2838. koimésis
Lexical Summary
koimésis: Sleep, Rest, Death

Original Word: κοίμησις
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: koimésis
Pronunciation: koy-MAY-sis
Phonetic Spelling: (koy'-may-sis)
KJV: taking of rest
NASB: literal
Word Origin: [from G2837 (κοιμάω - fallen asleep)]

1. sleeping
2. (by implication) repose

Strong's Exhaustive Concordance
taking of rest.

From koimao; sleeping, i.e. (by implication) repose -- taking of rest.

see GREEK koimao

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from koimaó
Definition
a resting
NASB Translation
literal (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2838: κοίμησις

κοίμησις, κοιμησως, , a reposing, taking rest: John 11:13 (cf. Winer's Grammar, § 59, 8a.); of death, Sir. 46:19 Sir. 48:13; a lying, reclining, Plato, conv., p. 183 a.

Topical Lexicon
Range of Meaning

The term conveys the idea of lying down to rest, yet in Scripture it is almost always employed figuratively for the temporary state of death experienced by the body while the spirit lives on with the Lord (Philippians 1:23; 2 Corinthians 5:8). The nuance is tender, hopeful, and distinctly covenantal: God’s people “sleep,” they do not perish.

Biblical Usage

John 11:13 is the only New Testament verse that employs this exact noun. In the account of Lazarus, Jesus says, “‘Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up.’” The disciples misunderstand, and verse 13 records: “Jesus had been speaking about his death, but they thought He was talking about actual sleep.” Here the Spirit directs attention to two truths: death for the believer is neither annihilation nor final; and Jesus holds sovereign authority to awaken the sleeper.

Though the noun appears only once, the cognate verb occurs frequently (for example, Matthew 27:52; 1 Corinthians 15:6, 18; 1 Thessalonians 4:13–15). Each occurrence reinforces the same perspective—death is real, but it is also reversible by divine power.

Sleep as a Metaphor for Death

1 Thessalonians 4:14 sets the pattern for apostolic teaching: “We believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in Him.” The metaphor draws its force from three observations:

1. Rest: Just as nightly sleep restores the body, so bodily death ushers the believer into rest from earthly toil (Revelation 14:13).
2. Temporary nature: Sleep is by definition followed by awakening; likewise, resurrection is certain (John 5:28–29).
3. Safety: The sleeper is not lost but kept; so the dead in Christ are secure in Him (Colossians 3:3–4).

Christological Focus in John 11

John 11 unites the metaphor with the person of Christ. Jesus does not merely teach resurrection; He embodies it (John 11:25). His deliberate use of “sleep” for Lazarus’s death presses the disciples to exchange fear for faith and to see that the grave’s power bows before the “resurrection and the life.” The raising of Lazarus, therefore, functions as a sign previewing Jesus’ own resurrection and the future resurrection of all believers.

Historical Reception

From the first century forward, “falling asleep” became the church’s customary way to describe a believer’s death. Early Christian epitaphs regularly read “slept in peace,” reflecting confidence in bodily resurrection. The Eastern Church commemorated the “Koimesis” (Dormition) of Mary, not to elevate her above Scripture, but to affirm the universal Christian hope that death cannot sever union with Christ.

Theological Significance

1. Anthropology: Humanity is body and soul; sleep applies to the body, never to consciousness. Hence Scripture speaks of the dead as “with the Lord” (2 Corinthians 5:8) while their bodies await transformation (1 Corinthians 15:51–53).
2. Eschatology: The term safeguards the doctrine of resurrection, anchoring it in Jesus’ own victory.
3. Soteriology: Only those “in Christ” are described as sleeping; the unregenerate face a different destiny (John 5:29).

Pastoral and Devotional Insights

• Comfort in Bereavement. Believers can echo Paul: “We do not grieve like the rest, who have no hope” (1 Thessalonians 4:13).
• Motivation for Holiness. Knowing our bodies will rise encourages purity (1 Corinthians 6:14–20).
• Courage in Ministry. Evangelism rests on certainty that Christ can “wake” the dead, both spiritually now (Ephesians 2:4–6) and bodily at His return.

Connections with Related Terms

The noun stands alongside:
• The verb “to sleep” (Strong’s 2837), used of Jairus’s daughter (Mark 5:39) and Stephen (Acts 7:60).
• “Katheudō” (Strong’s 2518), ordinary sleep, occasionally applied figuratively (Matthew 25:5).

Together these words furnish a vocabulary that blends common human experience with redemptive promise.

Practical Application

1. Funeral Ministry: Leaders can employ the language of “sleep” to root comfort in resurrection rather than sentimentality.
2. Personal Reflection: Nightly rest becomes a rehearsal of faith—entrusting body and soul to the Lord who will awaken both.
3. Corporate Worship: Hymns and liturgy that speak of saints “asleep in Jesus” rightly orient the congregation toward the coming morning of resurrection glory.

The single appearance of Strong’s 2838 thus opens a vista spanning Christ’s triumph, apostolic hope, historic confession, and present encouragement, all converging on the certainty that “those who sleep in the dust of the earth will awake” (Daniel 12:2).

Forms and Transliterations
εκοιμάτο εκοίμισαν εκοίμισε εκοίμισεν κεκοιμισμένον κοιμησεως κοιμήσεως κοιμίσας koimeseos koimēseōs koimḗseos koimḗseōs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
John 11:13 N-GFS
GRK: περὶ τῆς κοιμήσεως τοῦ ὕπνου
NAS: that He was speaking of literal sleep.
KJV: of taking of rest in sleep.
INT: of the rest of sleep

Strong's Greek 2838
1 Occurrence


κοιμήσεως — 1 Occ.

2837
Top of Page
Top of Page