4150. plunó
Strong's Lexicon
plunó: To wash

Original Word: πλύνω
Part of Speech: Verb
Transliteration: plunó
Pronunciation: ploo'-no
Phonetic Spelling: (ploo'-no)
Definition: To wash
Meaning: I wash.

Word Origin: A primary verb

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Hebrew 3526: כָּבַס (kabas) - to wash, to cleanse, often used in the context of washing garments or purification rituals.

Usage: The Greek verb "plunó" primarily means "to wash" and is often used in the context of washing clothes or garments. It conveys the act of cleansing or purifying through washing, which can have both literal and metaphorical implications in biblical texts.

Cultural and Historical Background: In ancient times, washing was a significant activity, especially in a culture that placed a high value on ritual purity. Washing garments was not only a practical necessity but also a symbolic act of purification. In Jewish tradition, washing was often associated with preparing oneself for worship or entering a holy place, reflecting the broader cultural emphasis on cleanliness and purity.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to wash
NASB Translation
wash (1), washed (1), washing (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4150: πλύνω

πλύνω; imperfect ἔπλυνον; 1 aorist ἐπλυνα; ((cf. πλέω)); from Homer down; the Sept. for כִּבֵּס and רָחַץ; to wash: τά δίκτυα, Luke 5:2 L T Tr WH ((T WH marginal reading πλῦναν; see ἀποπλύνω)); used from Homer down especially in reference to clothing (Genesis 49:11; Exodus 19:10, 14; Leviticus 13:6, 34, etc.); hence, figuratively πλύνειν τάς στολάς αὐτῶν ἐν τῷ αἵματι τοῦ ἀρνίου is used of those who by faith so appropriate the results of Christ's expiation as to be regarded by God as pure and sinless, Revelation 7:14, and L T Tr WH in ; cf. Psalm 50:4, 9 (). (Compare: ἀποπλύνω. Synonym: see λούω, at the end.)

Strong's Exhaustive Concordance
wash.

A prolonged form of an obsolete pluo (to "flow"); to "plunge", i.e. Launder clothing -- wash. Compare louo, nipto.

see GREEK louo

see GREEK nipto

Forms and Transliterations
επλυναν έπλυναν ἔπλυναν έπλυνε έπλυνεν επλυνον ἔπλυνον πλυθήναι πλυθήσεται πλυνάμενος πλυνάτωσαν πλυνεί πλύνειν πλυνείς πλυνείσθε πλύνη πλύνόν πλυνοντες πλύνοντες πλυνόντων πλυνούσι πλυνούσιν πλωτόν eplunan eplunon eplynan éplynan eplynon éplynon plunontes plynontes plýnontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 5:2 V-IIA-3P
GRK: αὐτῶν ἀποβάντες ἔπλυνον τὰ δίκτυα
NAS: had gotten out of them and were washing their nets.
INT: them having gone out washed the nets

Revelation 7:14 V-AIA-3P
GRK: μεγάλης καὶ ἔπλυναν τὰς στολὰς
NAS: tribulation, and they have washed their robes
KJV: and have washed their
INT: great and they washed the robes

Revelation 22:14 V-PPA-NMP
GRK: Μακάριοι οἱ πλύνοντες τὰς στολὰς
NAS: are those who wash their robes,
INT: Blessed [are] they that do wash the robes

Strong's Greek 4150
3 Occurrences


ἔπλυναν — 1 Occ.
ἔπλυνον — 1 Occ.
πλύνοντες — 1 Occ.















4149
Top of Page
Top of Page