Mark 12:19
19   1320 [e]
19   Didaskale
19   Διδάσκαλε  ,
19   Teacher
19   N-VMS
3475 [e]
Mōusēs
Μωϋσῆς
Moses
N-NMS
1125 [e]
egrapsen
ἔγραψεν
wrote
V-AIA-3S
1473 [e]
hēmin
ἡμῖν
for us
PPro-D1P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1437 [e]
ean
ἐάν
if
Conj
5100 [e]
tinos
τινος
of anyone
IPro-GMS
80 [e]
adelphos
ἀδελφὸς
a brother
N-NMS
599 [e]
apothanē
ἀποθάνῃ  ,
should die
V-ASA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2641 [e]
katalipē
καταλίπῃ
leave behind
V-ASA-3S
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα  ,
a wife
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3361 [e]

μὴ
not
Adv
863 [e]
aphē
ἀφῇ
leave
V-ASA-3S
5043 [e]
teknon
τέκνον  ,
children
N-ANS
2443 [e]
hina
ἵνα
that
Conj
2983 [e]
labē
λάβῃ
should take
V-ASA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
80 [e]
adelphos
ἀδελφὸς
brother
N-NMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1135 [e]
gynaika
γυναῖκα  ,
wife
N-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1817 [e]
exanastēsē
ἐξαναστήσῃ
raise up
V-ASA-3S
4690 [e]
sperma
σπέρμα
seed
N-ANS
3588 [e]

τῷ
for the
Art-DMS
80 [e]
adelphō
ἀδελφῷ
brother
N-DMS
846 [e]
autou
αὐτοῦ  .
of him
PPro-GM3S








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies , leaves his wife behind, and leaves no child, his brother should take the wife and produce offspring for his brother.

New American Standard Bible
"Teacher, Moses wrote for us that IF A MAN'S BROTHER DIES and leaves behind a wife AND LEAVES NO CHILD, HIS BROTHER SHOULD MARRY THE WIFE AND RAISE UP CHILDREN TO HIS BROTHER.

King James Bible
Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave [his] wife [behind him], and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
Parallel Verses
International Standard Version
"Teacher, Moses wrote for us that if a man's brother dies and leaves a wife but no child, he should marry the widow and have children for his brother.

American Standard Version
Teacher, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave a wife behind him, and leave no child, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.

Young's Literal Translation
'Teacher, Moses wrote to us, that if any one's brother may die, and may leave a wife, and may leave no children, that his brother may take his wife, and raise up seed to his brother.
Links
Mark 12:19Mark 12:19 NIVMark 12:19 NLTMark 12:19 ESVMark 12:19 NASBMark 12:19 KJVMark 12:19 CommentariesMark 12:19 Bible AppsMark 12:19 Biblia ParalelaMark 12:19 Chinese BibleMark 12:19 French BibleMark 12:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Mark 12:18
Top of Page
Top of Page