2840. koinoó
Strong's Lexicon
koinoó: To make common, to defile, to consider unclean

Original Word: κοινόω
Part of Speech: Verb
Transliteration: koinoó
Pronunciation: koy-noh'-o
Phonetic Spelling: (koy-no'-o)
Definition: To make common, to defile, to consider unclean
Meaning: I make unclean, pollute, desecrate, mid: I regard (treat) as unclean.

Word Origin: From the Greek word κοινός (koinos), meaning "common" or "unclean."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - טָמֵא (tamei): Often translated as "unclean," this Hebrew word is used in the Old Testament to describe ceremonial impurity.

- חָלַל (chalal): Meaning "to profane" or "to defile," this word is used in contexts of desecrating something holy.

Usage: The verb "koinoó" primarily means to make something common or unclean, often in a ceremonial or moral sense. In the New Testament, it is used to describe the act of defiling or rendering something impure, particularly in the context of Jewish ceremonial laws. It can also refer to the act of considering something or someone as unclean or profane.

Cultural and Historical Background: In Jewish culture, the concept of purity and impurity was central to religious life. The Law of Moses outlined various regulations regarding clean and unclean foods, objects, and practices. To "koinoó" something was to render it unfit for sacred use, often requiring purification rituals. This concept was significant in the early Christian church as it navigated the transition from Jewish ceremonial laws to the new covenant in Christ, where the focus shifted from external rituals to internal purity of heart.

HELPS Word-studies

Cognate: 2840 koinóōceremonially defile, by treating what is sacred as common or ordinary (i.e. "not special"). See 2839 (koinos).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from koinos
Definition
to make common
NASB Translation
consider (2), defile (7), defiled (2), defiles (3).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2840: κοινόω

κοινόω, κοινῷ; 1 aorist infinitive κοινῶσαι (cf. Winer's Grammar, 91 (86)); perfect κεκοίνωκα; perfect passive participle κεκοινωμενος; (κοινός);

1. in classical Greek to make common.

2. in Biblical use (see κοινός, 2), a. to make (levitically) unclean, render unhallowed, defile, profane (which the Greeks express by βεβηλόω, cf. Winer's De verb. comp. etc. Part ii., p. 24 note 33 (where he calls attention to Luke's accuracy in putting κοινοῦν into the mouth of Jews speaking to Jews (Acts 21:28) and βεβηλοῦν when they address Felix (xxiv. 6))): Revelation 21:27 Rec.; Matthew 15:11, 18, 20; Mark 7:15, 18, 20, 23; passive Hebrews 9:13; τί, Acts 21:28; γαστέρα μαροφαγια, 4 Macc. 7:6.

b. to declare or count unclean: Acts 10:15 (cf. ); ; see δικαιόω, 3.

Strong's Exhaustive Concordance
call common, defile, pollute

From koinos; to make (or consider) profane (ceremonially) -- call common, defile, pollute, unclean.

see GREEK koinos

Forms and Transliterations
κεκοίνωκε κεκοινωκεν κεκοίνωκεν κεκοινωμενους κεκοινωμένους κοινοι κοινοί κοινοῖ κοινου κοίνου κοινουντα κοινούντα κοινοῦντα κοινωσαι κοινῶσαι kekoinoken kekoinōken kekoínoken kekoínōken kekoinomenous kekoinoménous kekoinōmenous kekoinōménous koinoi koinoî koinosai koinôsai koinōsai koinō̂sai koinou koínou koinounta koinoûnta
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 15:11 V-PIA-3S
GRK: τὸ στόμα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
NAS: into the mouth [that] defiles the man,
KJV: into the mouth defileth a man; but
INT: the mouth defiles the man

Matthew 15:11 V-PIA-3S
GRK: στόματος τοῦτο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
NAS: this defiles the man.
KJV: the mouth, this defileth a man.
INT: mouth this defiles the man

Matthew 15:18 V-PIA-3S
GRK: ἐξέρχεται κἀκεῖνα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
NAS: and those defile the man.
KJV: the heart; and they defile the man.
INT: come forth and these defile the man

Matthew 15:20 V-PPA-NNP
GRK: ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον
NAS: These are the things which defile the man;
KJV: [the things] which defile a man:
INT: are they which defile the man

Matthew 15:20 V-PIA-3S
GRK: φαγεῖν οὐ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
NAS: hands does not defile the man.
KJV: hands defileth not
INT: eating not defiles the man

Mark 7:15 V-ANA
GRK: ὃ δύναται κοινῶσαι αὐτόν ἀλλὰ
NAS: which can defile him if it goes
KJV: him can defile him: but
INT: which is able to defile him but

Mark 7:15 V-PPA-NNP
GRK: ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον
NAS: out of the man are what defile the man.
KJV: those are they that defile the man.
INT: are the things which defile the man

Mark 7:18 V-ANA
GRK: δύναται αὐτὸν κοινῶσαι
NAS: from outside cannot defile him,
KJV: the man, [it] cannot defile him;
INT: is able him to defile

Mark 7:20 V-PIA-3S
GRK: ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
NAS: out of the man, that is what defiles the man.
KJV: the man, that defileth the man.
INT: goes forth that defiles the man

Mark 7:23 V-PIA-3S
GRK: ἐκπορεύεται καὶ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
NAS: from within and defile the man.
KJV: from within, and defile the man.
INT: go forth and defile the man

Acts 10:15 V-PMA-2S
GRK: σὺ μὴ κοίνου
NAS: no [longer] consider unholy.
KJV: not thou common.
INT: you not call unholy

Acts 11:9 V-PMA-2S
GRK: σὺ μὴ κοίνου
NAS: no longer consider unholy.'
KJV: not thou common.
INT: you not call unholy

Acts 21:28 V-RIA-3S
GRK: ἱερὸν καὶ κεκοίνωκεν τὸν ἅγιον
NAS: into the temple and has defiled this
KJV: and hath polluted this
INT: temple and defiled the holy

Hebrews 9:13 V-RPM/P-AMP
GRK: ῥαντίζουσα τοὺς κεκοινωμένους ἁγιάζει πρὸς
NAS: those who have been defiled sanctify
KJV: sprinkling the unclean, sanctifieth
INT: sprinkling the defiled sanctifies for

Strong's Greek 2840
14 Occurrences


κεκοίνωκεν — 1 Occ.
κεκοινωμένους — 1 Occ.
κοινῶσαι — 2 Occ.
κοινοῖ — 6 Occ.
κοίνου — 2 Occ.
κοινοῦντα — 2 Occ.















2839
Top of Page
Top of Page