Isaiah 13
ISV Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionHolman Christian Standard Bible
1A message that Amoz's son Isaiah received about Babylon:1An oracle against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
2"Raise a banner on a bare hilltop! Cry out loud to them! Give a wave of the hand, signaling for them to enter the gates of the nobles.2Lift up a banner on a barren mountain. Call out to them. Wave your hand, and they will go through the gates of the nobles.
3I myself have commanded my consecrated ones; I have also summoned my warriors, those who rejoice in my triumph, to carry out my angry judgments. 3I have commanded My chosen ones; I have also called My warriors, who exult in My triumph, to execute My wrath.
4"Listen! There's a noise on the mountains like that of a great multitude! Listen! There's an uproar among the kingdoms, like that of nations massing together! The LORD of the Heavenly Armies is mustering an army for battle.4Listen, a tumult on the mountains, like that of a mighty people! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations being gathered together! The LORD of Hosts is mobilizing an army for war.
5They're coming from a faraway land, from the distant horizon— the LORD and the weapons of his anger— to destroy the entire land." 5They are coming from a far land, from the distant horizon-- the LORD and the weapons of His wrath-- to destroy the whole country.
6Wail out loud, because the Day of the LORD is near. It will come like destruction from the Almighty!6Wail! For the day of the LORD is near. It will come like destruction from the Almighty.
7Because of this, every hand will go limp, and every man's courage will melt.7Therefore everyone's hands will become weak, and every man's heart will melt.
8They will be terrified; pain and anguish will seize them; they'll writhe like a woman in labor. They'll look aghast at one another; and their faces will be ablaze with fear. 8They will be horrified; pain and agony will seize them; they will be in anguish like a woman in labor. They will look at each other, their faces flushed with fear.
9Watch out! The Day of the LORD is coming— cruel, with wrath and fierce anger— to turn the entire inhabited earth into a desolation and to annihilate sinners from it.9Look, the day of the LORD is coming-- cruel, with rage and burning anger-- to make the earth a desolation and to destroy the sinners on it.
10For the stars of the heavens and their constellations won't shine their light; the sun will be dark when it rises, and the moon won't shine its light.10Indeed, the stars of the sky and its constellations will not give their light. The sun will be dark when it rises, and the moon will not shine.
11I'll punish the world for its evil, and the wicked for their iniquity; I'll put an end to the pomposity of the arrogant, and overthrow the insolence of tyrants.11I will bring disaster on the world, and their own iniquity, on the wicked. I will put an end to the pride of the arrogant and humiliate the insolence of tyrants.
12I'll make people scarcer than pure gold, and mankind rarer than gold from Ophir.12I will make man scarcer than gold, and mankind more rare than the gold of Ophir.
13Therefore I'll make the heavens tremble. The earth will shake from its place at the wrath of the LORD of the Heavenly Armies, at the time of his burning anger. 13Therefore I will make the heavens tremble, and the earth will shake from its foundations at the wrath of the LORD of Hosts, on the day of His burning anger.
14They will be like a hunted gazelle, or like sheep with no one to gather them, each will turn to his own people, and each will flee to his own land.14Like wandering gazelles and like sheep without a shepherd, each one will turn to his own people, each one will flee to his own land.
15Whoever is captured will be thrust through, and whoever is caught will fall dead, killed by the sword.15Whoever is found will be stabbed, and whoever is caught will die by the sword.
16Their infants will be dashed to pieces before their eyes, and their houses will be looted, and their wives slept with. 16Their children will be smashed to death before their eyes; their houses will be looted, and their wives raped.
17Watch out! I'm stirring up the Medes against them, who care nothing for silver and take no delight in gold.17Look! I am stirring up the Medes against them, who cannot be bought off with silver and who have no desire for gold.
18Their bows will dash the young men to pieces; they'll show no pity on those not yet born, and their eyes will not spare children.18Their bows will cut young men to pieces. They will have no compassion on little ones; they will not look with pity on children.
19Babylon, that jewel of kingdoms, the splendor and pride of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah, when God overthrew them—19And Babylon, the jewel of the kingdoms, the glory of the pride of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them.
20It will never be inhabited or lived in through all generations; no Bedouin will pitch his tent there; no shepherds will make their flocks lie down there.20It will never be inhabited or lived in from generation to generation; a nomad will not pitch his tent there, and shepherds will not let their flocks rest there.
21But desert beasts will lie down there, and their houses will be full of howling creatures; there owls will dwell, and goat-demons will dance there.21But desert creatures will lie down there, and owls will fill the houses. Ostriches will dwell there, and wild goats will leap about.
22Hyenas will howl in its strongholds, and jackals will make their dens in its citadels. Its time is close at hand, and its days will not be extended any further. 22Hyenas will howl in the fortresses, and jackals, in the luxurious palaces. Babylon's time is almost up; her days are almost over.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Isaiah 12
Top of Page
Top of Page