Judges 14
Interlinear Bible

Samson’s Marriage

3381 [e]   1
way·yê·reḏ   1
וַיֵּ֥רֶד   1
And went down   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   1
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֖וֹן
Samson
N‑proper‑ms
8553 [e]
tim·nā·ṯāh;
תִּמְנָ֑תָה
to Timnah
N‑proper‑fs ¦ 3fs
7200 [e]
way·yar
וַיַּ֥רְא
and saw
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֛ה
a woman
N‑fs
8553 [e]
bə·ṯim·nā·ṯāh
בְּתִמְנָ֖תָה
in Timnah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs ¦ 3fs
1323 [e]
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֥וֹת
of the daughters
Prep‑m ¦ N‑fpc
6430 [e]
pə·liš·tîm.
פְּלִשְׁתִּֽים׃
of the Philistines
N‑proper‑mp
5927 [e]   2
way·ya·‘al,   2
וַיַּ֗עַל   2
And he went up   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   2
5046 [e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּד֙
and declared
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
1 [e]
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִ֣יו
to his father
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
517 [e]
ū·lə·’im·mōw,
וּלְאִמּ֔וֹ
and mother
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
802 [e]
’iš·šāh
אִשָּׁ֛ה
A woman
N‑fs
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֥יתִי
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
8553 [e]
ḇə·ṯim·nā·ṯāh
בְתִמְנָ֖תָה
in Timnah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs ¦ 3fs
1323 [e]
mib·bə·nō·wṯ
מִבְּנ֣וֹת
of the daughters
Prep‑m ¦ N‑fpc
6430 [e]
pə·liš·tîm;
פְּלִשְׁתִּ֑ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֕ה
And now
Conj‑w ¦ Adv
3947 [e]
qə·ḥū-
קְחוּ־
get
V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֥הּ
her
DirObjM ¦ 3fs
   

לִּ֖י
for me
Prep‑l ¦ 1cs
802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
as a wife
Prep‑l ¦ N‑fs
559 [e]   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֨אמֶר   3
And said   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   3
   
lōw
ל֜וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֣יו
his father
N‑msc ¦ 3ms
517 [e]
wə·’im·mōw,
וְאִמּ֗וֹ
and mother
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3ms
369 [e]
ha·’ên
הַאֵין֩
Not
Adv
1323 [e]
biḇ·nō·wṯ
בִּבְנ֨וֹת
among the daughters
Prep‑b ¦ N‑fpc
251 [e]
’a·ḥe·ḵā
אַחֶ֤יךָ
of your brothers
N‑mpc ¦ 2ms
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
or among all
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּי֙
my people
N‑msc ¦ 1cs
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
[is] a woman
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֤ה
you
Pro‑2ms
1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵךְ֙
must go
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3947 [e]
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֣חַת
and get
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
802 [e]
’iš·šāh,
אִשָּׁ֔ה
a wife
N‑fs
6430 [e]
mip·pə·liš·tîm
מִפְּלִשְׁתִּ֖ים
from Philistines
Prep‑m ¦ N‑proper‑mp
6189 [e]
hā·‘ă·rê·lîm;
הָעֲרֵלִ֑ים
the uncircumcised
Art ¦ Adj‑mp
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֤וֹן
Samson
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִיו֙
his father
N‑msc ¦ 3ms
853 [e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֣הּ
Her
DirObjM ¦ 3fs
3947 [e]
qaḥ-
קַֽח־
Get
V‑Qal‑Imp‑ms
   
lî,
לִ֔י
for me
Prep‑l ¦ 1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1931 [e]

הִ֖יא
she
Pro‑3fs
3474 [e]
yā·šə·rāh
יָשְׁרָ֥ה
is right
V‑Qal‑Perf‑3fs
5869 [e]
ḇə·‘ê·nāy.
בְעֵינָֽי׃
in my eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 1cs
1 [e]   4
wə·’ā·ḇîw   4
וְאָבִ֨יו   4
And his father   4
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms   4
517 [e]
wə·’im·mōw
וְאִמּ֜וֹ
and mother
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏə·‘ū,
יָדְע֗וּ
did know
V‑Qal‑Perf‑3cp
3588 [e]

כִּ֤י
that
Conj
3068 [e]
Yah·weh
מֵיְהוָה֙
of YHWH
Prep‑m ¦ N‑proper‑ms
1931 [e]
hî,
הִ֔יא
it [was]
Pro‑3fs
3588 [e]
kî-
כִּי־
that
Conj
8385 [e]
ṯō·’ă·nāh
תֹאֲנָ֥ה
an occasion to move
N‑fs
1931 [e]
hū-
הֽוּא־
He
Pro‑3ms
1245 [e]
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֖שׁ
was seeking
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
6430 [e]
mip·pə·liš·tîm;
מִפְּלִשְׁתִּ֑ים
against the Philistines
Prep‑m ¦ N‑proper‑mp
6256 [e]
ū·ḇā·‘êṯ
וּבָעֵ֣ת
And for the time
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑cs
1931 [e]
ha·hî,
הַהִ֔יא
that
Art ¦ Pro‑3fs
6430 [e]
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
the Philistines
N‑proper‑mp
4910 [e]
mō·šə·lîm
מֹשְׁלִ֥ים
had dominion
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃פ
over Israel
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
3381 [e]   5
way·yê·reḏ   5
וַיֵּ֧רֶד   5
And went down   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   5
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֛וֹן
Samson
N‑proper‑ms
1 [e]
wə·’ā·ḇîw
וְאָבִ֥יו
and his father
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms
517 [e]
wə·’im·mōw
וְאִמּ֖וֹ
and mother
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3ms
8553 [e]
tim·nā·ṯāh;
תִּמְנָ֑תָה
to Timnah
N‑proper‑fs ¦ 3fs
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and they came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
3754 [e]
kar·mê
כַּרְמֵ֣י
the vineyards
N‑mpc
8553 [e]
ṯim·nā·ṯāh,
תִמְנָ֔תָה
of Timnah
N‑proper‑fs ¦ 3fs
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
And behold
Conj‑w ¦ Interjection
3715 [e]
kə·p̄îr
כְּפִ֣יר
a young lion
N‑msc
738 [e]
’ă·rā·yō·wṯ,
אֲרָי֔וֹת
of lions
N‑mp
7580 [e]
šō·’êḡ
שֹׁאֵ֖ג
came roaring
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7122 [e]
liq·rā·ṯōw.
לִקְרָאתֽוֹ׃
against him
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
6743 [e]   6
wat·tiṣ·laḥ   6
וַתִּצְלַ֨ח   6
And came mightily   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   6
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֜יו
upon him
Prep ¦ 3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the Spirit
N‑csc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of YHWH
N‑proper‑ms
8156 [e]
way·šas·sə·‘ê·hū
וַֽיְשַׁסְּעֵ֙הוּ֙
and he tore it
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
8156 [e]
kə·šas·sa‘
כְּשַׁסַּ֣ע
as the tearing
Prep‑k ¦ V‑Piel‑Inf
1423 [e]
hag·gə·ḏî,
הַגְּדִ֔י
of a young goat
Art ¦ N‑ms
3972 [e]
ū·mə·’ū·māh
וּמְא֖וּמָה
and anything
Conj‑w ¦ N‑ms
369 [e]
’ên
אֵ֣ין
not [was]
Adv
3027 [e]
bə·yā·ḏōw;
בְּיָד֑וֹ
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
Not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5046 [e]
hig·gîḏ
הִגִּיד֙
he did tell
V‑Hifil‑Perf‑3ms
1 [e]
lə·’ā·ḇîw
לְאָבִ֣יו
his father
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
517 [e]
ū·lə·’im·mōw,
וּלְאִמּ֔וֹ
or his mother
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh.
עָשָֽׂה׃
he had done
V‑Qal‑Perf‑3ms
3381 [e]   7
way·yê·reḏ   7
וַיֵּ֖רֶד   7
And he went down   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   7
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
and talked
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
802 [e]
lā·’iš·šāh;
לָאִשָּׁ֑ה
with the woman
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
3474 [e]
wat·tî·šar
וַתִּישַׁ֖ר
and she was right
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc
8123 [e]
šim·šō·wn.
שִׁמְשֽׁוֹן׃
of Samson
N‑proper‑ms

Samson’s Riddle

7725 [e]   8
way·yā·šāḇ   8
וַיָּ֤שָׁב   8
And he returned   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   8
3117 [e]
mî·yā·mîm
מִיָּמִים֙
after some time
Prep‑m ¦ N‑mp
3947 [e]
lə·qaḥ·tāh,
לְקַחְתָּ֔הּ
to get her
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3fs
5493 [e]
way·yā·sar
וַיָּ֣סַר
and he turned aside
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7200 [e]
lir·’ō·wṯ,
לִרְא֔וֹת
to see
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
4658 [e]
map·pe·leṯ
מַפֶּ֣לֶת
the carcass
N‑fsc
738 [e]
hā·’ar·yêh;
הָאַרְיֵ֑ה
of the lion
Art ¦ N‑ms
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
And behold
Conj‑w ¦ Interjection
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֧ת
a swarm
N‑fsc
1682 [e]
də·ḇō·w·rîm
דְּבוֹרִ֛ים
of bees [was]
N‑fp
1472 [e]
biḡ·wî·yaṯ
בִּגְוִיַּ֥ת
in the carcass
Prep‑b ¦ N‑fsc
738 [e]
hā·’ar·yêh
הָאַרְיֵ֖ה
of the lion
Art ¦ N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš.
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms
7287 [e]   9
way·yir·dê·hū   9
וַיִּרְדֵּ֣הוּ   9
And He took some of it   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 3ms   9
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
3709 [e]
kap·pāw,
כַּפָּ֗יו
his hands
N‑fdc ¦ 3ms
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֤לֶךְ
and went on
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1980 [e]
hā·lō·wḵ
הָלוֹךְ֙
going
V‑Qal‑InfAbs
398 [e]
wə·’ā·ḵōl,
וְאָכֹ֔ל
and eating
Conj‑w ¦ V‑Qal‑InfAbs
1980 [e]
way·yê·leḵ
וַיֵּ֙לֶךְ֙
and he came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֣יו
his father
N‑msc ¦ 3ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
517 [e]
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
his mother
N‑fsc ¦ 3ms
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֥ן
and he gave [some]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
398 [e]
way·yō·ḵê·lū;
וַיֹּאכֵ֑לוּ
and they ate
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5046 [e]
hig·gîḏ
הִגִּ֣יד
he did tell
V‑Hifil‑Perf‑3ms
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
them
Prep‑l ¦ 3mp
3588 [e]

כִּ֛י
that
Conj
1472 [e]
mig·gə·wî·yaṯ
מִגְּוִיַּ֥ת
out of the carcass
Prep‑m ¦ N‑fsc
738 [e]
hā·’ar·yêh
הָאַרְיֵ֖ה
of the lion
Art ¦ N‑ms
7287 [e]
rā·ḏāh
רָדָ֥ה
he had taken
V‑Qal‑Perf‑3ms
1706 [e]
had·də·ḇāš.
הַדְּבָֽשׁ׃
the honey
Art ¦ N‑ms
3381 [e]   10
way·yê·reḏ   10
וַיֵּ֥רֶד   10
And went down   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   10
1 [e]
’ā·ḇî·hū
אָבִ֖יהוּ
his father
N‑msc ¦ 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
802 [e]
hā·’iš·šāh;
הָאִשָּׁ֑ה
the woman
Art ¦ N‑fs
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֨עַשׂ
and gave
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֤ם
there
Adv
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁוֹן֙
Samson
N‑proper‑ms
4960 [e]
miš·teh,
מִשְׁתֶּ֔ה
a feast
N‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
3651 [e]
kên
כֵּ֥ן
thus
Adv
6213 [e]
ya·‘ă·śū
יַעֲשׂ֖וּ
would do
V‑Qal‑Imperf‑3mp
970 [e]
hab·ba·ḥū·rîm.
הַבַּחוּרִֽים׃
the young men
Art ¦ N‑mp
1961 [e]   11
way·hî   11
וַיְהִ֖י   11
And it came to pass   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   11
7200 [e]
kir·’ō·w·ṯām
כִּרְאוֹתָ֣ם
in their seeing
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3mp
853 [e]
’ō·w·ṯōw;
אוֹת֑וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְחוּ֙
that they took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
4828 [e]
mê·rê·‘îm,
מֵֽרֵעִ֔ים
companions
N‑mp
1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּהְי֖וּ
and they were
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
854 [e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep ¦ 3ms
559 [e]   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֤אמֶר   12
And said   12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   12
   
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ 3mp
8123 [e]
šim·šō·wn,
שִׁמְשׁ֔וֹן
Samson
N‑proper‑ms
2330 [e]
’ā·ḥū·ḏāh-
אָחֽוּדָה־
Let me pose
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
4994 [e]

נָּ֥א
please
Interjection
   
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
2420 [e]
ḥî·ḏāh;
חִידָ֑ה
a riddle
N‑fs
518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
5046 [e]
hag·gêḏ
הַגֵּ֣ד
declaring
V‑Hifil‑InfAbs
5046 [e]
tag·gî·ḏū
תַּגִּידוּ֩
you⁺ surely declare
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
853 [e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֨הּ
it
DirObjM ¦ 3fs
   

לִ֜י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֨ת
[in] the seven
Number‑msc
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֤י
days
N‑mpc
4960 [e]
ham·miš·teh
הַמִּשְׁתֶּה֙
of the feast
Art ¦ N‑ms
4672 [e]
ū·mə·ṣā·ṯem,
וּמְצָאתֶ֔ם
and have found [it] out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
then I will give
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
   
lā·ḵem
לָכֶם֙
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
5466 [e]
sə·ḏî·nîm,
סְדִינִ֔ים
linen garments
N‑mp
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
Conj‑w ¦ Number‑cp
2487 [e]
ḥă·li·p̄ōṯ
חֲלִפֹ֥ת
changes
N‑fpc
899 [e]
bə·ḡā·ḏîm.
בְּגָדִֽים׃
of clothing
N‑mp
518 [e]   13
wə·’im-   13
וְאִם־   13
But if   13
Conj   13
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵə·lū
תוּכְלוּ֮
you⁺ are able
V‑Qal‑Imperf‑2mp
5046 [e]
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֣יד
to explain it
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
   

לִי֒
to me
Prep‑l ¦ 1cs
5414 [e]
ū·nə·ṯat·tem
וּנְתַתֶּ֨ם
and shall give
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֥ם
you⁺
Pro‑2mp
   

לִי֙
to me
Prep‑l ¦ 1cs
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
5466 [e]
sə·ḏî·nîm,
סְדִינִ֔ים
linen garments
N‑mp
7970 [e]
ū·šə·lō·šîm
וּשְׁלֹשִׁ֖ים
and thirty
Conj‑w ¦ Number‑cp
2487 [e]
ḥă·lî·p̄ō·wṯ
חֲלִיפ֣וֹת
changes
N‑fpc
899 [e]
bə·ḡā·ḏîm;
בְּגָדִ֑ים
of clothing
N‑mp
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּ֣אמְרוּ
And they said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
   
lōw,
ל֔וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
2330 [e]
ḥū·ḏāh
ח֥וּדָה
Pose
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs
2420 [e]
ḥî·ḏā·ṯə·ḵā
חִידָתְךָ֖
your riddle
N‑fsc ¦ 2ms
8085 [e]
wə·niš·mā·‘en·nāh.
וְנִשְׁמָעֶֽנָּה׃
that we may hear it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cp ¦ 3fs
559 [e]   14
way·yō·mer   14
וַיֹּ֣אמֶר   14
And he said   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   14
   
lā·hem,
לָהֶ֗ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
398 [e]
mê·hā·’ō·ḵêl
מֵהָֽאֹכֵל֙
Out of the eater
Prep‑m, Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֣א
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
3978 [e]
ma·’ă·ḵāl,
מַאֲכָ֔ל
something to eat
N‑ms
5794 [e]
ū·mê·‘az
וּמֵעַ֖ז
and out of the strong
Conj‑w, Prep‑m ¦ Adj‑ms
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָ֣א
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
4966 [e]
mā·ṯō·wq;
מָת֑וֹק
something sweet
Adj‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
And not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3201 [e]
yā·ḵə·lū
יָכְל֛וּ
they could
V‑Qal‑Perf‑3cp
5046 [e]
lə·hag·gîḏ
לְהַגִּ֥יד
explain
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
2420 [e]
ha·ḥî·ḏāh
הַחִידָ֖ה
the riddle
Art ¦ N‑fs
7969 [e]
šə·lō·šeṯ
שְׁלֹ֥שֶׁת
[in] three
Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
N‑mp
1961 [e]   15
way·hî   15
וַיְהִ֣י׀   15
And it came to pass   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   15
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
Art ¦ Number‑oms
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
that they said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
802 [e]
lə·’ê·šeṯ-
לְאֵֽשֶׁת־
to the wife
Prep‑l ¦ N‑fsc
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁוֹן֙
of Samson
N‑proper‑ms
6601 [e]
pat·tî
פַּתִּ֣י
Entice
V‑Piel‑Imp‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
376 [e]
’î·šêḵ,
אִישֵׁ֗ךְ
your husband
N‑msc ¦ 2fs
5046 [e]
wə·yag·geḏ-
וְיַגֶּד־
that he may explain
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf.Jus‑3ms
   
lā·nū
לָ֙נוּ֙
to us
Prep‑l ¦ 1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2420 [e]
ha·ḥî·ḏāh,
הַ֣חִידָ֔ה
the riddle
Art ¦ N‑fs
6435 [e]
pen-
פֶּן־
or else
Conj
8313 [e]
niś·rōp̄
נִשְׂרֹ֥ף
we will burn
V‑Qal‑Imperf‑1cp
853 [e]
’ō·w·ṯāḵ
אוֹתָ֛ךְ
you
DirObjM ¦ 2fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇîḵ
אָבִ֖יךְ
of your father
N‑msc ¦ 2fs
784 [e]
bā·’êš;
בָּאֵ֑שׁ
with the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
3423 [e]
hal·yā·rə·šê·nū
הַלְיָרְשֵׁ֕נוּ
To dispossess us
Prep ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 1cp
7121 [e]
qə·rā·ṯem
קְרָאתֶ֥ם
have you⁺ called
V‑Qal‑Perf‑2mp
   
lā·nū
לָ֖נוּ
us [here]
Prep‑l ¦ 1cp
3808 [e]
hă·lō.
הֲלֹֽא׃
not
Adv‑NegPrt
1058 [e]   16
wat·tê·ḇək   16
וַתֵּבְךְּ֩   16
And wept   16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   16
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֨שֶׁת
the wife
N‑fsc
8123 [e]
šim·šō·wn
שִׁמְשׁ֜וֹן
of Samson
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֗יו
on him
Prep ¦ 3ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
7535 [e]
raq-
רַק־
Only
Adv
8130 [e]
śə·nê·ṯa·nî
שְׂנֵאתַ֙נִי֙
you have hated me
V‑Qal‑Perf‑2ms ¦ 1cs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
157 [e]
’ă·haḇ·tā·nî,
אֲהַבְתָּ֔נִי
have you loved me
V‑Qal‑Perf‑2ms ¦ 1cs
2420 [e]
ha·ḥî·ḏāh
הַֽחִידָ֥ה
A riddle
Art ¦ N‑fs
2330 [e]
ḥaḏ·tā
חַ֙דְתָּ֙
you have posed
V‑Qal‑Perf‑2ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
Prep‑l ¦ N‑mpc
5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
of my people
N‑msc ¦ 1cs
   
wə·lî
וְלִ֖י
and to me
Conj‑w ¦ Prep‑l ¦ 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5046 [e]
hig·gaḏ·tāh;
הִגַּ֑דְתָּה
you have explained [it]
V‑Hifil‑Perf‑2ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lāh,
לָ֗הּ
to her
Prep‑l ¦ 3fs
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
Interjection
1 [e]
lə·’ā·ḇî
לְאָבִ֧י
to my father
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 1cs
517 [e]
ū·lə·’im·mî
וּלְאִמִּ֛י
and to my mother
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 1cs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
5046 [e]
hig·gaḏ·tî
הִגַּ֖דְתִּי
I have explained [it]
V‑Hifil‑Perf‑1cs
   
wə·lāḵ
וְלָ֥ךְ
and to you
Conj‑w ¦ Prep‑l ¦ 2fs
5046 [e]
’ag·gîḏ.
אַגִּֽיד׃
should I explain [it]
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
1058 [e]   17
wat·tê·ḇək   17
וַתֵּ֤בְךְּ   17
And she wept   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   17
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on him
Prep ¦ 3ms
7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֣ת
seven
Number‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
the days
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
while
Pro‑r
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
lasted
V‑Qal‑Perf‑3ms
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
their
Prep‑l ¦ 3mp
4960 [e]
ham·miš·teh;
הַמִּשְׁתֶּ֑ה
feast
Art ¦ N‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י׀
And it came to pass
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
Art ¦ Number‑oms
5046 [e]
way·yag·geḏ-
וַיַּגֶּד־
that he told
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
   
lāh
לָהּ֙
her
Prep‑l ¦ 3fs
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
6693 [e]
hĕ·ṣî·qaṯ·hū,
הֱצִיקַ֔תְהוּ
she had pressed him so much
V‑Hifil‑Perf‑3fs ¦ 3ms
5046 [e]
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֥ד
and she explained
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3fs
2420 [e]
ha·ḥî·ḏāh
הַחִידָ֖ה
the riddle
Art ¦ N‑fs
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
Prep‑l ¦ N‑mpc
5971 [e]
‘am·māh.
עַמָּֽהּ׃
of her people
N‑msc ¦ 3fs
559 [e]   18
way·yō·mə·rū   18
וַיֹּ֣אמְרוּ   18
And said   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   18
   
lōw
לוֹ֩
to him
Prep‑l ¦ 3ms
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
N‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֜יר
of the city
Art ¦ N‑fs
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7637 [e]
haš·šə·ḇî·‘î,
הַשְּׁבִיעִ֗י
seventh
Art ¦ Number‑oms
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֙רֶם֙
before
Prep‑b ¦ Adv
935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֣א
went down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2775 [e]
ha·ḥar·sāh,
הַחַ֔רְסָה
the sun
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
4100 [e]
mah-
מַה־
What [is]
Interrog
4966 [e]
mā·ṯō·wq
מָּת֣וֹק
sweeter
Adj‑ms
1706 [e]
mid·də·ḇaš,
מִדְּבַ֔שׁ
than honey
Prep‑m ¦ N‑ms
4100 [e]
ū·meh
וּמֶ֥ה
And what [is]
Conj‑w ¦ Interrog
5794 [e]
‘az
עַ֖ז
stronger
Adj‑ms
738 [e]
mê·’ă·rî;
מֵאֲרִ֑י
than a lion
Prep‑m ¦ N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
3884 [e]
lū·lê
לוּלֵא֙
If not
Conj
2790 [e]
ḥă·raš·tem
חֲרַשְׁתֶּ֣ם
you⁺ had plowed
V‑Qal‑Perf‑2mp
5697 [e]
bə·‘eḡ·lā·ṯî,
בְּעֶגְלָתִ֔י
with my heifer
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
4672 [e]
mə·ṣā·ṯem
מְצָאתֶ֖ם
You⁺ would have solved
V‑Qal‑Perf‑2mp
2420 [e]
ḥî·ḏā·ṯî.
חִידָתִֽי׃
my riddle
N‑fsc ¦ 1cs
6743 [e]   19
wat·tiṣ·laḥ   19
וַתִּצְלַ֨ח   19
And came mightily   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   19
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֜יו
upon him
Prep ¦ 3ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
the Spirit
N‑csc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of YHWH
N‑proper‑ms
3381 [e]
way·yê·reḏ
וַיֵּ֨רֶד
and he went down
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
831 [e]
’aš·qə·lō·wn
אַשְׁקְל֜וֹן
to Ashkelon
N‑proper‑fs
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
and killed
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
   
mê·hem
מֵהֶ֣ם׀
of them
Prep‑m ¦ Pro‑3mp
7970 [e]
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
thirty
Number‑cp
376 [e]
’îš,
אִ֗ישׁ
men
N‑ms
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֙
and took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2488 [e]
ḥă·lî·ṣō·w·ṯām,
חֲלִ֣יצוֹתָ֔ם
their apparel
N‑fpc ¦ 3mp
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּן֙
and he gave
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2487 [e]
ha·ḥă·lî·p̄ō·wṯ,
הַחֲלִיפ֔וֹת
the changes
Art ¦ N‑fp
5046 [e]
lə·mag·gî·ḏê
לְמַגִּידֵ֖י
to those who had explained
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc
2420 [e]
ha·ḥî·ḏāh;
הַחִידָ֑ה
the riddle
Art ¦ N‑fs
2734 [e]
way·yi·ḥar
וַיִּ֣חַר
And was kindled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
639 [e]
’ap·pōw,
אַפּ֔וֹ
his anger
N‑msc ¦ 3ms
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֖עַל
and he went up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇî·hū.
אָבִֽיהוּ׃פ
of to his father
N‑msc ¦ 3ms
1961 [e]   20
wat·tə·hî   20
וַתְּהִ֖י   20
And was   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   20
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
N‑fsc
8123 [e]
šim·šō·wn;
שִׁמְשׁ֑וֹן
of Samson
N‑proper‑ms
4828 [e]
lə·mê·rê·‘ê·hū,
לְמֵ֣רֵעֵ֔הוּ
unto his companion
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
7462 [e]
rê·‘āh
רֵעָ֖ה
had attended
V‑Piel‑Perf‑3ms
   
lōw.
לֽוֹ׃
to him
Prep‑l ¦ 3ms





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Judges 13
Top of Page
Top of Page