Ezra 2:15
Ezra 2:15
of Adin 454

The family of Adin 454

The sons of Adin, 454.

the sons of Adin, 454;

The children of Adin, four hundred fifty and four.

Adin's descendants 454

Descendants of Adin: 454

the descendants of Adin: 454;

of Adin 454

The sons of Adin, four hundred and fifty-four.

The children of Adin, four hundred fifty and four.

The children of Adin, four hundred fifty and four.

The children of Adin, four hundred fifty and four.

The children of Adin, four hundred fifty-four.

The children of Adin, four hundred and fifty-four.

The children of Adin, four hundred fifty and four.

The children of Adin, four hundred fifty and four.

The children of Adin, four hundred fifty-four.

Sons of Adin, four hundred fifty and four.

Esdra 2:15
Bijtë e Adinit, katërqind e pesëdhjetë e katër.

ﻋﺰﺭﺍ 2:15
بنو عادين اربع مئة واربعة وخمسون.

Dyr Esren 2:15
454 Ädeiner,

Ездра 2:15
Адинови потомци, четиристотин петдесет и четири души;

以 斯 拉 記 2:15
亞 丁 的 子 孫 四 百 五 十 四 名 ;

亚 丁 的 子 孙 四 百 五 十 四 名 ;

亞丁的子孫四百五十四名,

亚丁的子孙四百五十四名,

Ezra 2:15
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;

Ezdrášova 2:15
Synů Adinových čtyři sta padesáte čtyři.

Ezra 2:15
Adins Efterkommere 454,

Ezra 2:15
De kinderen van Adin, vierhonderd vier en vijftig.

עזרא 2:15
בְּנֵ֣י עָדִ֔ין אַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות חֲמִשִּׁ֥ים וְאַרְבָּעָֽה׃ ס

טו בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה  {ס}

בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה׃ ס

Ezsdrás 2:15
Ádin fiai négyszázötvennégy;

Ezra 2:15
de la idoj de Adin, kvarcent kvindek kvar,

ESRA 2:15
Adinin lapset, neljäsataa ja neljäkuudettakymmentä;

Esdras 2:15
les fils d'Adin, quatre cent cinquante-quatre;

les fils d'Adin, quatre cent cinquante-quatre;

Les enfants de Hadin, quatre cent cinquante-quatre.

Esra 2:15
der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig;

der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig; {~}

Die Nachkommen Adins: 454

Esdra 2:15
Figliuoli di Adin, quattrocento cinquantaquattro.

i figliuoli di Adin quattrocencinquantaquattro;

EZRA 2:15
Bani Adin empat ratus lima puluh empat.

에스라 2:15
아딘 자손이 사백 오십 사명이요

Esdrae 2:15
filii Adin quadringenti quinquaginta quattuor

Ezdro knyga 2:15
Adino­keturi šimtai penkiasdešimt keturi;

Ezra 2:15
Ko nga tama a Arini, e wha rau e rima tekau ma wha.

Esras 2:15
Adins barn, fire hundre og fire og femti;

Esdras 2:15
los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;

los hijos de Adín, 454;

Los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro.

Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;

los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro;

Esdras 2:15
de Adim, quatrocentos e cinquenta e quatro;

Os filhos de Adim, quatrocentos e cinqüenta e quatro.   

Ezra 2:15
fiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru;

Ездра 2:15
сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;

сыновей Адина четыреста пятьдесят четыре;[]

Esra 2:15
Adins barn: fyra hundra femtiofyra;

Ezra 2:15
Ang mga anak ni Adin, apat na raan at limang pu't apat.

เอสรา 2:15
คนอาดีน สี่ร้อยห้าสิบสี่คน

Ezra 2:15
Adinoğulları: 454[]

EÂ-xô-ra 2:15
họ A-đin, bốn trăm năm mươi bốn;

Ezra 2:14
Top of Page
Top of Page