Revelation 21:5
5   2532 [e]
5   kai
5   καὶ
5   And
5   Conj
3004 [e]
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3588 [e]
ho

the [One]
Art-NMS
2521 [e]
kathēmenos
καθήμενος
sitting
V-PPM/P-NMS
1909 [e]
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DMS
2362 [e]
thronō
θρόνῳ  ,
throne
N-DMS
3708 [e]
Idou
Ἰδοὺ  ,
Behold
V-AMA-2S
2537 [e]
kaina
καινὰ
new
Adj-ANP
4160 [e]
poiō
ποιῶ
I make
V-PIA-1S
3956 [e]
panta
πάντα  .
all things
Adj-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3004 [e]
legei
λέγει  ,
he says
V-PIA-3S
1125 [e]
Grapson
Γράψον  ,
Write
V-AMA-2S
3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj
3778 [e]
houtoi
οὗτοι
these
DPro-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3056 [e]
logoi
λόγοι
words
N-NMP
4103 [e]
pistoi
πιστοὶ
faithful
Adj-NMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
228 [e]
alēthinoi
ἀληθινοί
TRUE
Adj-NMP
1510 [e]
eisin
εἰσιν  .
are
V-PIA-3P


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
And the One seated on the throne said, “Behold, I make all things new.” Then He said, “Write this down, for these words are faithful and true.”

Young's Literal Translation
And He who is sitting upon the throne said, ‘Lo, new I make all things; and He saith to me, ‘Write, because these words are true and stedfast;’

Holman Christian Standard Bible
Then the One seated on the throne said, “ Look! I am making everything new.” He also said, “ Write, because these words are faithful and true.”

New American Standard Bible
And He who sits on the throne said, "Behold, I am making all things new." And He said, "Write, for these words are faithful and true."

King James Bible
And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.
Links
Revelation 21:5Revelation 21:5 NIVRevelation 21:5 NLTRevelation 21:5 ESVRevelation 21:5 NASBRevelation 21:5 KJVRevelation 21:5 Biblia ParalelaRevelation 21:5 Chinese BibleRevelation 21:5 French BibleRevelation 21:5 German Bible

Bible Hub
Revelation 21:4
Top of Page
Top of Page