1 Chronicles 2:12
1 Chronicles 2:12
Boaz the father of Obed and Obed the father of Jesse.

Boaz was the father of Obed. Obed was the father of Jesse.

Boaz fathered Obed, Obed fathered Jesse.

Boaz became the father of Obed, and Obed became the father of Jesse;

And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,

Boaz fathered Obed, and Obed fathered Jesse.

Boaz fathered Obed, and Obed fathered Jesse.

Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse.

Boaz was the father of Obed, and Obed was the father of Jesse.

And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,

And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse.

And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,

and Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse;

And Boot beget Obed, and Obed beget Isai.

and Boaz begot Obed, and Obed begot Jesse;

and Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse;

And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,

and Boaz became the father of Obed, and Obed became the father of Jesse;

and Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse;

1 i Kronikave 2:12
Obedit i lindi Isai.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 2:12
وبوعز ولد عوبيد وعوبيد ولد يسّى.

Dyr Lauft A 2:12
dyr Bos önn Obetn, dyr Obet önn Jessenn,

1 Летописи 2:12
Вооз роди Овида; Овид роди Есея;

歷 代 志 上 2:12
波 阿 斯 生 俄 備 得 ; 俄 備 得 生 耶 西 ;

波 阿 斯 生 俄 备 得 ; 俄 备 得 生 耶 西 ;

波阿斯生俄備得,俄備得生耶西。

波阿斯生俄备得,俄备得生耶西。

1 Chronicles 2:12
Boaz rodi Obeda, Obed rodi Jišaja.

První Paralipomenon 2:12
A Bóz zplodil Obéda, a Obéd zplodil Izai.

Første Krønikebog 2:12
Boaz avlede Obed; Obed avlede Isaj;

1 Kronieken 2:12
En Boaz gewon Obed, en Obed gewon Isai,

דברי הימים א 2:12
וּבֹ֙עַז֙ הֹולִ֣יד אֶת־עֹובֵ֔ד וְעֹובֵ֖ד הֹולִ֥יד אֶת־יִשָֽׁי׃

יב ובעז הוליד את עובד ועובד הוליד את ישי

ובעז הוליד את־עובד ועובד הוליד את־ישי׃

1 Krónika 2:12
Boáz nemzé Obedet; Obed nemzé Isait;

Kroniko 1 2:12
Boaz naskigis Obedon; Obed naskigis Jisxajon;

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 2:12
Boas siitti Obedin; Obed siitti Isain.

1 Chroniques 2:12
et Boaz engendra Obed; et Obed engendra Isaï.

Boaz engendra Obed. Obed engendra Isaï.

Et Booz engendra Obed, et Obed engendra Isaï.

1 Chronik 2:12
Boas zeugete Obed. Obed zeugete Isai.

Boas zeugte Obed. Obed zeugte Isai.

Boas erzeugte Obed, Obed erzeugte Isai.

1 Cronache 2:12
Obed generò Isai.

e Booz generò Obed, ed Obed generò Isai.

1 TAWARIKH 2:12
dan Boaz beranaklah Obed dan Obed beranaklah Isai,

역대상 2:12
보아스는 오벳을 낳았고, 오벳은 이새를 낳았고

I Paralipomenon 2:12
Boez vero genuit Obed qui et ipse genuit Isai

Pirmoji Kronikø knyga 2:12
Boozas­Jobedo tėvas, o Jobedas­ Jesės tėvas.

1 Chronicles 2:12
A na Poaha ko Opere, na Opere ko Hehe;

1 Krønikebok 2:12
og Boas fikk sønnen Obed, og Obed fikk sønnen Isai.

1 Crónicas 2:12
Booz engendró a Obed y Obed engendró a Isaí,

Booz fue el padre de Obed y Obed el padre de Isaí,

y Boaz engendró a Obed, y Obed engendró a Isaí;

Y Booz engendró á Obed, y Obed engendró á Isaí;

y Booz engendró a Obed, y Obed engendró a Isaí;

1 Crônicas 2:12
Boaz gerou a Obede, e Obede gerou Jessé.

Boaz foi pai de Obede, e Obede de Jessé;   

1 Cronici 2:12
Boaz a născut pe Obed. Obed a născut pe Isai.

1-я Паралипоменон 2:12
Вооз родил Овида, Овид родил Иессея;

Вооз родил Овида, Овид родил Иессея;[]

Krönikeboken 2:12
Boas födde Obed, och Obed födde Isai.

1 Chronicles 2:12
At naging anak ni Booz si Obed, at naging anak ni Obed si Isai;

1 พงศาวดาร 2:12
โบอาสให้กำเนิดบุตรชื่อโอเบด โอเบดให้กำเนิดบุตรชื่อเจสซี

1 Tarihler 2:12
Ovet Boazın,
İşay Ovetin oğluydu.[]

1 Söû-kyù 2:12
Sanh-ma sanh Bô-ô, Bô-ô sanh Ô-bết, Ô-bết sanh Y-sai.

1 Chronicles 2:11
Top of Page
Top of Page