851. aphaireó
Strong's Lexicon
aphaireó: To take away, remove, cut off

Original Word: ἀφαιρέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: aphaireó
Pronunciation: af-ah-ee-reh'-o
Phonetic Spelling: (af-ahee-reh'-o)
Definition: To take away, remove, cut off
Meaning: I take away, smite off.

Word Origin: From the Greek prefix ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and αἱρέω (haireó, meaning "to take" or "to choose").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H5493 (סוּר, sur): To turn aside, remove, depart

- H7725 (שׁוּב, shub): To turn back, return, restore

Usage: The verb ἀφαιρέω (aphaireó) is used in the New Testament to denote the action of taking away or removing something. It often implies a decisive or forceful removal, whether it be physical, such as cutting off a body part, or metaphorical, such as removing sin or guilt. The term can also be used in legal or covenantal contexts, indicating the annulment or cancellation of a decree or obligation.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of removal or taking away was significant in various contexts, including legal, medical, and religious practices. The act of removing something could symbolize purification, healing, or the execution of justice. In Jewish culture, the removal of sin or impurity was central to religious life, often associated with sacrificial rituals and the Day of Atonement.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and haireó
Definition
to take from, take away
NASB Translation
cut off (3), take away (4), taken away (1), takes away (1), taking...away (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 851: ἀφαιρέω

ἀφαιρέω, ἀφαίρω; future ἀφαιρήσω (Revelation 22:19 Rec. (from Erasmus, apparently on no Ms. authority; see Tdf.'s note)), and ἀφελῶ (ibid. G L T Tr WH; on this rarer future cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 100); 2 aorist ἀφεῖλον; 1 future passive ἀφαιρεθήσομαι; middle, present ἀφαιροῦμαι; 2 aorist ἀφειλομην; (see αἱρέω); in Greek writings from Homer down; to take from, take away, remove, carry off: τί, Luke 1:25; to cut off, τό ὠτίον, Matthew 26:51; Mark 14:47 (L T Tr WH τό ὠτάριον); Luke 22:50 (τό οὖς) (τήν κεφαλήν τίνος, 1 Macc. 7:47; for כָּרַת, 1 Samuel 17:51); to take away, τί ἀπό with the genitive of a thing, Revelation 22:19; τί ἀπό with the genitive of person Luke 10:42 (T WH omit; L Tr brackets ἀπό) (Genesis 31:31; Job 36:7; Proverbs 4:16 (Alex.), etc.); middle (properly, to take away or bear off for oneself), Luke 16:3 (Leviticus 4:10; Micah 2:8; in Greek writings with a simple genitive for ἀπό τίνος); ἀφαιρεῖν τάς ἁμαρτίας to take away siins, of victims expiating them, Hebrews 10:4 (Jeremiah 11:15; Sir. 47:11); middle of God putting out of his sight, remembering no more, the sins committed by men, i. e., granting pardon for sins (see ἁμαρτία, 2 a.): Romans 11:27.

Strong's Exhaustive Concordance
cut off, take away.

From apo and haireomai; to remove (literally or figuratively) -- cut (smite) off, take away.

see GREEK apo

see GREEK haireomai

Forms and Transliterations
αφαιρεθησεται αφαιρεθήσεται ἀφαιρεθήσεται αφαιρεθήση αφαιρειν αφαιρείν ἀφαιρεῖν αφαιρειται αφαιρείται αφαίρειταί ἀφαιρεῖται αφαιρήτε αφαιρουμένω αφαιρούνται αφαιρούσι αφαιρών αφείηλαντο αφείλαντο αφείλατο αφείλατό αφείλε αφειλεν αφείλεν ἀφεῖλεν αφείλες αφείλετο αφείλον αφείλοντο αφείλου άφελε αφελει αφελεί ἀφελεῖ αφελειν αφελείν ἀφελεῖν αφελείς αφελείτε αφελέσθαι αφέλεσθε αφέλετε αφελέτω αφελη αφέλη ἀφέλῃ αφελής αφέλης αφέλητε αφέλοι αφελού αφελούμαι αφελούνται αφελούσι αφελούσιν αφελώ αφελωμαι αφέλωμαι ἀφέλωμαι αφέλωνταί αφέλωσιν αφ'ήλατο αφηρέθη αφηρημένα αφηρημένοι αφηρημένος αφήρηται aphairein aphaireîn aphaireitai aphaireîtai aphairethesetai aphairethēsetai aphairethḗsetai apheilen apheîlen aphele aphelē aphelei apheleî aphélei aphélēi aphelein apheleîn aphelomai aphelōmai aphélomai aphélōmai
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 26:51 V-AIA-3S
GRK: τοῦ ἀρχιερέως ἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ
NAS: of the high priest and cut off his ear.
KJV: of the high priest's, and smote off his
INT: of the high priest cut off of him the

Mark 14:47 V-AIA-3S
GRK: ἀρχιερέως καὶ ἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ
NAS: of the high priest and cut off his ear.
KJV: and cut off his
INT: high priest and cut off of him the

Luke 1:25 V-ANA
GRK: αἷς ἐπεῖδεν ἀφελεῖν ὄνειδός μου
NAS: He looked [with favor] upon [me], to take away my disgrace
KJV: he looked on [me], to take away my
INT: in which he looked upon [me] to take away [the] disgrace of me

Luke 10:42 V-FIP-3S
GRK: ἥτις οὐκ ἀφαιρεθήσεται αὐτῆς
NAS: which shall not be taken away from her.
KJV: shall not be taken away from her.
INT: which not will be taken from her

Luke 16:3 V-PIM-3S
GRK: κύριός μου ἀφαιρεῖται τὴν οἰκονομίαν
NAS: my master is taking the management
KJV: my lord taketh away from me
INT: master of me is taking away the management

Luke 22:50 V-AIA-3S
GRK: δοῦλον καὶ ἀφεῖλεν τὸ οὖς
NAS: of the high priest and cut off his right
KJV: and cut off his
INT: servant and cut off the ear

Romans 11:27 V-ASM-1S
GRK: διαθήκη ὅταν ἀφέλωμαι τὰς ἁμαρτίας
NAS: WITH THEM, WHEN I TAKE AWAY THEIR SINS.
KJV: when I shall take away their
INT: covenant when I might have taken away the sins

Hebrews 10:4 V-PNA
GRK: καὶ τράγων ἀφαιρεῖν ἁμαρτίας
NAS: of bulls and goats to take away sins.
KJV: and of goats should take away sins.
INT: and of goats to take away sins

Revelation 22:19 V-ASA-3S
GRK: ἐάν τις ἀφέλῃ ἀπὸ τῶν
NAS: anyone takes away
KJV: any man shall take away from
INT: if anyone should take from the

Revelation 22:19 V-FIA-3S
GRK: προφητείας ταύτης ἀφελεῖ ὁ θεὸς
NAS: takes away from the words
KJV: prophecy, God shall take away his part
INT: prophecy this will take away God

Strong's Greek 851
10 Occurrences


ἀφαιρεῖν — 1 Occ.
ἀφαιρεῖται — 1 Occ.
ἀφαιρεθήσεται — 1 Occ.
ἀφεῖλεν — 3 Occ.
ἀφέλῃ — 1 Occ.
ἀφελεῖ — 1 Occ.
ἀφελεῖν — 1 Occ.
ἀφέλωμαι — 1 Occ.















850b
Top of Page
Top of Page