985. blastanó
Strong's Lexicon
blastanó: To sprout, to bud, to produce, to grow

Original Word: βλαστάνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: blastanó
Pronunciation: blas-tan'-o
Phonetic Spelling: (blas-tan'-o)
Definition: To sprout, to bud, to produce, to grow
Meaning: intrans: I sprout; trans: I cause to sprout, make to grow up.

Word Origin: Derived from a root word meaning "to sprout" or "to grow."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Hebrew 6524: פָּרַח (parach) – to bud, to sprout

- Strong's Hebrew 6779: צָמַח (tsamach) – to sprout, to spring up

Usage: The Greek verb "blastanó" primarily refers to the process of sprouting or budding, often used in the context of plants or seeds beginning to grow. It conveys the idea of new life or growth emerging from a seed or plant. In the New Testament, it is used metaphorically to describe spiritual growth or the manifestation of God's kingdom.

Cultural and Historical Background: In the agrarian society of ancient Israel and the broader Greco-Roman world, agriculture was a central part of daily life. The imagery of plants sprouting and growing was a powerful metaphor for life, renewal, and divine blessing. The process of growth from a seed to a full plant was often used to illustrate spiritual truths, reflecting the natural order established by God.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from a prim. root blast-
Definition
to sprout, produce
NASB Translation
budded (1), produced (1), sprouted (1), sprouts (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 985: βλαστάνω

βλαστάνω, 3 person singular present subjunctive βλαστᾷ from the form βλαστάω, Mark 4:27 L T Tr WH (cf. Buttmann, 55 (48); (Ecclesiastes 2:6; Hermas, sim. 4, 1f [ET])); 1 aorist ἐβλάστησα (cf. Winers Grammar, 84 (80); (Buttmann, the passage cited));

1. intransitively, to sprout, bud, put forth leaves: Mark 4:27; Matthew 13:26; Hebrews 9:4; (Numbers 17:8; Joel 2:22, etc.; in Greek writings from Pindar down).

2. in later Greek writings transitively, to produce: τόν καρπόν, James 5:18. (Genesis 1:11, etc.)

Strong's Exhaustive Concordance
bring forth, bud, spring up.

From blastos (a sprout); to germinate; by implication, to yield fruit -- bring forth, bud, spring (up).

Forms and Transliterations
βεβλάστηκε βλαστα βλαστᾷ βλαστάνη βλαστήσαι βλαστησασα βλαστήσασα βλαστησάτω βλαστήσατω βλαστήσει βλαστώντα εβλάστησε εβλαστησεν εβλάστησεν ἐβλάστησεν blasta blastā̂i blastesasa blastēsasa blastḗsasa eblastesen eblastēsen eblástesen eblástēsen
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 13:26 V-AIA-3S
GRK: ὅτε δὲ ἐβλάστησεν ὁ χόρτος
NAS: the wheat sprouted and bore
KJV: the blade was sprung up, and
INT: when moreover sprouted the plants

Mark 4:27 V-PSA-3S
GRK: ὁ σπόρος βλαστᾷ καὶ μηκύνηται
NAS: and the seed sprouts and grows--
KJV: the seed should spring and
INT: the seed should sprout and grow

Hebrews 9:4 V-APA-NFS
GRK: Ἀαρὼν ἡ βλαστήσασα καὶ αἱ
NAS: rod which budded, and the tables
KJV: rod that budded, and
INT: of Aaron having budded and the

James 5:18 V-AIA-3S
GRK: ἡ γῆ ἐβλάστησεν τὸν καρπὸν
NAS: rain and the earth produced its fruit.
KJV: and the earth brought forth her fruit.
INT: the earth caused to sprout the fruit

Strong's Greek 985
4 Occurrences


βλαστᾷ — 1 Occ.
βλαστήσασα — 1 Occ.
ἐβλάστησεν — 2 Occ.















984
Top of Page
Top of Page