International Standard Version | NET Bible |
1Now Abram's wife Sarai had not borne a child for him. She had an Egyptian servant girl whose name was Hagar. | 1Now Sarai, Abram's wife, had not given birth to any children, but she had an Egyptian servant named Hagar. |
2So Sarai told Abram, "You are well aware that the LORD has prevented me from giving birth to a child. Go have sex with my servant, so that I may possibly bear a son through her." Abram listened to Sarai's suggestion, | 2So Sarai said to Abram, "Since the LORD has prevented me from having children, have sexual relations with my servant. Perhaps I can have a family by her." Abram did what Sarai told him. |
3so Abram's wife Sarai took her Egyptian servant, Hagar, and gave her as a wife to her husband Abram. This took place ten years after Abram had settled in the land of Canaan. | 3So after Abram had lived in Canaan for ten years, Sarai, Abram's wife, gave Hagar, her Egyptian servant, to her husband to be his wife. |
4He had sex with Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she looked with contempt on her mistress. | 4He had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. Once Hagar realized she was pregnant, she despised Sarai. |
5Then Sarai told Abram, "My suffering is your fault! I gave you my servant so you could have sex with her , and when she discovered that she was pregnant, she looked on me with contempt. May the LORD judge between you and me!" | 5Then Sarai said to Abram, "You have brought this wrong on me! I allowed my servant to have sexual relations with you, but when she realized that she was pregnant, she despised me. May the LORD judge between you and me!" |
6Abram answered Sarai, "Look, your servant is under your control, so do to her as you wish." So Sarai dealt so harshly with Hagar that she ran away from Sarai. | 6Abram said to Sarai, "Since your servant is under your authority, do to her whatever you think best." Then Sarai treated Hagar harshly, so she ran away from Sarai. |
7The angel of the LORD found her by a spring of water in the desert on the road to Shur. | 7The LORD's angel found Hagar near a spring of water in the desert--the spring that is along the road to Shur. |
8"Hagar, servant of Sarai," he asked, "Where are you coming from and where are you going?" She answered, "I am running away from my mistress Sarai." | 8He said, "Hagar, servant of Sarai, where have you come from, and where are you going?" She replied, "I'm running away from my mistress, Sarai." |
9The angel of the LORD told her, "You must go back to your mistress and submit to her authority." | 9Then the LORD's angel said to her, "Return to your mistress and submit to her authority. |
10The angel of the LORD also told her, "I will greatly multiply your offspring, who will be too many to count. | 10I will greatly multiply your descendants," the LORD's angel added, "so that they will be too numerous to count." |
11"Look, you are pregnant and will give birth to a son," the angel of the LORD continued to say to her. "You will name him Ishmael, because the LORD has heard your cry of misery. | 11Then the LORD's angel said to her, "You are now pregnant and are about to give birth to a son. You are to name him Ishmael, for the LORD has heard your painful groans. |
12He'll be a wild donkey of a man. He'll be against everyone, and everyone will be against him. He will live in conflict with all of his relatives." | 12He will be a wild donkey of a man. He will be hostile to everyone, and everyone will be hostile to him. He will live away from his brothers." |
13So she called the name of the LORD who spoke to her, "You are 'God who sees,' because I have truly seen the one who looks after me." | 13So Hagar named the LORD who spoke to her, "You are the God who sees me," for she said, "Here I have seen one who sees me!" |
14That's why the spring was called, "The Well of the Living One who Looks after Me." It was between Kadesh and Bered. | 14That is why the well was called Beer Lahai Roi. (It is located between Kadesh and Bered.) |
15Hagar eventually gave birth to Abram's son. Abram named his son whom Hagar bore Ishmael. | 15So Hagar gave birth to Abram's son, whom Abram named Ishmael. |
16Abram was 86 years old when Hagar gave birth to Ishmael for Abram. | 16(Now Abram was 86 years old when Hagar gave birth to Ishmael.) |
|