Bible
>
Interlinear
> Luke 6:41
◄
Luke 6:41
►
Luke 6 - Click for Chapter
41
5101
[e]
41
Ti
41
Τί
41
why
41
IPro-ANS
1161
[e]
de
δὲ
moreover
Conj
991
[e]
blepeis
βλέπεις
look you at
V-PIA-2S
3588
[e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2595
[e]
karphos
κάρφος
speck
N-ANS
3588
[e]
to
τὸ
that [is]
Art-ANS
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3588
[e]
tō
τῷ
the
Art-DMS
3788
[e]
ophthalmō
ὀφθαλμῷ
eye
N-DMS
3588
[e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
80
[e]
adelphou
ἀδελφοῦ
brother
N-GMS
4771
[e]
sou
σου
,
of you
PPro-G2S
3588
[e]
tēn
τὴν
-
Art-AFS
1161
[e]
de
δὲ
and
Conj
1385
[e]
dokon
δοκὸν
[the] beam
N-AFS
3588
[e]
tēn
τὴν
that [is]
Art-AFS
1722
[e]
en
ἐν
in
Prep
3588
[e]
tō
τῷ
the
Art-DMS
2398
[e]
idiō
ἰδίῳ
,
own
Adj-DMS
3788
[e]
ophthalmō
ὀφθαλμῷ
eye
N-DMS
3756
[e]
ou
οὐ
not
Adv
2657
[e]
katanoeis
κατανοεῖς
?
notice
V-PIA-2S
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Why
do you look at
the
speck
in
your
brother’s
eye,
but
fail
to notice
the beam
in
your
own
eye?
Young's Literal Translation
‘And
why
dost thou behold
the
mote
that
is in
thy
brother’s
eye
, and
the
beam
that
[is] in
thine own
eye
dost not
consider?
Holman Christian Standard Bible
“Why
do you look
at the
speck
in
your
brother’s
eye
,
but
don’t
notice
the
log
in
your own
eye
?
New American Standard Bible
"Why
do you look
at the speck
that is in your brother's
eye,
but do not notice
the log
that is in your own
eye?
King James Bible
And
why
beholdest thou
the mote
that is in
thy
brother's
eye,
but
perceivest
not
the beam
that is in
thine own
eye?
Links
Luke 6:41
•
Luke 6:41 NIV
•
Luke 6:41 NLT
•
Luke 6:41 ESV
•
Luke 6:41 NASB
•
Luke 6:41 KJV
•
Luke 6:41 Biblia Paralela
•
Luke 6:41 Chinese Bible
•
Luke 6:41 French Bible
•
Luke 6:41 German Bible
Bible Hub