Genesis 39
Interlinear Bible

Joseph and Potiphar’s Wife

3130 [e]   1
wə·yō·w·sêp̄   1
וְיוֹסֵ֖ף   1
And Joseph   1
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms   1
3381 [e]
hū·raḏ
הוּרַ֣ד
had been taken down
V‑Hofal‑Perf‑3ms
4714 [e]
miṣ·rā·yə·māh;
מִצְרָ֑יְמָה
to Egypt
N‑proper‑fs ¦ 3fs
7069 [e]
way·yiq·nê·hū
וַיִּקְנֵ֡הוּ
and bought him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
6318 [e]
pō·w·ṭî·p̄ar
פּוֹטִיפַר֩
Potiphar
N‑proper‑ms
5631 [e]
sə·rîs
סְרִ֨יס
an officer
N‑msc
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֜ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
8269 [e]
śar
שַׂ֤ר
captain
N‑msc
2876 [e]
haṭ·ṭab·bā·ḥîm
הַטַּבָּחִים֙
of the guards
Art ¦ N‑mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
man
N‑ms
4713 [e]
miṣ·rî,
מִצְרִ֔י
an Egyptian
N‑proper‑ms
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּד֙
from the hand
Prep‑m ¦ N‑fsc
3459 [e]
hay·yiš·mə·‘ê·lîm,
הַיִּשְׁמְעֵאלִ֔ים
of the Ishmaelites
Art ¦ N‑proper‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3381 [e]
hō·w·ri·ḏu·hū
הוֹרִדֻ֖הוּ
had taken him down
V‑Hifil‑Perf‑3cp ¦ 3ms
8033 [e]
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
there
Adv ¦ 3fs
1961 [e]   2
way·hî   2
וַיְהִ֤י   2
And was   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   2
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph
N‑proper‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֖י
and he was
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑msc
6743 [e]
maṣ·lî·aḥ;
מַצְלִ֑יחַ
successful
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֕י
and he was
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֥ית
in the house
Prep‑b ¦ N‑msc
113 [e]
’ă·ḏō·nāw
אֲדֹנָ֖יו
of his lord
N‑mpc ¦ 3ms
4713 [e]
ham·miṣ·rî.
הַמִּצְרִֽי׃
the Egyptian
Art ¦ N‑proper‑ms
7200 [e]   3
way·yar   3
וַיַּ֣רְא   3
And saw   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   3
113 [e]
’ă·ḏō·nāw,
אֲדֹנָ֔יו
his lord
N‑mpc ¦ 3ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH [was]
N‑proper‑ms
854 [e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹל֙
and all
Conj‑w ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1931 [e]

ה֣וּא
he
Pro‑3ms
6213 [e]
‘ō·śeh,
עֹשֶׂ֔ה
was doing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
6743 [e]
maṣ·lî·aḥ
מַצְלִ֥יחַ
was making successful
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
3027 [e]
bə·yā·ḏōw.
בְּיָדֽוֹ׃
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
4672 [e]   4
way·yim·ṣā   4
וַיִּמְצָ֨א   4
And found   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   4
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֥ף
Joseph
N‑proper‑ms
2580 [e]
ḥên
חֵ֛ן
favor
N‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nāw
בְּעֵינָ֖יו
in his eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 3ms
8334 [e]
way·šā·reṯ
וַיְשָׁ֣רֶת
and served
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
6485 [e]
way·yap̄·qi·ḏê·hū
וַיַּפְקִדֵ֙הוּ֙
And he appointed him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw,
בֵּית֔וֹ
his house
N‑msc ¦ 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
[that] he had
Adv
   
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
he put
V‑Qal‑Perf‑3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏōw.
בְּיָדֽוֹ׃
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
1961 [e]   5
way·hî   5
וַיְהִ֡י   5
And it came to pass   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   5
227 [e]
mê·’āz
מֵאָז֩
from the time
Prep‑m ¦ Adv
6485 [e]
hip̄·qîḏ
הִפְקִ֨יד
he had appointed him
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
1004 [e]
bə·ḇê·ṯōw,
בְּבֵית֗וֹ
over his house
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַל֙
and over
Conj‑w ¦ Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
had
Adv
   
lōw,
ל֔וֹ
he
Prep‑l ¦ 3ms
1288 [e]
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֧רֶךְ
that blessed
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
house
N‑msc
4713 [e]
ham·miṣ·rî
הַמִּצְרִ֖י
of the Egyptian
Art ¦ N‑proper‑ms
1558 [e]
biḡ·lal
בִּגְלַ֣ל
on account
Prep‑b ¦ N‑msc
3130 [e]
yō·w·sêp̄;
יוֹסֵ֑ף
of Joseph
N‑proper‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֞י
And was
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1293 [e]
bir·kaṯ
בִּרְכַּ֤ת
the blessing
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of YHWH
N‑proper‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
on all
Prep‑b ¦ N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
had
Adv
   
lōw,
ל֔וֹ
he
Prep‑l ¦ 3ms
1004 [e]
bab·ba·yiṯ
בַּבַּ֖יִת
in the house
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7704 [e]
ū·ḇaś·śā·ḏeh.
וּבַשָּׂדֶֽה׃
and in the field
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑ms
5800 [e]   6
way·ya·‘ă·zōḇ   6
וַיַּעֲזֹ֣ב   6
And he left   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   6
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that [was]
Pro‑r
   
lōw
לוֹ֮
unto him
Prep‑l ¦ 3ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
in the hand
Prep‑b ¦ N‑fsc
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֒
of Joseph
N‑proper‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֤ע
he did know
V‑Qal‑Perf‑3ms
854 [e]
’it·tōw
אִתּוֹ֙
with him
Prep ¦ 3ms
3972 [e]
mə·’ū·māh,
מְא֔וּמָה
anything
N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
except
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
for
Conj
3899 [e]
hal·le·ḥem
הַלֶּ֖חֶם
the bread
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1931 [e]

ה֣וּא
he
Pro‑3ms
398 [e]
’ō·w·ḵêl;
אוֹכֵ֑ל
was eating
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֣י
And was
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph
N‑proper‑ms
3303 [e]
yə·p̄êh-
יְפֵה־
handsome
Adj‑msc
8389 [e]
ṯō·’ar
תֹ֖אַר
in form
N‑ms
3303 [e]
wî·p̄êh
וִיפֵ֥ה
and handsome
Conj‑w ¦ Adj‑msc
4758 [e]
mar·’eh.
מַרְאֶֽה׃
in appearance
N‑ms
1961 [e]   7
way·hî,   7
וַיְהִ֗י   7
And it came to pass   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   7
310 [e]
’a·ḥar
אַחַר֙
after
Adv
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
the things
Art ¦ N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
5375 [e]
wat·tiś·śā
וַתִּשָּׂ֧א
lifted up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
802 [e]
’ê·šeṯ-
אֵֽשֶׁת־
that the wife
N‑fsc
113 [e]
’ă·ḏō·nāw
אֲדֹנָ֛יו
of his lord
N‑mpc ¦ 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5869 [e]
‘ê·ne·hā
עֵינֶ֖יהָ
her eyes
N‑cdc ¦ 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3130 [e]
yō·w·sêp̄;
יוֹסֵ֑ף
Joseph
N‑proper‑ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֖אמֶר
and she said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
7901 [e]
šiḵ·ḇāh
שִׁכְבָ֥ה
Lie
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs
5973 [e]
‘im·mî.
עִמִּֽי׃
with me
Prep ¦ 1cs
3985 [e]   8
way·mā·’ên   8
וַיְמָאֵ֓ן׀   8
And he refused   8
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms   8
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
N‑fsc
113 [e]
’ă·ḏō·nāw,
אֲדֹנָ֔יו
of his lord
N‑mpc ¦ 3ms
2005 [e]
hên
הֵ֣ן
Behold
Interjection
113 [e]
’ă·ḏō·nî,
אֲדֹנִ֔י
my lord
N‑msc ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
has known
V‑Qal‑Perf‑3ms
854 [e]
’it·tî
אִתִּ֖י
with me
Prep ¦ 1cs
4100 [e]
mah-
מַה־
what [is]
Interrog
1004 [e]
bab·bā·yiṯ;
בַּבָּ֑יִת
in the house
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֥ל
and all
Conj‑w ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
3426 [e]
yeš-
יֶשׁ־
had
Adv
   
lōw
ל֖וֹ
he
Prep‑l ¦ 3ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
he has put
V‑Qal‑Perf‑3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏî.
בְּיָדִֽי׃
in my hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cs
369 [e]   9
’ê·nen·nū   9
אֵינֶ֨נּוּ   9
[There is] no one   9
Adv ¦ 3ms   9
1419 [e]
ḡā·ḏō·wl
גָד֜וֹל
greater
Adj‑ms
1004 [e]
bab·ba·yiṯ
בַּבַּ֣יִת
in the house
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֮
this
Art ¦ Pro‑ms
4480 [e]
mim·men·nî
מִמֶּנִּי֒
than I
Prep ¦ 1cs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
And not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
2820 [e]
ḥā·śaḵ
חָשַׂ֤ךְ
has he withheld
V‑Qal‑Perf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nî
מִמֶּ֙נִּי֙
from me
Prep ¦ 1cs
3972 [e]
mə·’ū·māh,
מְא֔וּמָה
anything
N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
except
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
853 [e]
’ō·w·ṯāḵ
אוֹתָ֖ךְ
you
DirObjM ¦ 2fs
834 [e]
ba·’ă·šer
בַּאֲשֶׁ֣ר
because
Prep‑b ¦ Pro‑r
859 [e]
’at-
אַתְּ־
you [are]
Pro‑2fs
802 [e]
’iš·tōw;
אִשְׁתּ֑וֹ
his wife
N‑fsc ¦ 3ms
349 [e]
wə·’êḵ
וְאֵ֨יךְ
And how
Conj‑w ¦ Interjection
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶֽעֱשֶׂ֜ה
can I do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֤ה
the evil
Art ¦ Adj‑fs
1419 [e]
hag·gə·ḏō·lāh
הַגְּדֹלָה֙
great
Art ¦ Adj‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art ¦ Pro‑fs
2398 [e]
wə·ḥā·ṭā·ṯî
וְחָטָ֖אתִי
and sin
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
430 [e]
lê·lō·hîm.
לֵֽאלֹהִֽים׃
against God
Prep‑l ¦ N‑mp
1961 [e]   10
way·hî   10
וַיְהִ֕י   10
And it came to pass   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   10
1696 [e]
kə·ḏab·bə·rāh
כְּדַבְּרָ֥הּ
as she spoke
Prep‑k ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph
N‑proper‑ms
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם׀
day
N‑ms
3117 [e]
yō·wm;
י֑וֹם
by day
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
that not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8085 [e]
šā·ma‘
שָׁמַ֥ע
he did listen
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֛יהָ
to her
Prep ¦ 3fs
7901 [e]
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֥ב
to lie
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
681 [e]
’eṣ·lāh
אֶצְלָ֖הּ
beside her
Prep ¦ 3fs
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֥וֹת
to be
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im·māh.
עִמָּֽהּ׃
with her
Prep ¦ 3fs
1961 [e]   11
way·hî   11
וַיְהִי֙   11
And it came to pass   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   11
3117 [e]
kə·hay·yō·wm
כְּהַיּ֣וֹם
on a day
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
such
Art ¦ Pro‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
that he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1004 [e]
hab·bay·ṯāh
הַבַּ֖יְתָה
into the house
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to do
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
4399 [e]
mə·laḵ·tōw;
מְלַאכְתּ֑וֹ
his work
N‑fsc ¦ 3ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֨ין
and not
Conj‑w ¦ Adv
376 [e]
’îš
אִ֜ישׁ
a man
N‑ms
376 [e]
mê·’an·šê
מֵאַנְשֵׁ֥י
from the men
Prep‑m ¦ N‑mpc
1004 [e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֛יִת
of the house
Art ¦ N‑ms
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
[was] there
Adv
1004 [e]
bab·bā·yiṯ.
בַּבָּֽיִת׃
in the house
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
8610 [e]   12
wat·tiṯ·pə·śê·hū   12
וַתִּתְפְּשֵׂ֧הוּ   12
And she caught him   12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs ¦ 3ms   12
899 [e]
bə·ḇiḡ·ḏōw
בְּבִגְד֛וֹ
by his garment
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7901 [e]
šiḵ·ḇāh
שִׁכְבָ֣ה
Lie
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs
5973 [e]
‘im·mî;
עִמִּ֑י
with me
Prep ¦ 1cs
5800 [e]
way·ya·‘ă·zōḇ
וַיַּעֲזֹ֤ב
And he left
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
899 [e]
biḡ·ḏōw
בִּגְדוֹ֙
his garment
N‑msc ¦ 3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏāh,
בְּיָדָ֔הּ
in her hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3fs
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֖נָס
and he fled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֥א
and he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2351 [e]
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
outside
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs

Joseph Falsely Imprisoned

1961 [e]   13
way·hî   13
וַיְהִי֙   13
And it came to pass   13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   13
7200 [e]
kir·’ō·w·ṯāh,
כִּרְאוֹתָ֔הּ
when she saw
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
5800 [e]
‘ā·zaḇ
עָזַ֥ב
he had left
V‑Qal‑Perf‑3ms
899 [e]
biḡ·ḏōw
בִּגְד֖וֹ
his garment
N‑msc ¦ 3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏāh;
בְּיָדָ֑הּ
in her hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3fs
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֖נָס
and he fled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2351 [e]
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
outside
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
7121 [e]   14
wat·tiq·rā   14
וַתִּקְרָ֞א   14
that she called   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   14
376 [e]
lə·’an·šê
לְאַנְשֵׁ֣י
to the men
Prep‑l ¦ N‑mpc
1004 [e]
ḇê·ṯāh,
בֵיתָ֗הּ
of her house
N‑msc ¦ 3fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֤אמֶר
and she said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
   
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ 3mp
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7200 [e]
rə·’ū,
רְא֗וּ
See
V‑Qal‑Imp‑mp
935 [e]
hê·ḇî
הֵ֥בִיא
he has brought in
V‑Hifil‑Perf‑3ms
   
lā·nū
לָ֛נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
a man
N‑ms
5680 [e]
‘iḇ·rî
עִבְרִ֖י
Hebrew
N‑proper‑ms
6711 [e]
lə·ṣa·ḥeq
לְצַ֣חֶק
to mock
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
   
bā·nū;
בָּ֑נוּ
us
Prep‑b ¦ 1cp
935 [e]

בָּ֤א
He came
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep ¦ 1cs
7901 [e]
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֣ב
to lie
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5973 [e]
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with me
Prep ¦ 1cs
7121 [e]
wā·’eq·rā
וָאֶקְרָ֖א
and I cried out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֥וֹל
in a voice
Prep‑b ¦ N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
loud
Adj‑ms
1961 [e]   15
way·hî   15
וַיְהִ֣י   15
And it came to pass   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   15
8085 [e]
ḵə·šā·mə·‘ōw,
כְשָׁמְע֔וֹ
when he heard
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
7311 [e]
hă·rî·mō·ṯî
הֲרִימֹ֥תִי
I lifted up
V‑Hifil‑Perf‑1cs
6963 [e]
qō·w·lî
קוֹלִ֖י
my voice
N‑msc ¦ 1cs
7121 [e]
wā·’eq·rā;
וָאֶקְרָ֑א
and cried out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
5800 [e]
way·ya·‘ă·zōḇ
וַיַּעֲזֹ֤ב
that he left
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
899 [e]
biḡ·ḏōw
בִּגְדוֹ֙
his garment
N‑msc ¦ 3ms
681 [e]
’eṣ·lî,
אֶצְלִ֔י
beside me
Prep ¦ 1cs
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֖נָס
and he fled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֥א
and he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2351 [e]
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
outside
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
5117 [e]   16
wat·tan·naḥ   16
וַתַּנַּ֥ח   16
And she kept   16
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3fs   16
899 [e]
biḡ·ḏōw
בִּגְד֖וֹ
his garment
N‑msc ¦ 3ms
681 [e]
’eṣ·lāh;
אֶצְלָ֑הּ
beside her
Prep ¦ 3fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
935 [e]
bō·w
בּ֥וֹא
came
V‑Qal‑Inf
113 [e]
’ă·ḏō·nāw
אֲדֹנָ֖יו
his lord
N‑mpc ¦ 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw.
בֵּיתֽוֹ׃
his house
N‑msc ¦ 3ms
1696 [e]   17
wat·tə·ḏab·bêr   17
וַתְּדַבֵּ֣ר   17
And she spoke   17
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3fs   17
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him
Prep ¦ 3ms
1697 [e]
kad·də·ḇā·rîm
כַּדְּבָרִ֥ים
with the words
Prep‑k, Art ¦ N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֖לֶּה
like these
Art ¦ Pro‑cp
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
935 [e]
bā-
בָּֽא־
Came
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֞י
to me
Prep ¦ 1cs
5650 [e]
hā·‘e·ḇeḏ
הָעֶ֧בֶד
the servant
Art ¦ N‑ms
5680 [e]
hā·‘iḇ·rî
הָֽעִבְרִ֛י
the Hebrew
Art ¦ N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
935 [e]
hê·ḇê·ṯā
הֵבֵ֥אתָ
you brought
V‑Hifil‑Perf‑2ms
   
lā·nū
לָּ֖נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
6711 [e]
lə·ṣa·ḥeq
לְצַ֥חֶק
to mock
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
   
bî.
בִּֽי׃
me
Prep‑b ¦ 1cs
1961 [e]   18
way·hî   18
וַיְהִ֕י   18
And it came to pass   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   18
7311 [e]
ka·hă·rî·mî
כַּהֲרִימִ֥י
as I lifted up
Prep‑k ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 1cs
6963 [e]
qō·w·lî
קוֹלִ֖י
my voice
N‑msc ¦ 1cs
7121 [e]
wā·’eq·rā;
וָאֶקְרָ֑א
and cried out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
5800 [e]
way·ya·‘ă·zōḇ
וַיַּעֲזֹ֥ב
that he left
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
899 [e]
biḡ·ḏōw
בִּגְד֛וֹ
his garment
N‑msc ¦ 3ms
681 [e]
’eṣ·lî
אֶצְלִ֖י
beside me
Prep ¦ 1cs
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֥נָס
and he fled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2351 [e]
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
outside
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs
1961 [e]   19
way·hî   19
וַיְהִי֩   19
And it came to pass   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   19
8085 [e]
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
when heard
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
113 [e]
’ă·ḏō·nāw
אֲדֹנָ֜יו
his lord
N‑mpc ¦ 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
the words
N‑mpc
802 [e]
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֗וֹ
of his wife
N‑fsc ¦ 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
1696 [e]
dib·bə·rāh
דִּבְּרָ֤ה
she spoke
V‑Piel‑Perf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1697 [e]
kad·də·ḇā·rîm
כַּדְּבָרִ֣ים
Words
Prep‑k, Art ¦ N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
according to these
Art ¦ Pro‑cp
6213 [e]
‘ā·śāh
עָ֥שָׂהּ
did
V‑Qal‑Perf‑3ms
   

לִ֖י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
5650 [e]
‘aḇ·de·ḵā;
עַבְדֶּ֑ךָ
your servant
N‑msc ¦ 2ms
2734 [e]
way·yi·ḥar
וַיִּ֖חַר
and burned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
639 [e]
’ap·pōw.
אַפּֽוֹ׃
his anger
N‑msc ¦ 3ms
3947 [e]   20
way·yiq·qaḥ   20
וַיִּקַּח֩   20
And took   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   20
113 [e]
’ă·ḏō·nê
אֲדֹנֵ֨י
the lord
N‑mpc
3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֜ף
of Joseph
N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
him
DirObjM ¦ 3ms
5414 [e]
way·yit·tə·nê·hū
וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙
and put him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house
N‑msc
5470 [e]
has·sō·har,
הַסֹּ֔הַר
the prison
Art ¦ N‑ms
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֕וֹם
a place
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
631 [e]
’ă·sî·rê
אֲסוּרֵי
the prisoners
N‑mpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
of the king
Art ¦ N‑ms
631 [e]
’ă·sū·rîm;
אֲסוּרִ֑ים
[were] confined
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
1961 [e]
way·hî-
וַֽיְהִי־
And he was
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֥ית
in the house
Prep‑b ¦ N‑msc
5470 [e]
has·sō·har.
הַסֹּֽהַר׃
the prison
Art ¦ N‑ms
1961 [e]   21
way·hî   21
וַיְהִ֤י   21
And was   21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   21
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph
N‑proper‑ms
5186 [e]
way·yêṭ
וַיֵּ֥ט
and extended
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep ¦ 3ms
2617 [e]
ḥā·seḏ;
חָ֑סֶד
kindness
N‑ms
5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֣ן
and He gave him
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2580 [e]
ḥin·nōw,
חִנּ֔וֹ
favor
N‑msc ¦ 3ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֖י
in the eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc
8269 [e]
śar
שַׂ֥ר
of the captain
N‑msc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
house
N‑msc
5470 [e]
has·sō·har.
הַסֹּֽהַר׃
of the prison
Art ¦ N‑ms
5414 [e]   22
way·yit·tên   22
וַיִּתֵּ֞ן   22
And gave   22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   22
8269 [e]
śar
שַׂ֤ר
the captain
N‑msc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
house
N‑msc
5470 [e]
has·sō·har
הַסֹּ֙הַר֙
of the prison
Art ¦ N‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hand
Prep‑b ¦ N‑fsc
3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
of Joseph
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
615 [e]
hā·’ă·sî·rim,
הָ֣אֲסִירִ֔ם
the prisoners
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
who [were]
Pro‑r
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
in the house
Prep‑b ¦ N‑msc
5470 [e]
has·sō·har;
הַסֹּ֑הַר
the prison
Art ¦ N‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
And
Conj‑w ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ō·śîm
עֹשִׂים֙
they were doing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8033 [e]
šām,
שָׁ֔ם
there
Adv
1931 [e]

ה֖וּא
he
Pro‑3ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
6213 [e]
‘ō·śeh.
עֹשֶֽׂה׃
the one doing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]   23
’ên   23
אֵ֣ין׀   23
Not   23
Adv   23
8269 [e]
śar
שַׂ֣ר
the captain
N‑msc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
house
N‑msc
5470 [e]
has·sō·har,
הַסֹּ֗הַר
of the prison
Art ¦ N‑ms
7200 [e]
rō·’eh
רֹאֶ֤ה
was looking at
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
at all
N‑msc
3972 [e]
mə·’ū·māh
מְא֙וּמָה֙
anything
N‑ms
3027 [e]
bə·yā·ḏōw,
בְּיָד֔וֹ
in his hand
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3ms
834 [e]
ba·’ă·šer
בַּאֲשֶׁ֥ר
because
Prep‑b ¦ Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
854 [e]
’it·tōw;
אִתּ֑וֹ
was with him
Prep ¦ 3ms
834 [e]
wa·’ă·šer-
וַֽאֲשֶׁר־
and whatever
Conj‑w ¦ Pro‑r
1931 [e]

ה֥וּא
he
Pro‑3ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֖ה
was doing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
6743 [e]
maṣ·lî·aḥ.
מַצְלִֽיחַ׃ס
was making successful
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms




Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Genesis 38
Top of Page
Top of Page