3068. louó
Strong's Lexicon
louó: To wash, bathe

Original Word: λούω
Part of Speech: Verb
Transliteration: louó
Pronunciation: loo'-o
Phonetic Spelling: (loo'-o)
Definition: To wash, bathe
Meaning: (lit. or merely ceremonially), I wash, bathe (the body); mid: of washing, bathing one's self; met: I cleanse from sin.

Word Origin: A primary verb

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with the concept of washing is רָחַץ (rachats - Strong's Hebrew 7364), which also means to wash or bathe.

Usage: The Greek verb "louó" primarily means to wash or bathe, often referring to the act of cleansing the body with water. In the New Testament, it is used both literally and metaphorically to describe physical washing and spiritual cleansing.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek and Jewish culture, washing was an important ritual for both hygiene and religious purity. The act of washing was often associated with preparation for worship, as cleanliness was seen as a prerequisite for approaching the divine. In the Jewish tradition, various washings were prescribed by the Law of Moses for purification purposes. In the Greco-Roman world, public baths were common, and bathing was a social activity as well as a hygienic practice.

HELPS Word-studies

3068 loúō – properly, to wash (cleanse), especially the entire person (bathing the whole body). 3068 /loúō (and its derivative, 628 /apoloúō) implies "fully-washing" (literally and metaphorically) – i.e. a complete bathing to cleanse the entire person (body).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to bathe, to wash
NASB Translation
bathed (1), washed (3), washing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3068: λούω

λούω: 1 aorist ἔλουσά; perfect passive participle λελουμένος and (in Hebrews 10:23 T WH) λελουσμενος, a later Greek form (cf. Lobeck on Sophocles Aj., p. 324; Stephanus Thesaurus 5:397 c.; cf. Kühner, § 343, under the word; (Veitch, under the word, who cites Song of Solomon 5:12, Vat.)); 1 aorist middle participle λουσαμενος; from Homer down; the Sept. for רָחַץ; to bathe, wash: properly, τινα, a dead person, Acts 9:37; τινα ἀπό τῶν πληγῶν, by washing to cleanse from the blood of the wounds, Acts 16:33 (Winers Grammar, 372 (348), cf. § 30, 6 a.; Buttmann, 322 (277)); λελουμένος, absolutely, he that has bathed, John 13:10 (on the meaning of the passage see καθαρός, a. (and cf. Synonyms below)); λελουσμένοι τό σῶμα, with the dative of instrumentality, ὕδατι, Hebrews 10:22 (23); middle to wash oneself (cf. Winer's Grammar, § 38, 2 a.): 2 Peter 2:22; tropically, Christ is described as λουσας ἡμᾶς ἀπό τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, i. e. who by suffering the bloody death of a vicarious sacrifice cleansed us from the guilt of our sins, Revelation 1:5 R G (others, λύσας (which see 2 at the end). Compare: ἀπολούω.) [SYNONYMS: λούω, νίπτω, πλύνω: πλύνω is used of things, especially garments; λούω and νίπτω of persons — νίπτω of a part of the body (hands, feet, face, eyes), λούω of the whole. All three words occur in Leviticus 15:11. Cf. Trench, N. T. Synonyms, § xlv.]

Strong's Exhaustive Concordance
wash.

A primary verb; to bathe (the whole person; whereas nipto means to wet a part only, and pluno to wash, cleanse garments exclusively) -- wash.

see GREEK nipto

see GREEK pluno

Forms and Transliterations
ελούου έλουσά ελούσαντο ελούσατο ελουσεν έλουσεν ἔλουσεν ελούσθης λελουμένοι λελουμενος λελουμένος λελουσμέναι λελουσμενοι λελουσμένοι λουομένην λούσαι λουσαμενη λουσαμένη λουσαντες λούσαντες λούσαντι λούσασθαι λούσασθε λούσεις λούσεται λούση λούσηται λούσομαι λούσονται λούσω λοφίαν λοφίας λοχευομένων λοχεύονται elousen élousen leloumenos lelouménos lelousmenoi lelousménoi lousamene lousamenē lousaméne lousaménē lousantes loúsantes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 13:10 V-RPM/P-NMS
GRK: Ἰησοῦς Ὁ λελουμένος οὐκ ἔχει
NAS: said to him, He who has bathed needs
KJV: to him, He that is washed needeth
INT: Jesus the [one who] has been bathed not has [other]

Acts 9:37 V-APA-NMP
GRK: αὐτὴν ἀποθανεῖν λούσαντες δὲ ἔθηκαν
NAS: and died; and when they had washed her body, they laid
KJV: they had washed, they laid
INT: she died having washed [her] moreover put [her]

Acts 16:33 V-AIA-3S
GRK: τῆς νυκτὸς ἔλουσεν ἀπὸ τῶν
NAS: of the night and washed their wounds,
KJV: of the night, and washed [their] stripes;
INT: of the night he washed [them] from the

Hebrews 10:22 V-RPM/P-NMP
GRK: πονηρᾶς καὶ λελουσμένοι τὸ σῶμα
NAS: and our bodies washed with pure
KJV: and our bodies washed with pure water.
INT: evil and having been washed [as to] the body

2 Peter 2:22 V-APM-NFS
GRK: καί Ὗς λουσαμένη εἰς κυλισμὸν
NAS: and, A sow, after washing, [returns] to wallowing
KJV: the sow that was washed to
INT: and [The] sow having washed to [her] rolling place

Strong's Greek 3068
5 Occurrences


ἔλουσεν — 1 Occ.
λελουμένος — 1 Occ.
λελουσμένοι — 1 Occ.
λουσαμένη — 1 Occ.
λούσαντες — 1 Occ.















3067
Top of Page
Top of Page