Christian Standard Bible | New Living Translation |
1Joash was seven years old when he became king, and he reigned forty years in Jerusalem. His mother's name was Zibiah; she was from Beer-sheba. | 1Joash was seven years old when he became king, and he reigned in Jerusalem forty years. His mother was Zibiah from Beersheba. |
2Throughout the time of the priest Jehoiada, Joash did what was right in the LORD's sight. | 2Joash did what was pleasing in the LORD’s sight throughout the lifetime of Jehoiada the priest. |
3Jehoiada acquired two wives for him, and he was the father of sons and daughters. | 3Jehoiada chose two wives for Joash, and he had sons and daughters. |
4Afterward, Joash took it to heart to renovate the LORD's temple. | 4At one point Joash decided to repair and restore the Temple of the LORD. |
5So he gathered the priests and Levites and said, "Go out to the cities of Judah and collect silver from all Israel to repair the temple of your God as needed year by year, and do it quickly." However, the Levites did not hurry. | 5He summoned the priests and Levites and gave them these instructions: “Go to all the towns of Judah and collect the required annual offerings, so that we can repair the Temple of your God. Do not delay!” But the Levites did not act immediately. |
6So the king called Jehoiada the high priest and said, "Why haven't you required the Levites to bring from Judah and Jerusalem the tax imposed by the LORD's servant Moses and the assembly of Israel for the tent of the testimony? | 6So the king called for Jehoiada the high priest and asked him, “Why haven’t you demanded that the Levites go out and collect the Temple taxes from the towns of Judah and from Jerusalem? Moses, the servant of the LORD, levied this tax on the community of Israel in order to maintain the Tabernacle of the Covenant. ” |
7For the sons of that wicked Athaliah broke into the LORD's temple and even used the sacred things of the LORD's temple for the Baals." | 7Over the years the followers of wicked Athaliah had broken into the Temple of God, and they had used all the dedicated things from the Temple of the LORD to worship the images of Baal. |
8At the king's command a chest was made and placed outside the gate of the LORD's temple. | 8So now the king ordered a chest to be made and set outside the gate leading to the Temple of the LORD. |
9Then a proclamation was issued in Judah and Jerusalem that the tax God's servant Moses imposed on Israel in the wilderness be brought to the LORD. | 9Then a proclamation was sent throughout Judah and Jerusalem, telling the people to bring to the LORD the tax that Moses, the servant of God, had required of the Israelites in the wilderness. |
10All the leaders and all the people rejoiced, brought the tax, and put it in the chest until it was full. | 10This pleased all the leaders and the people, and they gladly brought their money and filled the chest with it. |
11Whenever the chest was brought by the Levites to the king's overseers, and when they saw that there was a large amount of silver, the king's secretary and the high priest's deputy came and emptied the chest, picked it up, and returned it to its place. They did this daily and gathered the silver in abundance. | 11Whenever the chest became full, the Levites would carry it to the king’s officials. Then the court secretary and an officer of the high priest would come and empty the chest and take it back to the Temple again. This went on day after day, and a large amount of money was collected. |
12Then the king and Jehoiada gave it to those in charge of the labor on the LORD's temple, who were hiring stonecutters and carpenters to renovate the LORD's temple, also blacksmiths and coppersmiths to repair the LORD's temple. | 12The king and Jehoiada gave the money to the construction supervisors, who hired masons and carpenters to restore the Temple of the LORD. They also hired metalworkers, who made articles of iron and bronze for the LORD’s Temple. |
13The workmen did their work, and through them the repairs progressed. They restored God's temple to its specifications and reinforced it. | 13The men in charge of the renovation worked hard and made steady progress. They restored the Temple of God according to its original design and strengthened it. |
14When they finished, they presented the rest of the silver to the king and Jehoiada, who made articles for the LORD's temple with it--articles for ministry and for making burnt offerings, and ladles and articles of gold and silver. They regularly offered burnt offerings in the LORD's temple throughout Jehoiada's life. | 14When all the repairs were finished, they brought the remaining money to the king and Jehoiada. It was used to make various articles for the Temple of the LORD—articles for worship services and for burnt offerings, including ladles and other articles made of gold and silver. And the burnt offerings were sacrificed continually in the Temple of the LORD during the lifetime of Jehoiada the priest. |
15Jehoiada died when he was old and full of days; he was 130 years old at his death. | 15Jehoiada lived to a very old age, finally dying at 130. |
16He was buried in the city of David with the kings because he had done what was good in Israel with respect to God and his temple. | 16He was buried among the kings in the City of David, because he had done so much good in Israel for God and his Temple. Jehoiada’s Reforms Reversed |
17However, after Jehoiada died, the rulers of Judah came and paid homage to the king. Then the king listened to them, | 17But after Jehoiada’s death, the leaders of Judah came and bowed before King Joash and persuaded him to listen to their advice. |
18and they abandoned the temple of the LORD, the God of their ancestors, and served the Asherah poles and the idols. So there was wrath against Judah and Jerusalem for this guilt of theirs. | 18They decided to abandon the Temple of the LORD, the God of their ancestors, and they worshiped Asherah poles and idols instead! Because of this sin, divine anger fell on Judah and Jerusalem. |
19Nevertheless, he sent them prophets to bring them back to the LORD; they admonished them, but the people would not listen. | 19Yet the LORD sent prophets to bring them back to him. The prophets warned them, but still the people would not listen. |
20The Spirit of God enveloped Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood above the people and said to them, "This is what God says, 'Why are you transgressing the LORD's commands so that you do not prosper? Because you have abandoned the LORD, he has abandoned you.'" | 20Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, “This is what God says: Why do you disobey the LORD’s commands and keep yourselves from prospering? You have abandoned the LORD, and now he has abandoned you!” |
21But they conspired against him and stoned him at the king's command in the courtyard of the LORD's temple. | 21Then the leaders plotted to kill Zechariah, and King Joash ordered that they stone him to death in the courtyard of the LORD’s Temple. |
22King Joash didn't remember the kindness that Zechariah's father Jehoiada had extended to him, but killed his son. While he was dying, he said, "May the LORD see and demand an account." | 22That was how King Joash repaid Jehoiada for his loyalty—by killing his son. Zechariah’s last words as he died were, “May the LORD see what they are doing and avenge my death!” The End of Joash’s Reign |
23At the turn of the year, an Aramean army attacked Joash. They entered Judah and Jerusalem and destroyed all the leaders of the people among them and sent all the plunder to the king of Damascus. | 23In the spring of the year the Aramean army marched against Joash. They invaded Judah and Jerusalem and killed all the leaders of the nation. Then they sent all the plunder back to their king in Damascus. |
24Although the Aramean army came with only a few men, the LORD handed over a vast army to them because the people of Judah had abandoned the LORD, the God of their ancestors. So they executed judgment on Joash. | 24Although the Arameans attacked with only a small army, the LORD helped them conquer the much larger army of Judah. The people of Judah had abandoned the LORD, the God of their ancestors, so judgment was carried out against Joash. |
25When the Arameans saw that Joash had many wounds, they left him. His servants conspired against him, and killed him on his bed, because he had shed the blood of the sons of the priest Jehoiada. So he died, and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the tombs of the kings. | 25The Arameans withdrew, leaving Joash severely wounded. But his own officials plotted to kill him for murdering the son of Jehoiada the priest. They assassinated him as he lay in bed. Then he was buried in the City of David, but not in the royal cemetery. |
26Those who conspired against him were Zabad, son of the Ammonite woman Shimeath, and Jehozabad, son of the Moabite woman Shimrith. | 26The assassins were Jozacar, the son of an Ammonite woman named Shimeath, and Jehozabad, the son of a Moabite woman named Shomer. |
27The accounts concerning his sons, the many divine pronouncements about him, and the restoration of God's temple are recorded in the Writing of the Book of the Kings. His son Amaziah became king in his place. | 27The account of the sons of Joash, the prophecies about him, and the record of his restoration of the Temple of God are written in The Commentary on the Book of the Kings. His son Amaziah became the next king. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|