James 2:3
3   1914 [e]
3   epiblepsēte
3   ἐπιβλέψητε
3   you should look
3   V-ASA-2P
1161 [e]
de
δὲ
also
Conj
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the [one]
Art-AMS
5409 [e]
phorounta
φοροῦντα
wearing
V-PPA-AMS
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2066 [e]
esthēta
ἐσθῆτα
apparel
N-AFS
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
2986 [e]
lampran
λαμπρὰν
splendid
Adj-AFS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
2036 [e]
eipēte
εἴπητε  ,
should say
V-ASA-2P
4771 [e]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
2521 [e]
kathou
κάθου
sit you
V-PMM/P-2S
5602 [e]
hōde
ὧδε
here
Adv
2573 [e]
kalōs
καλῶς  ,
honorably
Adv
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
4434 [e]
ptōchō
πτωχῷ
poor
Adj-DMS
2036 [e]
eipēte
εἴπητε  ,
should say
V-ASA-2P
4771 [e]
Sy
Σὺ
You
PPro-N2S
2476 [e]
stēthi
στῆθι
stand
V-AMA-2S
1563 [e]
ekei
ἐκεῖ  ,
there
Adv
2228 [e]
ē
«ἢ  ,
or
Conj
2521 [e]
Kathou
Κάθου» ⇔
Sit
V-PMM/P-2S
5259 [e]
hypo
ὑπὸ
under
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
5286 [e]
hypopodion
ὑποπόδιόν
footstool
N-ANS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
If you look with favor on the man wearing the fine clothes and say, “ Sit here in a good place,” and yet you say to the poor man, “Stand over there,” or, “ Sit here on the floor by my footstool,”

New American Standard Bible
and you pay special attention to the one who is wearing the fine clothes, and say, "You sit here in a good place," and you say to the poor man, "You stand over there, or sit down by my footstool,"

King James Bible
And ye have respect to him that weareth the gay clothing, and say unto him, Sit thou here in a good place; and say to the poor, Stand thou there, or sit here under my footstool:
Parallel Verses
International Standard Version
If you give special attention to the man wearing fine clothes and say, "Please take this seat," but you say to the poor man, "Stand over there" or "Sit on the floor at my feet,"

American Standard Version
and ye have regard to him that weareth the fine clothing, and say, Sit thou here in a good place; and ye say to the poor man, Stand thou there, or sit under my footstool;

Young's Literal Translation
and ye may look upon him bearing the gay raiment, and may say to him, 'Thou -- sit thou here well,' and to the poor man may say, 'Thou -- stand thou there, or, Sit thou here under my footstool,' --
Links
James 2:3James 2:3 NIVJames 2:3 NLTJames 2:3 ESVJames 2:3 NASBJames 2:3 KJVJames 2:3 CommentariesJames 2:3 Bible AppsJames 2:3 Biblia ParalelaJames 2:3 Chinese BibleJames 2:3 French BibleJames 2:3 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
James 2:2
Top of Page
Top of Page