Acts 24:18
18   1722 [e]
18   en
18   ἐν
18   during
18   Prep
3739 [e]
hais
αἷς
which
RelPro-DFP
2147 [e]
heuron
εὗρόν
they found
V-AIA-3P
1473 [e]
me
με
me
PPro-A1S
48 [e]
hēgnismenon
ἡγνισμένον
purified
V-RPM/P-AMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῷ
the
Art-DNS
2411 [e]
hierō
ἱερῷ  ,
temple
N-DNS
3756 [e]
ou
οὐ
not
Adv
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3793 [e]
ochlou
ὄχλου  ,
a crowd
N-GMS
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
3326 [e]
meta
μετὰ
in
Prep
2351 [e]
thorybou
θορύβου  .
tumult
N-GMS
5101 [e]
tines
τινὲς
Some
IPro-NMP
1161 [e]
de
δὲ
however [are]
Conj
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
 - 
Art-GFS
773 [e]
Asias
Ἀσίας  ,
Asia
N-GFS
2453 [e]
Ioudaioi
Ἰουδαῖοι
Jews
Adj-NMP








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
and while I was doing this, some Jews from Asia found me ritually purified in the temple, without a crowd and without any uproar.

New American Standard Bible
in which they found me [occupied] in the temple, having been purified, without [any] crowd or uproar. But [there were] some Jews from Asia--

King James Bible
<1161> Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
Parallel Verses
International Standard Version
They found me in the Temple doing these things just as I had completed the purification ceremony. No crowd or noisy mob was present.

American Standard Version
amidst which they found me purified in the temple, with no crowd, nor yet with tumult: but there were certain Jews from Asia--

Young's Literal Translation
in which certain Jews from Asia did find me purified in the temple, not with multitude, nor with tumult,
Links
Acts 24:18Acts 24:18 NIVActs 24:18 NLTActs 24:18 ESVActs 24:18 NASBActs 24:18 KJVActs 24:18 CommentariesActs 24:18 Bible AppsActs 24:18 Biblia ParalelaActs 24:18 Chinese BibleActs 24:18 French BibleActs 24:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Acts 24:17
Top of Page
Top of Page