore him a son whom he named Abimelech. |
32And Gideon the son of Joash died at a ripe old age and was buried in the tomb of his father Joash, in Ophrah of the Abiezrites. | 32Later, Joash's son Gideon died at a ripe old age and was buried in the tomb of his father Joash at Ophrah, which belonged to the descendants of Abiezer. |
33Then it came about, as soon as Gideon was dead, that the sons of Israel again played the harlot with the Baals, and made Baal-berith their god. | 33Later on, as soon as Gideon was dead, the Israelis again committed spiritual adultery with various Canaanite deities and appointed Baal-berith to be their god. |
34Thus the sons of Israel did not remember the LORD their God, who had delivered them from the hands of all their enemies on every side; | 34The Israelis did not remember the LORD their God, who continually delivered them from the domination of their enemies who surrounded them on every side. |
35nor did they show kindness to the household of Jerubbaal (that is, Gideon) in accord with all the good that he had done to Israel. | 35And they showed no gracious love to the household of Jerubbaal—also known as Gideon—despite all the good that he had done for Israel. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|