Ezekiel 38
ISV Parallel ESV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionEnglish Standard Version
1This message from the LORD came to me: 1The word of the LORD came to me:
2"Son of Man, turn your attention toward Gog, from the land of Magog, leader of the head of Meshech, and of Tubal. Prophesy this against him: 2“Son of man, set your face toward Gog, of the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him
3This is what the Lord GOD says: "Watch out! I'm coming after you, Gog, leader of the head of Meshech, and of Tubal.3and say, Thus says the Lord GOD: Behold, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal.
4I'm going to turn you around, put hooks into your jaws, and bring you out—you and your whole army—along with your horses and cavalry riders, all of them richly attired, a magnificent company replete with buckler and shield, and all of them wielding battle swords. 4And I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great host, all of them with buckler and shield, wielding swords.
5Persia, Cush, and Libya will be accompanying them, all of them equipped with shields and helmets. 5Persia, Cush, and Put are with them, all of them with shield and helmet;
6Gomer with all its troops, and the household of Togarmah from the remotest parts of the north with all its troops—many people will accompany you. 6Gomer and all his hordes; Beth-togarmah from the uttermost parts of the north with all his hordes—many peoples are with you.
7Be prepared. Yes, prepare yourself—you and all of your many battalions that have gathered together around you to protect you.7“Be ready and keep ready, you and all your hosts that are assembled about you, and be a guard for them.
8"'"Many days from now—in the latter years—you will be summoned to a land that has been restored from violence. You will be gathered from many nations to the mountains of Israel, which formerly had been a continuous waste, but which will be populated with people who have been brought back from the nations. All of them will be living there securely. 8After many days you will be mustered. In the latter years you will go against the land that is restored from war, the land whose people were gathered from many peoples upon the mountains of Israel, which had been a continual waste. Its people were brought out from the peoples and now dwell securely, all of them.
9You'll arise suddenly, like a tornado, coming like a windstorm to cover the land, you and all your soldiers with you, along with many nations."'"9You will advance, coming on like a storm. You will be like a cloud covering the land, you and all your hordes, and many peoples with you.
10"This is what the Lord GOD says: 'This is what's going to happen on the very day that you begin your invasion: You'll be thinking, making evil plans, 10“Thus says the Lord GOD: On that day, thoughts will come into your mind, and you will devise an evil scheme
11and boasting, "I'm going to invade a land comprised of open country that is at rest, its people living confidently, all of whose inhabitants will be living securely, with neither fortification nor bars on their doors. 11and say, ‘I will go up against the land of unwalled villages. I will fall upon the quiet people who dwell securely, all of them dwelling without walls, and having no bars or gates,’
12I'm going to confiscate anything I can put my hands on. I'll attack the restored ruins and the people who have been gathered together from the nations, who are acquiring livestock and other goods, and who live at the center of the world's attention."12to seize spoil and carry off plunder, to turn your hand against the waste places that are now inhabited, and the people who were gathered from the nations, who have acquired livestock and goods, who dwell at the center of the earth.
13Businessmen based in Sheba, Dedan, Tarshish, and all of its growling lions will ask you, "Are you coming for war spoils? Have you assembled your armies to carry off silver and gold, and to gather lots of war booty?"'"13Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all its leaders will say to you, ‘Have you come to seize spoil? Have you assembled your hosts to carry off plunder, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to seize great spoil?’
14"Therefore, Son of Man, prophesy to Gog and tell him, 'This is what the Lord GOD says: "When the day comes when my people are living securely, won't you be aware of it? 14“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord GOD: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?
15You'll come in from your home in the remotest parts of the north. You'll come with many nations, all of them riding along on horses. You'll be a huge, combined army. 15You will come from your place out of the uttermost parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great host, a mighty army.
16You'll come up to invade my people Israel like a storm cloud to cover the land. In the last days, Gog, I'll bring you up to invade my land so that the world will learn to know me when I show them how holy I am before their very eyes."'"16You will come up against my people Israel, like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land, that the nations may know me, when through you, O Gog, I vindicate my holiness before their eyes.
17"This is what the Lord GOD says: 'Surely you're the one about whom I spoke years ago in the writings of my servants, Israel's prophets, aren't you? They predicted back then that I would bring you up after many years, didn't they? 17“Thus says the Lord GOD: Are you he of whom I spoke in former days by my servants the prophets of Israel, who in those days prophesied for years that I would bring you against them?
18So it will be that on that day, when Gog invades the land of Israel,' declares the Lord GOD, 'my zeal will ignite my anger. 18But on that day, the day that Gog shall come against the land of Israel, declares the Lord GOD, my wrath will be roused in my anger.
19Because of my zeal and burning anger, at that time there will be a massive earthquake throughout the land of Israel. 19For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great earthquake in the land of Israel.
20I'm going to shake the fish in the sea, the birds in the sky, the wild beasts, all the creatures that crawl on the earth, and every single human being who lives on the surface of the earth. Mountains will collapse, as will their mountain passages, and every wall will fall to the ground. 20The fish of the sea and the birds of the heavens and the beasts of the field and all creeping things that creep on the ground, and all the people who are on the face of the earth, shall quake at my presence. And the mountains shall be thrown down, and the cliffs shall fall, and every wall shall tumble to the ground.
21Then I'll call for war against Gog on top of every mountain,' declares the Lord GOD, 'and every weapon of war will be turned against their fellow soldier. 21I will summon a sword against Gog on all my mountains, declares the Lord GOD. Every man’s sword will be against his brother.
22I'll judge them with disease and bloodshed. I'll shower him, his soldiers, and the vast army that accompanies him with a torrential flood, hailstones, fire, and sulfur. 22With pestilence and bloodshed I will enter into judgment with him, and I will rain upon him and his hordes and the many peoples who are with him torrential rains and hailstones, fire and sulfur.
23I will exalt myself and demonstrate my holiness, making myself known to many people, who will learn that I am the LORD.'"23So I will show my greatness and my holiness and make myself known in the eyes of many nations. Then they will know that I am the LORD.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.
Ezekiel 37
Top of Page
Top of Page