Bible
>
BSB
> Psalm 80
◄
Psalm 80
►
Interlinear Bible
Hear Us, O Shepherd of Israel
5329
[e]
1
lam·naṣ·ṣê·aḥ
1
לַמְנַצֵּ֥חַ
1
For the one directing
1
Prep‑l, Art ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑ms
1
413
[e]
’el-
אֶל־
According to
Prep
7799
[e]
šō·šan·nîm;
שֹׁשַׁנִּ֑ים
Lilies
N‑cp
5715
[e]
‘ê·ḏūṯ
עֵד֖וּת
a Testimony
N‑fs
623
[e]
lə·’ā·sāp̄
לְאָסָ֣ף
Of Asaph
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
4210
[e]
miz·mō·wr.
מִזְמֽוֹר׃
a Psalm
N‑ms
7462
[e]
rō·‘êh
רֹ֘עֵ֤ה
O Shepherd
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֨ל׀
of Israel
N‑proper‑ms
238
[e]
ha·’ă·zî·nāh,
הַאֲזִ֗ינָה
Give ear
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs
5090
[e]
nō·hêḡ
נֹהֵ֣ג
[the One] leading
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6629
[e]
kaṣ·ṣōn
כַּצֹּ֣אן
as a flock
Prep‑k, Art ¦ N‑cs
3130
[e]
yō·w·sêp̄;
יוֹסֵ֑ף
Joseph
N‑proper‑ms
3427
[e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
dwelling [above]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3742
[e]
hak·kə·rū·ḇîm
הַכְּרוּבִ֣ים
the cherubim
Art ¦ N‑mp
3313
[e]
hō·w·p̄î·‘āh.
הוֹפִֽיעָה׃
shine forth
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs
6440
[e]
2
lip̄·nê
2
לִפְנֵ֤י
2
before the face
2
Prep‑l ¦ N‑cpc
2
669
[e]
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֨יִם׀
of Ephraim
N‑proper‑ms
1144
[e]
ū·ḇin·yā·min
וּבִנְיָ֘מִ֤ן
and Benjamin
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
4519
[e]
ū·mə·naš·šeh,
וּמְנַשֶּׁ֗ה
and Manasseh
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5782
[e]
‘ō·wr·rāh
עוֹרְרָ֥ה
Rouse
V‑Piel‑Imp‑ms ¦ 3fs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1369
[e]
gə·ḇū·rā·ṯe·ḵā;
גְּבֽוּרָתֶ֑ךָ
Your strength
N‑fsc ¦ 2ms
1980
[e]
ū·lə·ḵāh
וּלְכָ֖ה
and come
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs
3444
[e]
lî·šu·‘ā·ṯāh
לִישֻׁעָ֣תָה
to bring salvation
Prep‑l ¦ N‑fs ¦ 3fs
lā·nū.
לָּֽנוּ׃
for us
Prep‑l ¦ 1cp
430
[e]
3
’ĕ·lō·hîm
3
אֱלֹהִ֥ים
3
O God
3
N‑mp
3
7725
[e]
hă·šî·ḇê·nū;
הֲשִׁיבֵ֑נוּ
restore us
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 1cp
215
[e]
wə·hā·’êr
וְהָאֵ֥ר
and cause to shine
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑ms
6440
[e]
pā·ne·ḵā,
פָּ֝נֶ֗יךָ
Your face
N‑cpc ¦ 2ms
3467
[e]
wə·niw·wā·šê·‘āh.
וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
and we shall be saved
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
3068
[e]
4
Yah·weh
4
יְהוָ֣ה
4
O YHWH
4
N‑proper‑ms
4
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
God
N‑mp
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ;
צְבָא֑וֹת
of Hosts
N‑cp
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
4970
[e]
mā·ṯay
מָתַ֥י
when
Interrog
6225
[e]
‘ā·šan·tā,
עָ֝שַׁ֗נְתָּ
will You smolder
V‑Qal‑Perf‑2ms
8605
[e]
biṯ·p̄il·laṯ
בִּתְפִלַּ֥ת
at the prayer
Prep‑b ¦ N‑fsc
5971
[e]
‘am·me·ḵā.
עַמֶּֽךָ׃
of Your people
N‑msc ¦ 2ms
398
[e]
5
he·’ĕ·ḵal·tām
5
הֶ֭אֱכַלְתָּם
5
You have fed them
5
V‑Hifil‑Perf‑2ms ¦ 3mp
5
3899
[e]
le·ḥem
לֶ֣חֶם
the bread
N‑msc
1832
[e]
dim·‘āh;
דִּמְעָ֑ה
of tears
N‑fs
8248
[e]
wat·taš·qê·mōw,
וַ֝תַּשְׁקֵ֗מוֹ
and caused them to drink
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑2ms ¦ 3mp
1832
[e]
biḏ·mā·‘ō·wṯ
בִּדְמָע֥וֹת
with tears
Prep‑b ¦ N‑fp
7991
[e]
šā·lîš.
שָׁלִֽישׁ׃
a third part
N‑ms
7760
[e]
6
tə·śî·mê·nū
6
תְּשִׂימֵ֣נוּ
6
You have made us
6
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 1cp
6
4066
[e]
mā·ḏō·wn
מָ֭דוֹן
a strife
N‑ms
7934
[e]
liš·ḵê·nê·nū;
לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ
to our neighbors
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
341
[e]
wə·’ō·yə·ḇê·nū,
וְ֝אֹיְבֵ֗ינוּ
and our enemies
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 1cp
3932
[e]
yil·‘ă·ḡū-
יִלְעֲגוּ־
mock
V‑Qal‑Imperf‑3mp
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
at it
Prep‑l ¦ 3mp
430
[e]
7
’ĕ·lō·hîm
7
אֱלֹהִ֣ים
7
O God
7
N‑mp
7
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֣וֹת
of Hosts
N‑cp
7725
[e]
hă·šî·ḇê·nū;
הֲשִׁיבֵ֑נוּ
restore us
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 1cp
215
[e]
wə·hā·’êr
וְהָאֵ֥ר
and cause to shine
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑ms
6440
[e]
pā·ne·ḵā,
פָּ֝נֶ֗יךָ
Your face
N‑cpc ¦ 2ms
3467
[e]
wə·niw·wā·šê·‘āh.
וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
and we shall be saved
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
1612
[e]
8
ge·p̄en
8
גֶּ֭פֶן
8
A vine
8
N‑cs
8
4714
[e]
mim·miṣ·ra·yim
מִמִּצְרַ֣יִם
from Egypt
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
5265
[e]
tas·sî·a‘;
תַּסִּ֑יעַ
You pulled out
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
1644
[e]
tə·ḡā·rêš
תְּגָרֵ֥שׁ
You drove out
V‑Piel‑Imperf‑2ms
1471
[e]
gō·w·yim,
גּ֝וֹיִ֗ם
the nations
N‑mp
5193
[e]
wat·tiṭ·ṭā·‘e·hā.
וַתִּטָּעֶֽהָ׃
and planted her
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑2ms ¦ 3fs
6437
[e]
9
pin·nî·ṯā
9
פִּנִּ֥יתָ
9
You cleared
9
V‑Piel‑Perf‑2ms
9
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·hā;
לְפָנֶ֑יהָ
before her face
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3fs
8327
[e]
wat·taš·rêš
וַתַּשְׁרֵ֥שׁ
and let take root
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3fs
8328
[e]
rā·še·hā,
שָׁ֝רָשֶׁ֗יהָ
her root
N‑mpc ¦ 3fs
4390
[e]
wat·tə·mal·lê-
וַתְּמַלֵּא־
and she filled
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3fs
776
[e]
’ā·reṣ.
אָֽרֶץ׃
the land
N‑fs
3680
[e]
10
kās·sū
10
כָּסּ֣וּ
10
Were covered
10
V‑Pual‑Perf‑3cp
10
2022
[e]
hā·rîm
הָרִ֣ים
the hills
N‑mp
6738
[e]
ṣil·lāh;
צִלָּ֑הּ
with her shade
N‑msc ¦ 3fs
6057
[e]
wa·‘ă·nā·p̄e·hā,
וַ֝עֲנָפֶ֗יהָ
and with her branches
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3fs
730
[e]
’ar·zê-
אַֽרְזֵי־
the cedars
N‑mpc
410
[e]
’êl.
אֵֽל׃
of might
N‑ms
7971
[e]
11
tə·šal·laḥ
11
תְּשַׁלַּ֣ח
11
She sent out
11
V‑Piel‑Imperf‑3fs
11
7105
[e]
qə·ṣî·re·hā
קְצִירֶ֣הָ
her branches
N‑mpc ¦ 3fs
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
3220
[e]
yām;
יָ֑ם
the Sea
N‑ms
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
5104
[e]
nā·hār,
נָ֝הָ֗ר
the River
N‑ms
3127
[e]
yō·wn·qō·w·ṯe·hā.
יֽוֹנְקוֹתֶֽיהָ׃
her shoots
N‑fpc ¦ 3fs
4100
[e]
12
lām·māh
12
לָ֭מָּה
12
Why
12
Interrog
12
6555
[e]
pā·raṣ·tā
פָּרַ֣צְתָּ
have You broken down
V‑Qal‑Perf‑2ms
1447
[e]
ḡə·ḏê·re·hā;
גְדֵרֶ֑יהָ
her walls
N‑mpc ¦ 3fs
717
[e]
wə·’ā·rū·hā,
וְ֝אָר֗וּהָ
pluck her fruit
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp ¦ 3fs
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5674
[e]
‘ō·ḇə·rê
עֹ֥בְרֵי
passing by
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
1870
[e]
ḏā·reḵ.
דָֽרֶךְ׃
the way
N‑cs
3765
[e]
13
yə·ḵar·sə·men·nāh
13
יְכַרְסְמֶ֣נָּֽה
13
Tears at her
13
V‑Piel‑Imperf‑3ms ¦ 3fs
13
2386
[e]
ḥă·zîr
חֲזִ֣יר
the boar
N‑ms
3293
[e]
mî·yā·‘ar;
מִיָּ֑עַר
from the forest
Prep‑m ¦ N‑ms
2123
[e]
wə·zîz
וְזִ֖יז
and the wild beast
Conj‑w ¦ N‑msc
7704
[e]
śā·ḏay
שָׂדַ֣י
of the field
N‑ms
7462
[e]
yir·‘en·nāh.
יִרְעֶֽנָּה׃
feeds on her
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 3fs
430
[e]
14
’ĕ·lō·hîm
14
אֱלֹהִ֣ים
14
O God
14
N‑mp
14
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֮
of Hosts
N‑cp
7725
[e]
šūḇ-
שֽׁ֫וּב־
return
V‑Qal‑Imp‑ms
4994
[e]
nā
נָ֥א
we pray
Interjection
5027
[e]
hab·bêṭ
הַבֵּ֣ט
Look down
V‑Hifil‑Imp‑ms
8064
[e]
miš·šā·ma·yim
מִשָּׁמַ֣יִם
from the heavens
Prep‑m ¦ N‑mp
7200
[e]
ū·rə·’êh;
וּרְאֵ֑ה
and see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
6485
[e]
ū·p̄ə·qōḏ,
וּ֝פְקֹ֗ד
and attend to
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
1612
[e]
ge·p̄en
גֶּ֣פֶן
vine
N‑cs
2063
[e]
zōṯ.
זֹֽאת׃
this
Pro‑fs
3657
[e]
15
wə·ḵan·nāh
15
וְ֭כַנָּה
15
And the vineyard
15
Conj‑w ¦ N‑fs
15
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
5193
[e]
nā·ṭə·‘āh
נָטְעָ֣ה
has planted
V‑Qal‑Perf‑3fs
3225
[e]
yə·mî·ne·ḵā;
יְמִינֶ֑ךָ
Your right hand
N‑fsc ¦ 2ms
5921
[e]
wə·‘al-
וְעַל־
and for
Conj‑w ¦ Prep
1121
[e]
bên,
בֵּ֝֗ן
the son
N‑ms
553
[e]
’im·maṣ·tāh
אִמַּ֥צְתָּה
You have made strong
V‑Piel‑Perf‑2ms
lāḵ.
לָּֽךְ׃
for Yourself
Prep‑l ¦ 2fs
8313
[e]
16
śə·ru·p̄āh
16
שְׂרֻפָ֣ה
16
Having been burned
16
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
16
784
[e]
ḇā·’êš
בָאֵ֣שׁ
in the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
3683
[e]
kə·sū·ḥāh;
כְּסוּחָ֑ה
having been cut down
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
1606
[e]
mig·ga·‘ă·raṯ
מִגַּעֲרַ֖ת
at the rebuke
Prep‑m ¦ N‑fsc
6440
[e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֣יךָ
Your face
N‑cpc ¦ 2ms
6
[e]
yō·ḇê·ḏū.
יֹאבֵֽדוּ׃
they perish
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1961
[e]
17
tə·hî-
17
תְּֽהִי־
17
Let be
17
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
17
3027
[e]
yā·ḏə·ḵā
יָ֭דְךָ
Your hand
N‑fsc ¦ 2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
the man
N‑msc
3225
[e]
yə·mî·ne·ḵā;
יְמִינֶ֑ךָ
of Your right hand
N‑fsc ¦ 2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
1121
[e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc
120
[e]
’ā·ḏām,
אָ֝דָ֗ם
of man
N‑ms
553
[e]
’im·maṣ·tā
אִמַּ֥צְתָּ
You made strong
V‑Piel‑Perf‑2ms
lāḵ.
לָּֽךְ׃
for Yourself
Prep‑l ¦ 2fs
3808
[e]
18
wə·lō-
18
וְלֹא־
18
And not
18
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
18
5472
[e]
nā·sō·wḡ
נָס֥וֹג
will we turn back
V‑Qal‑Imperf‑1cp
4480
[e]
mim·me·kā;
מִמֶּ֑ךָּ
from You
Prep ¦ 2ms
2421
[e]
tə·ḥay·yê·nū,
תְּ֝חַיֵּ֗נוּ
revive us
V‑Piel‑Imperf‑2ms ¦ 1cp
8034
[e]
ū·ḇə·šim·ḵā
וּבְשִׁמְךָ֥
and on Your name
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
7121
[e]
niq·rā.
נִקְרָֽא׃
we will call
V‑Qal‑Imperf‑1cp
3068
[e]
19
Yah·weh
19
יְה֘וָ֤ה
19
O YHWH
19
N‑proper‑ms
19
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
God
N‑mp
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֣וֹת
of Hosts
N‑cp
7725
[e]
hă·šî·ḇê·nū;
הֲשִׁיבֵ֑נוּ
restore us
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 1cp
215
[e]
hā·’êr
הָאֵ֥ר
cause to shine
V‑Hifil‑Imp‑ms
6440
[e]
pā·ne·ḵā,
פָּ֝נֶ֗יךָ
Your face
N‑cpc ¦ 2ms
3467
[e]
wə·niw·wā·šê·‘āh.
וְנִוָּשֵֽׁעָה׃
and we shall be saved
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub